Yong Jun Hyung - Flower - перевод текста песни на немецкий

Flower - Yong Jun Hyungперевод на немецкий




Flower
Blume
Alright, alright
Alles klar, alles klar
Eh, I′m a butterfly 저기 활짝 피어있는 가까이 가서 살짝
Eh, ich bin ein Schmetterling, gehe nah an jene voll erblühte Blume heran, ganz sanft
향기를 맡아 um, so nice, such a beautiful, oh god
rieche ihren Duft um, so schön, so wunderschön, oh Gott
Chocolate, lollipop, 은은하게 퍼지는 달콤함
Schokolade, Lutscher, eine sich sanft ausbreitende Süße
순간 느껴지는 불안감 언제 사라질지 모른다는 초조함
Die plötzliche Angst, die Sorge, dass du jederzeit verschwinden könntest
눈치라도 듯이 감싸 안아주는 품은 heaven
Als hättest du es bemerkt, deine Umarmung, die mich umschließt, ist der Himmel (Heaven)
어느새 살며시 볼을 붉게 물들인 입술
Unbemerkt färbten deine Lippen sanft meine Wangen rot
시간이 지나가도 여전히 향기로울까 baby
Auch wenn die Zeit vergeht, wirst du immer noch so duften, Baby?
오늘이 지나가도 여전히 여기 있을까 baby
Auch wenn heute vergeht, wirst du immer noch hier sein, Baby?
Oh, flower, you're so sweet, sweet, sweet, sweet
Oh, Blume, du bist so süß, süß, süß, süß
Oh, flower, you′re so deep, deep, deep, deep
Oh, Blume, du bist so tief, tief, tief, tief
시간이 흘러도 짙게 향기가 남아
Auch wenn die Zeit vergeht, bleibt dein stark eingeprägter Duft zurück
Baby, oh, oh, I'm addicted
Baby, oh, oh, ich bin süchtig
Flowers are gone, but I still (still love you baby, I love you baby)
Die Blumen sind fort, aber ich immer noch (liebe dich noch immer, Baby, ich liebe dich, Baby)
Flowers are gone, but you're in me
Die Blumen sind fort, aber du bist in mir
(You′re in me baby, you′re in my heart baby)
(Du bist in mir, Baby, du bist in meinem Herzen, Baby)
Flowers are gone, but I still (still love you baby, I love you baby)
Die Blumen sind fort, aber ich immer noch (liebe dich noch immer, Baby, ich liebe dich, Baby)
Flowers are gone, but you're in me
Die Blumen sind fort, aber du bist in mir
Flowers are gone, but you′re in me
Die Blumen sind fort, aber du bist in mir
너는 갔고 향기만 남아 나를 두고 그대 어디 가나
Du bist gegangen, nur der Duft bleibt, mich zurücklassend, wohin gehst du?
흔들고 맘을 들고 떠나가면 나는 어떡하나
Wenn du mich erschütterst, mein Herz nimmst und gehst, was soll ich tun?
All of me 한순간에 모든 훔쳐서 가버린
All of me, in einem Moment hast du mein Alles gestohlen und bist gegangen
You drive me crazy, I feel so hazy
Du machst mich verrückt (You drive me crazy), ich fühle mich so benommen (I feel so hazy)
Eh, 이젠 say goodbye 감싸 안아주던 heaven
Eh, jetzt sag Auf Wiedersehen zu deiner Umarmung, die mich umschloss, Himmel (heaven)
이젠 say goodbye 볼을 붉게 물들이던 손길도
Jetzt sag Auf Wiedersehen auch zu der Berührung deiner Hand, die meine Wangen rot färbte
안녕이란 말조차 없이 떠나간 너지만 baby
Obwohl du ohne ein Wort des Abschieds gegangen bist, Baby
진심으로 빌어줄게 어디서든 행복하길 baby
Wünsche ich dir aufrichtig, dass du glücklich bist, wo auch immer du bist, Baby
Oh, flower, you're so sweet, sweet, sweet, sweet
Oh, Blume, du bist so süß, süß, süß, süß
Oh, flower, you′re so deep, deep, deep, deep
Oh, Blume, du bist so tief, tief, tief, tief
시간이 흘러도 짙게 향기가 남아
Auch wenn die Zeit vergeht, bleibt dein stark eingeprägter Duft zurück
Baby, oh, oh, I'm addicted
Baby, oh, oh, ich bin süchtig
Flowers are gone, but I still (still love you baby, I love you baby)
Die Blumen sind fort, aber ich immer noch (liebe dich noch immer, Baby, ich liebe dich, Baby)
Flowers are gone, but you′re in me
Die Blumen sind fort, aber du bist in mir
(You're in me baby, you're in my heart baby)
(Du bist in mir, Baby, du bist in meinem Herzen, Baby)
Flowers are gone, but I still (still love you baby, I love you baby)
Die Blumen sind fort, aber ich immer noch (liebe dich noch immer, Baby, ich liebe dich, Baby)
Flowers are gone, but you′re in me
Die Blumen sind fort, aber du bist in mir
Flowers are gone, but you′re in me
Die Blumen sind fort, aber du bist in mir
이젠 향기도 희미해져
Jetzt verblasst auch dein Duft
이젠 온기도 차가워져
Jetzt wird auch deine Wärme kälter
Baby 마지막으로 번만 번만
Baby, ein letztes Mal, nur ein einziges Mal
너의 품에 안길 없나
Kann ich nicht in deinen Armen liegen?
이렇게 꽃은 지고 나도 따라서 지고
So verwelkt die Blume, und ich verwelke mit ihr
이젠 향기도 희미해져 (still love you baby, I love you baby)
Jetzt verblasst auch dein Duft (liebe dich noch immer, Baby, ich liebe dich, Baby)
이젠 온기도 차가워져 (you're in me baby, you′re in my heart baby)
Jetzt wird auch deine Wärme kälter (du bist in mir, Baby, du bist in meinem Herzen, Baby)
Baby 마지막으로 번만 번만
Baby, ein letztes Mal, nur ein einziges Mal
너의 품에 안길 없나 (still love you baby, I love you baby)
Kann ich nicht in deinen Armen liegen? (liebe dich noch immer, Baby, ich liebe dich, Baby)
이렇게 꽃은 지고 나도 따라서 지고 (flowers are gone, but you're in me)
So verwelkt die Blume, und ich verwelke mit ihr (Die Blumen sind fort, aber du bist in mir)
Oh, flower, huh
Oh, Blume, huh





Авторы: Tae Ju Kim, Jun Hyung Yong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.