용준형 feat. 헤이즈 - 그대로일까 Wonder If - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 용준형 feat. 헤이즈 - 그대로일까 Wonder If




그대로일까 Wonder If
Will You Still Be the Same as Back Then, Wonder If
Ey, 그냥 문득 너가 떠오른 거야
Ey, you just randomly popped into my mind
딱히 보고 싶거나 그런 아냐
It's not that I miss you or anything like that
집에 가는 길이 유난히 너무 길어서
The way home felt unusually long
생각할 거리가 조금 부족했나
I guess I just didn't have enough to think about
물론 궁금하진 않겠지만
Of course, you probably don't care
나는 별일 없이 너무너무 지내
But I'm doing fine without you, couldn't be better
딱히 누굴 만나진 않았지만
I haven't met anyone in particular
잊지 못해서는 아냐
But it's not because I can't forget you
I'm just curious
I'm just curious
Don't get me wrong
Don't get me wrong
아직 너는 그때 모습 그대로일까
Are you still the same as back then?
내가 기억하는 모습 그대로일까
Are you still the same as I remember you?
그때 붙잡았다면
If I had held on back then
여전히 사랑스런 눈으로
Would you still be looking at me
아직 바라보고 있을까
With those lovely eyes of yours?
아직 너는 그때 모습 그대로일까
Are you still the same as back then?
내가 기억하는 모습 그대로일까
Are you still the same as I remember you?
그때 붙잡았다면
If I had held on back then
여전히 사랑스런 눈으로
Would you still be looking at me
아직 바라보고 있을까
With those lovely eyes of yours?
밤공기가 차디찬데
The night air's getting pretty chilly
너는 다행히 집에 있는 좋아해
Luckily, you like staying home
아니 어쩜 지금은 그렇지 않을 수도
But maybe that's not the case anymore
그렇다면 따뜻하게 입고 다녀야
If so, make sure you bundle up
I don't worry 'bout you
I don't worry 'bout you
걱정이 아냐 그냥 아니까
It's not that I'm worried, I just know you well
잔소리 정도로 생각해
Think of it as nagging
그래야 내가 초라해지지 않아
That way, I won't feel so pathetic
I'm just curious
I'm just curious
Don't get me wrong
Don't get me wrong
아직 너는 그때 모습 그대로일까
Are you still the same as back then?
내가 기억하는 모습 그대로일까
Are you still the same as I remember you?
그때 붙잡았다면
If I had held on back then
여전히 사랑스런 눈으로
Would you still be looking at me
아직 바라보고 있을까
With those lovely eyes of yours?
아직 너는 그때 모습 그대로일까
Are you still the same as back then?
내가 기억하는 모습 그대로일까
Are you still the same as I remember you?
그때 붙잡았다면
If I had held on back then
여전히 사랑스런 눈으로
Would you still be looking at me
아직 바라보고 있을까
With those lovely eyes of yours?
아무것도 나를 바꾸진 못해
Nothing can change me
혹시 지금 내가 없는 어때
I wonder how you've been doing without me
사실은 나는 내가 너의 곁에
To be honest, I want you to be a different person
없을 너가 사람 같길 원해
When I'm not by your side
나는 네가 그대로이지 않길 바래
I want you to change
언젠가 나의 품에 돌아올
So that when you return to my arms
그때 내가 다시 돌려놓을게
I can set you free again
그때까지만 숨겨두길 바래
Until then, I want to keep you hidden
아직 너는 그때 모습 그대로일까
Are you still the same as back then?
내가 기억하는 모습 그대로일까
Are you still the same as I remember you?
그때 붙잡았다면
If I had held on back then
여전히 사랑스런 눈으로
Would you still be looking at me
아직 바라보고 있을까
With those lovely eyes of yours?
아직 너는 그때 모습 그대로일까
Are you still the same as back then?
내가 기억하는 모습 그대로일까
Are you still the same as I remember you?
그때 붙잡았다면
If I had held on back then
여전히 사랑스런 눈으로
Would you still be looking at me
아직 바라보고 있을까
With those lovely eyes of yours?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.