Текст и перевод песни Yonca Evcimik - Anne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine
başım
dertte,
yine
kavga
ettim
anne
I'm
in
trouble
again,
Mom,
I
had
another
fight
Bana
yetti
güçleri,
yenildim,
yaralandım
Their
strength
was
too
much,
I'm
defeated,
wounded
tight
Belki
diner
bu
sızı,
bir
dokun
yüreğime
Maybe
this
pain
will
subside,
just
touch
my
heart,
please
Sen
beni
bu
acılar
için
mi
büyüttün?
Did
you
raise
me
for
all
this
suffering
and
unease?
Mümkün
değil
geri
vermen
kâğıttan
gemilerimi
You
can't
give
back
my
paper
boats,
that's
just
not
right
Bana
masal,
bana
ninni,
hem
mavi
düşlerimi
My
fairy
tales,
lullabies,
and
dreams
of
blue
so
bright
Çocuk
gibi
çaresizim,
hâlâ
çocuğum
belki
I'm
helpless
like
a
child,
maybe
I
still
am
one
Hiçbir
şey
değişmedi,
yine
ağladım
işte
Nothing
has
changed,
I've
cried
again,
it's
already
done
Eyvah!
Dayandı
yine
kapıya
yalnızlık
Oh
no!
Loneliness
is
knocking
at
the
door
again
Geri
gönder;
sakın,
sakın
açma
anne
Send
it
away,
please
don't
open,
Mom,
please
say
amen
Eyvah!
Bilirim
yüzü
nasıl
kör
karanlık
Oh
no!
I
know
its
face,
how
blind
and
dark
it
seems
Sen
koynuna
al
beni,
sakın
verme
anne
Hold
me
close
in
your
arms,
don't
let
it
take
me,
it
teems
Mümkün
değil
geri
vermen
kâğıttan
gemilerimi
You
can't
give
back
my
paper
boats,
that's
just
not
right
Bana
masal,
bana
ninni,
hem
mavi
düşlerimi
My
fairy
tales,
lullabies,
and
dreams
of
blue
so
bright
Çocuk
gibi
çaresizim,
hâlâ
çocuğum
belki
I'm
helpless
like
a
child,
maybe
I
still
am
one
Hiçbir
şey
değişmedi,
yine
ağladım
işte
Nothing
has
changed,
I've
cried
again,
it's
already
done
Eyvah!
Dayandı
yine
kapıya
yalnızlık
Oh
no!
Loneliness
is
knocking
at
the
door
again
Geri
gönder;
sakın,
sakın
açma
anne
Send
it
away,
please
don't
open,
Mom,
please
say
amen
Eyvah!
Bilirim
yüzü
nasıl
kör
karanlık
Oh
no!
I
know
its
face,
how
blind
and
dark
it
seems
Sen
koynuna
al
beni,
sakın
verme
anne
Hold
me
close
in
your
arms,
don't
let
it
take
me,
it
teems
Eyvah!
Dayandı
yine
kapıya
yalnızlık
Oh
no!
Loneliness
is
knocking
at
the
door
again
Geri
gönder;
sakın,
sakın
açma
anne
Send
it
away,
please
don't
open,
Mom,
please
say
amen
Eyvah!
Bilirim
yüzü
nasıl
kör
karanlık
Oh
no!
I
know
its
face,
how
blind
and
dark
it
seems
Sen
koynuna
al
beni,
sakın
verme
anne
Hold
me
close
in
your
arms,
don't
let
it
take
me,
it
teems
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.