Текст и перевод песни Yonaka - Rockstar
So
just
lately,
I've
been
beat
down
Так
что
совсем
недавно
я
был
сбит
с
ног.
I
picked
my
head
up,
put
it
up
in
the
clouds
Я
поднял
голову,
поднял
ее
к
облакам.
Wrap
my
dreams
around
something
so
clear
Оберни
мои
мечты
вокруг
чего-то
такого
ясного.
How
can
it
feel
so
far
but
so
near?
Как
это
может
быть
так
далеко,
но
так
близко?
It's
a
house
up
on
Mars
Это
дом
на
Марсе.
All
the
fun
with
no
price
tag
Все
самое
интересное
без
ценника
I'll
be
blinded
by
lights
Я
буду
ослеплен
светом.
And
there'll
be
no
rules
for
my
gang
И
для
моей
банды
не
будет
никаких
правил.
They'll
be
screaming
my
name
Они
будут
выкрикивать
мое
имя.
And
nothing
else
matters,
nothing
else
matters
И
ничто
другое
не
имеет
значения,
ничто
другое
не
имеет
значения.
We
ain't
got
no
money
У
нас
нет
денег.
We're
just
living
free
Мы
просто
живем
свободно.
I
just
wanna
be
a
rockstar,
baby
Я
просто
хочу
быть
рок-звездой,
детка.
Be
a
love
fuelled
junky
Будь
наркоманом
подпитываемым
любовью
Live
out
movie
scenes
Живые
сцены
из
фильмов
I
just
wanna
be
a
rockstar,
baby
Я
просто
хочу
быть
рок-звездой,
детка.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh-eh-eh
О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh-eh-eh
О-О-О-О-О-О
Wake
up
late
-О-О-О,
просыпайся
поздно.
I
won't
fuck
with
routine
Я
не
буду
связываться
с
рутиной.
I'll
be
the
prettiest
pin-up
Я
буду
самым
красивым
пин-апом.
I'll
be
a
magazine
queen
Я
буду
королевой
журнала.
Be
the
spark
when
you
light
up
Будь
искрой,
когда
загораешься.
Everything
you
could
dream
Все,
о
чем
только
можно
мечтать.
Oh
wouldn't
it
be
special
to
live
forever
eighteen?
О,
разве
это
не
было
бы
чем-то
особенным-жить
вечно
в
восемнадцать?
It's
a
house
up
on
Mars
Это
дом
на
Марсе.
All
the
fun
with
no
price
tag
Все
самое
интересное
без
ценника
I'll
be
blinded
by
lights
Я
буду
ослеплен
светом.
And
there'll
be
no
rules
for
my
gang
И
для
моей
банды
не
будет
никаких
правил.
They'll
be
screaming
my
name
Они
будут
выкрикивать
мое
имя.
And
nothing
else
matters
И
все
остальное
не
имеет
значения.
Nothing
else
matters
Остальное
неважно
We
ain't
got
no
money
У
нас
нет
денег.
We're
just
living
free
Мы
просто
живем
свободно.
I
just
wanna
be
a
rockstar,
baby
Я
просто
хочу
быть
рок-звездой,
детка.
Be
a
love
fuelled
junky
Будь
наркоманом
подпитываемым
любовью
Live
out
movie
scenes
Живые
сцены
из
фильмов
I
just
wanna
be
a
rockstar,
baby
Я
просто
хочу
быть
рок-звездой,
детка.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh-eh-eh
О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh-eh-eh
О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Fucking
up
the
hotel
К
черту
отель
'Cause
we
can
never
get
in
trouble
Потому
что
мы
никогда
не
попадем
в
беду.
No
you'll
never
catch
us
Нет
вы
никогда
не
поймаете
нас
And
you'll
never
burst
our
bubble
И
ты
никогда
не
лопнешь
наш
пузырь.
Boy,
I'm
gonna
rock
your
world
Парень,
я
переверну
твой
мир.
It
might
be
hard
to
handle
С
этим
может
быть
трудно
справиться.
And
if
I
get
caught
dreaming
А
если
меня
поймают
во
сне?
It's
time
to
light
a
candle
Пришло
время
зажечь
свечу.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh-eh-eh
О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh-eh-eh
О-О-О-О-О-О-О-О-о!
We
ain't
got
no
money
У
нас
нет
денег.
We're
just
living
free
Мы
просто
живем
свободно.
I
just
wanna
be
a
rockstar,
baby
Я
просто
хочу
быть
рок-звездой,
детка.
Be
a
love
fuelled
junky
Будь
наркоманом
подпитываемым
любовью
Live
out
movie
scenes
Живые
сцены
из
фильмов
I
just
wanna
be
a
rockstar
Я
просто
хочу
быть
рок-звездой.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
...
Ooh-ooh-ooh-ooh-eh-eh
О-О-О-О-О-О-О-О-о!
A
rockstar,
baby
(Ooh-ooh,
ooh-ooh)
Рок-звезда,
детка
(О-О-О,
О-О-о)
Ooh-ooh-ooh-ooh-eh-eh
О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: THERESA JARVIS, GEORGE WERBROUCK EDWARDS, ROBERT MASON, ALEX CROSBY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.