Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
my
time
I
thought
they
would
have
told
you,
woah,
woah!
Es
ist
meine
Zeit,
ich
dachte,
sie
hätten
es
dir
gesagt,
woah,
woah!
Got
the
whole
world
in
the
back
of
Hab
die
ganze
Welt
hinten
im
The
whip
and
they're
yellin',
go
go!
Wagen
und
sie
schreien,
los
los!
I
won't
stop
until
I
die-ie,
oh
no!
Oh
no!
Ich
höre
nicht
auf,
bis
ich
sterbe,
oh
nein!
Oh
nein!
Its
my
time,
I
told
you
I
could
Es
ist
meine
Zeit,
ich
sagte
dir,
ich
kann
es
Now
ya
boy
really
out
here
doing
it
Jetzt
bin
ich
wirklich
hier
draußen
und
zieh's
durch
And
I
don't
really
care
if
you
had
other
Und
es
ist
mir
wirklich
egal,
ob
du
andere
Plans...
I'm
the
type
of
man
that'll
ruin
it
Pläne
hattest...
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
sie
ruiniert
Told
you
I
ain't
playin,
Sagte
dir,
ich
spiele
nicht,
When
I
come
up
in
the
game,
I'ma
bring
my
whole
god
damn
crew
in
it
Wenn
ich
ins
Spiel
komme,
bringe
ich
meine
ganze
verdammte
Crew
mit
rein
If
we
see
a
loose
nail
hanging
from
your
coffin
Wenn
wir
einen
losen
Nagel
aus
deinem
Sarg
hängen
sehen
We're
the
type
to
put
a
fuckin'
screw
in
it
(Bang!)
Sind
wir
die
Sorte,
die
'ne
verdammte
Schraube
reindreht
(Bang!)
This
for
anybody
that
hated
or
over
looked
me
Das
ist
für
jeden,
der
mich
gehasst
oder
übersehen
hat
Told
me
that
I'd
fail
and
tried
to
tell
me
I
would
be
Mir
sagte,
dass
ich
scheitern
würde
und
versuchte
mir
zu
erzählen,
ich
würde
Stuck
up
in
the
hood
where
all
the
killers
& crooks
be
In
der
Hood
festsitzen,
wo
all
die
Killer
& Gauner
sind
All
it
ever
did
was
motivate
me
and
push
me
Alles,
was
es
je
tat,
war
mich
zu
motivieren
und
zu
pushen
Now
I'm
in
the
sky,
just
dangling
from
a
cloud
Jetzt
bin
ich
im
Himmel,
baumel
nur
an
einer
Wolke
Drawing
on
the
sky
for
people
that's
looking
up
Male
am
Himmel
für
die
Leute,
die
aufschauen
All
I'm
tryna
do
is
stop
from
looking
down
Alles,
was
ich
versuche,
ist
aufzuhören,
nach
unten
zu
schauen
Every
time
I
do
I
feel
like
I'm
gettin
stuck
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
tue,
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
stecken
bleiben
They
walkin
up
to
me
they're
tryna
give
me
the
crown
Sie
kommen
auf
mich
zu,
sie
versuchen,
mir
die
Krone
zu
geben
They
look
into
my
eyes
and
tell
me
"you're
one
of
us."
Sie
schauen
mir
in
die
Augen
und
sagen
mir
"Du
bist
einer
von
uns."
So
every
time
I
turn
around
and
face
the
crowd
Also
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
umdrehe
und
der
Menge
gegenüberstehe
I'm
feeling
like
my
time
is
now
Fühle
ich,
dass
meine
Zeit
jetzt
ist
It's
my
time
I
thought
they
would
have
told
you,
woah,
woah!
Es
ist
meine
Zeit,
ich
dachte,
sie
hätten
es
dir
gesagt,
woah,
woah!
Got
the
whole
world
in
the
back
of
Hab
die
ganze
Welt
hinten
im
The
whip
and
they're
yellin',
go
go!
Wagen
und
sie
schreien,
los
los!
I
won't
stop
until
I
die-ie,
oh
no!
Oh
no!
Ich
höre
nicht
auf,
bis
ich
sterbe,
oh
nein!
Oh
nein!
Its
my
time,
I
told
you
I
could
Es
ist
meine
Zeit,
ich
sagte
dir,
ich
kann
es
Now
ya
boy
really
out
here
doing
it
Jetzt
bin
ich
wirklich
hier
draußen
und
zieh's
durch
And
I
don't
really
care
if
you
had
other
Und
es
ist
mir
wirklich
egal,
ob
du
andere
Plans...
I'm
the
type
of
man
that'll
ruin
it
Pläne
hattest...
