Текст и перевод песни Yoni Rechter - שיר נבואי קוסמי עליז
שיר נבואי קוסמי עליז
Prophetic Cosmic Joyful Song
כמו
עמוד
ענן,
כך
תלך
לפני
העדר
Like
a
pillar
of
clouds,
you
will
go
before
the
flock
תבין
הכל,
תדע,
לא
תאמר
מילה
אחת
You
will
understand
everything,
you
will
know,
you
will
not
say
a
word
כמו
עמוד
עשן
תעלם
בתוך
החדר
Like
a
column
of
smoke
you
will
disappear
into
the
room
משהו
בך
יאמר
לך
המשך
בדרכך
Something
in
you
will
tell
you
to
continue
on
your
way
כמו
שביל
החלב
שחוצה
את
השמיים
Like
the
Milky
Way
crossing
the
sky
אתה
הולך
ישר,
לא
שם
לב
לכוכבים
You
go
straight,
not
paying
attention
to
the
stars
שזוהרים
כדי
לסנוור
את
העיניים
That
shine
to
dazzle
the
eyes
משהו
בך
יאמר
לך
המשך
בדרכך
Something
in
you
will
tell
you
to
continue
on
your
way
הו,
לך
ישר
Oh,
go
straight
כמו
אווז
הבר
שחולף
בשמי
הערב
Like
a
wild
goose
flying
in
the
evening
sky
הוא
טס
בראש
החץ,
לא
נרתע
מן
המרחק
He
flies
in
the
lead,
not
deterred
by
the
distance
והאינסטינקט
מראה
ובורא
לו
את
הדרך
And
instinct
shows
and
creates
the
way
for
him
משהו
בך
יאמר
לך
המשך
בדרכך,
כן
Something
in
you
will
tell
you
to
continue
on
your
way,
yes
כמו
בריז′יט
ברדו
שתפסה
כבר
את
העסק
Like
Brigitte
Bardot,
she
already
has
the
business
השאירה
מאחור
את
הטוב
ואת
הרע
She
left
behind
the
good
and
the
bad
ועל
העניינים
היא
צופה
מן
המרפסת
And
on
the
matters
she
watches
from
the
balcony
משהו
בך
יאמר
לך
הפסק
Something
in
you
will
tell
you
to
stop
בלי
להתכוון
תן
לעצמך
ללכת
Unintentionally
let
yourself
go
כל
החישובים
ייגמרו
מאליהם
All
the
calculations
will
end
by
themselves
כמו
העץ
שקם
לתחייה
מן
השלכת
Like
the
tree
that
came
back
to
life
from
the
fall
משהו
בך
יאמר
לך
המשך
Something
in
you
will
tell
you
to
continue
הו,
לך
ישר
Oh,
go
straight
הו,
לך
ישר
(כמו
עמוד
ענן)
Oh,
go
straight
(Like
a
pillar
of
clouds)
לך
לבד
(כמו
עמוד
עשן)
Go
on
your
own
(Like
a
pillar
of
smoke)
אוהו
אוהו
או
(כמו
שביל
החלב)
Oh,
oh,
oh
(Like
the
Milky
Way)
אל
תכעס
(שחוצה)
Do
not
be
angry
(Crossing)
לך
תמים
(כמו
אווז
הבר)
Go
simple
(Like
the
wild
goose)
לך
אחד
(שחולף)
Go
alone
(Passing)
הו,
לך
ישר
Oh,
go
straight
לך
לבד...
Go
on
your
own...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רכטר יוני, מוהר עלי ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.