YONAS - All Rise - перевод текста песни на немецкий

All Rise - YONASперевод на немецкий




All Rise
Alle Aufstehen
It's my time I thought they would have told you, woah, woah!
Es ist meine Zeit, ich dachte, sie hätten es dir gesagt, woah, woah!
Got the whole world in the back of
Hab die ganze Welt hinten im
The whip and they're yellin', go go!
Wagen und sie schreien, los los!
I won't stop until I die-ie, oh no! Oh no!
Ich höre nicht auf, bis ich sterbe, oh nein! Oh nein!
Its my time, I told you I could
Es ist meine Zeit, ich sagte dir, ich kann es
Now ya boy really out here doing it
Jetzt bin ich wirklich hier draußen und zieh's durch
And I don't really care if you had other
Und es ist mir wirklich egal, ob du andere
Plans... I'm the type of man that'll ruin it
Pläne hattest... Ich bin der Typ Mann, der sie ruiniert
Told you I ain't playin,
Sagte dir, ich spiele nicht,
When I come up in the game, I'ma bring my whole god damn crew in it
Wenn ich ins Spiel komme, bringe ich meine ganze verdammte Crew mit rein
If we see a loose nail hanging from your coffin
Wenn wir einen losen Nagel aus deinem Sarg hängen sehen
We're the type to put a fuckin' screw in it (Bang!)
Sind wir die Sorte, die 'ne verdammte Schraube reindreht (Bang!)
This for anybody that hated or over looked me
Das ist für jeden, der mich gehasst oder übersehen hat
Told me that I'd fail and tried to tell me I would be
Mir sagte, dass ich scheitern würde und versuchte mir zu erzählen, ich würde
Stuck up in the hood where all the killers & crooks be
In der Hood festsitzen, wo all die Killer & Gauner sind
All it ever did was motivate me and push me
Alles, was es je tat, war mich zu motivieren und zu pushen
Now I'm in the sky, just dangling from a cloud
Jetzt bin ich im Himmel, baumel nur an einer Wolke
Drawing on the sky for people that's looking up
Male am Himmel für die Leute, die aufschauen
All I'm tryna do is stop from looking down
Alles, was ich versuche, ist aufzuhören, nach unten zu schauen
Every time I do I feel like I'm gettin stuck
Jedes Mal, wenn ich es tue, fühlt es sich an, als würde ich stecken bleiben
They walkin up to me they're tryna give me the crown
Sie kommen auf mich zu, sie versuchen, mir die Krone zu geben
They look into my eyes and tell me "you're one of us."
Sie schauen mir in die Augen und sagen mir "Du bist einer von uns."
So every time I turn around and face the crowd
Also jedes Mal, wenn ich mich umdrehe und der Menge gegenüberstehe
I'm feeling like my time is now
Fühle ich, dass meine Zeit jetzt ist
It's my time I thought they would have told you, woah, woah!
Es ist meine Zeit, ich dachte, sie hätten es dir gesagt, woah, woah!
Got the whole world in the back of
Hab die ganze Welt hinten im
The whip and they're yellin', go go!
Wagen und sie schreien, los los!
I won't stop until I die-ie, oh no! Oh no!
Ich höre nicht auf, bis ich sterbe, oh nein! Oh nein!
Its my time, I told you I could
Es ist meine Zeit, ich sagte dir, ich kann es
Now ya boy really out here doing it
Jetzt bin ich wirklich hier draußen und zieh's durch
And I don't really care if you had other
Und es ist mir wirklich egal, ob du andere
Plans... I'm the type of man that'll ruin it
Pläne hattest... Ich bin der Typ Mann, der sie ruiniert
Told you I ain't playin,
Sagte dir, ich spiele nicht,
When I come up in the game, I'ma bring my whole god damn crew in it
Wenn ich ins Spiel komme, bringe ich meine ganze verdammte Crew mit rein
If we see a loose nail hanging from your coffin
Wenn wir einen losen Nagel aus deinem Sarg hängen sehen
We're the type to put a fuckin' screw in it (Bang!)
Sind wir die Sorte, die 'ne verdammte Schraube reindreht (Bang!)
This for anybody that's tryna follow a dream
Das ist für jeden, der versucht, einem Traum zu folgen
No holding back you'll get it by any means
Kein Zurückhalten, du wirst es mit allen Mitteln bekommen
Idols on the wall you cut from a magazine
Idole an der Wand, die du aus einem Magazin geschnitten hast
Full of self esteem nobody can intervene
Voller Selbstwertgefühl, niemand kann eingreifen
Ready for the shine, you never needed the shade
Bereit für den Glanz, du brauchtest nie den Schatten
This is for the boss that never gave you a raise
Das ist für den Boss, der dir nie eine Gehaltserhöhung gegeben hat
This is for every time you ever tried to create
Das ist für jedes Mal, als du jemals versucht hast, etwas zu erschaffen
And none understood they never gave you the space
Und keiner verstand, sie gaben dir nie den Raum
Walking up to you they're tryna give you the crown
Sie kommen auf dich zu, sie versuchen, dir die Krone zu geben
Look into your eye and tell you "you're one of us."
Schauen dir ins Auge und sagen dir "Du bist einer von uns."
Every time you turn around and face crowd
Jedes Mal, wenn du dich umdrehst und der Menge gegenüberstehst
Be ready cause your time is now
Sei bereit, denn deine Zeit ist jetzt
It's my time I thought they would have told you, woah, woah!
Es ist meine Zeit, ich dachte, sie hätten es dir gesagt, woah, woah!
Got the whole world in the back of
Hab die ganze Welt hinten im
The whip and they're yellin', go go!
Wagen und sie schreien, los los!
I won't stop until I die-ie, oh no! Oh no!
Ich höre nicht auf, bis ich sterbe, oh nein! Oh nein!
It's my time. (Yup!)
Es ist meine Zeit. (Jep!)
Can't nobody bring me down (no no, no no)
Niemand kann mich runterziehen (no no, no no)
Down oh no, Down oh no no
Runter oh nein, Runter oh no no
It's my time. (Yup!)
Es ist meine Zeit. (Jep!)
Can't nobody bring me down (no no, no no)
Niemand kann mich runterziehen (no no, no no)
Down oh no, Down oh no no
Runter oh nein, Runter oh no no
It's my time
Es ist meine Zeit
You ain't 'gon bring me down (oh, woah, oh)
Du wirst mich nicht runterziehen (oh, woah, oh)
It's my time
Es ist meine Zeit
Can't nobody bring me down (me down, me down)
Niemand kann mich runterziehen (mich runter, mich runter)
Bring me down!
Mich runterziehen!
It's my time I thought they would have told you, woah, woah!
Es ist meine Zeit, ich dachte, sie hätten es dir gesagt, woah, woah!
Got the whole world in the back of
Hab die ganze Welt hinten im
The whip and they're yellin', go go!
Wagen und sie schreien, los los!
I won't stop until I die-ie, oh no! Oh no!
Ich höre nicht auf, bis ich sterbe, oh nein! Oh nein!





Авторы: Yonas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.