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
sie
ruiniert
Told
you
I
ain't
playin,
Sagte
dir,
ich
spiele
nicht,
When
I
come
up
in
the
game,
I'ma
bring
my
whole
god
damn
crew
in
it
Wenn
ich
ins
Spiel
komme,
bringe
ich
meine
ganze
verdammte
Crew
mit
rein
If
we
see
a
loose
nail
hanging
from
your
coffin
Wenn
wir
einen
losen
Nagel
aus
deinem
Sarg
hängen
sehen
We're
the
type
to
put
a
fuckin'
screw
in
it
(Bang!)
Sind
wir
die
Sorte,
die
'ne
verdammte
Schraube
reindreht
(Bang!)
This
for
anybody
that's
tryna
follow
a
dream
Das
ist
für
jeden,
der
versucht,
einem
Traum
zu
folgen
No
holding
back
you'll
get
it
by
any
means
Kein
Zurückhalten,
du
wirst
es
mit
allen
Mitteln
bekommen
Idols
on
the
wall
you
cut
from
a
magazine
Idole
an
der
Wand,
die
du
aus
einem
Magazin
geschnitten
hast
Full
of
self
esteem
nobody
can
intervene
Voller
Selbstwertgefühl,
niemand
kann
eingreifen
Ready
for
the
shine,
you
never
needed
the
shade
Bereit
für
den
Glanz,
du
brauchtest
nie
den
Schatten
This
is
for
the
boss
that
never
gave
you
a
raise
Das
ist
für
den
Boss,
der
dir
nie
eine
Gehaltserhöhung
gegeben
hat
This
is
for
every
time
you
ever
tried
to
create
Das
ist
für
jedes
Mal,
als
du
jemals
versucht
hast,
etwas
zu
erschaffen
And
none
understood
they
never
gave
you
the
space
Und
keiner
verstand,
sie
gaben
dir
nie
den
Raum
Walking
up
to
you
they're
tryna
give
you
the
crown
Sie
kommen
auf
dich
zu,
sie
versuchen,
dir
die
Krone
zu
geben
Look
into
your
eye
and
tell
you
"you're
one
of
us."
Schauen
dir
ins
Auge
und
sagen
dir
"Du
bist
einer
von
uns."
Every
time
you
turn
around
and
face
crowd
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
umdrehst
und
der
Menge
gegenüberstehst
Be
ready
cause
your
time
is
now
Sei
bereit,
denn
deine
Zeit
ist
jetzt
It's
my
time
I
thought
they
would
have
told
you,
woah,
woah!
Es
ist
meine
Zeit,
ich
dachte,
sie
hätten
es
dir
gesagt,
woah,
woah!
Got
the
whole
world
in
the
back
of
Hab
die
ganze
Welt
hinten
im
The
whip
and
they're
yellin',
go
go!
Wagen
und
sie
schreien,
los
los!
I
won't
stop
until
I
die-ie,
oh
no!
Oh
no!
Ich
höre
nicht
auf,
bis
ich
sterbe,
oh
nein!
Oh
nein!
It's
my
time.
(Yup!)
Es
ist
meine
Zeit.
(Jep!)
Can't
nobody
bring
me
down
(no
no,
no
no)
Niemand
kann
mich
runterziehen
(no
no,
no
no)
Down
oh
no,
Down
oh
no
no
Runter
oh
nein,
Runter
oh
no
no
It's
my
time.
(Yup!)
Es
ist
meine
Zeit.
(Jep!)
Can't
nobody
bring
me
down
(no
no,
no
no)
Niemand
kann
mich
runterziehen
(no
no,
no
no)
Down
oh
no,
Down
oh
no
no
Runter
oh
nein,
Runter
oh
no
no
It's
my
time
Es
ist
meine
Zeit
You
ain't
'gon
bring
me
down
(oh,
woah,
oh)
Du
wirst
mich
nicht
runterziehen
(oh,
woah,
oh)
It's
my
time
Es
ist
meine
Zeit
Can't
nobody
bring
me
down
(me
down,
me
down)
Niemand
kann
mich
runterziehen
(mich
runter,
mich
runter)
Bring
me
down!
Mich
runterziehen!
It's
my
time
I
thought
they
would
have
told
you,
woah,
woah!
Es
ist
meine
Zeit,
ich
dachte,
sie
hätten
es
dir
gesagt,
woah,
woah!
Got
the
whole
world
in
the
back
of
Hab
die
ganze
Welt
hinten
im
The
whip
and
they're
yellin',
go
go!
Wagen
und
sie
schreien,
los
los!
I
won't
stop
until
I
die-ie,
oh
no!
Oh
no!
Ich
höre
nicht
auf,
bis
ich
sterbe,
oh
nein!
Oh
nein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yonas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.