Yoni Z - Crown (acapella version) - перевод текста песни на немецкий

Crown (acapella version) - Yoni Zперевод на немецкий




Crown (acapella version)
Krone (Acapella-Version)
On the roads you roam
Auf den Straßen wanderst du,
Trying to find your way back home
versuchst, deinen Weg nach Hause zu finden,
One to call your own
einen Ort, den du dein Eigen nennst,
To belong
um dazuzugehören.
Though in tattered rags
Obwohl in zerrissenen Lumpen,
Wandering in foreign lands
wandernd in fremden Ländern,
There's a master plan
gibt es einen Meisterplan,
So take my hand
also nimm meine Hand.
You're the son of kings
Du bist der Sohn von Königen,
You're the child of Yosef's dreams
Du bist das Kind von Yosefs Träumen,
And you were born to royalty and honor
und du wurdest für Königtum und Ehre geboren.
You're the daughter of queens
Du bist die Tochter von Königinnen,
You're queen Esther's legacy
Du bist Königin Esthers Vermächtnis,
And you were born of dignity and valor
und du wurdest aus Würde und Tapferkeit geboren.
And they can never take your crown
Und sie können dir niemals deine Krone nehmen,
No they can never take your crown
Nein, sie können dir niemals deine Krone nehmen,
They can never bring you down
Sie können dich niemals unterkriegen,
No they can never take your crown no
Nein, sie können dir niemals deine Krone nehmen, nein.
Cast away those chains
Wirf diese Ketten ab,
And remember your own name
und erinnere dich an deinen eigenen Namen,
Let your star shine bright yeah
lass deinen Stern hell leuchten, ja,
Don't be ashamed
schäme dich nicht.
So come on spread your wings
Also komm, breite deine Flügel aus,
Let that child inside be seen
lass das Kind in dir gesehen werden,
Raise up your voice
erhebe deine Stimme,
This is a moment to rejoice
dies ist ein Moment zum Jubeln,
Now let me hear you sing
jetzt lass mich dich singen hören.
You're the son of kings
Du bist der Sohn von Königen,
You're the child of Yosef's dreams
Du bist das Kind von Yosefs Träumen,
And you were born to royalty and honor
und du wurdest für Königtum und Ehre geboren.
You're the daughter of queens
Du bist die Tochter von Königinnen,
You're queen Esther's legacy
Du bist Königin Esthers Vermächtnis,
And you were born of dignity and valor
und du wurdest aus Würde und Tapferkeit geboren.
And they can never take your crown
Und sie können dir niemals deine Krone nehmen,
No they can never take your crown
Nein, sie können dir niemals deine Krone nehmen,
They can never bring you down
Sie können dich niemals unterkriegen,
No they can never take your crown no!
Nein, sie können dir niemals deine Krone nehmen, nein!
You are princes among men
Ihr seid Prinzen unter Männern,
In the service of Hashem
im Dienste von Haschem,
It's a bond that never ends no
es ist eine Bindung, die niemals endet, nein,
And thank God for that
und Gott sei Dank dafür.
You are princes among men
Ihr seid Prinzen unter Männern,
In the service of Hashem
im Dienste von Haschem,
It's a love that never ends no
es ist eine Liebe, die niemals endet, nein,
And thank God for that 'cause
und Gott sei Dank dafür, denn
We're the sons of kings
Wir sind die Söhne von Königen,
I'm the child of Yosef's dreams
Ich bin das Kind von Yosefs Träumen,
And we were born to royalty and honor
und wir wurden für Königtum und Ehre geboren.
Such a beautiful thing
So etwas Schönes.
Oh you're the daughter of queens
Oh, du bist die Tochter von Königinnen,
You're queen Esther's legacy
Du bist Königin Esthers Vermächtnis,
And you were born of dignity and valor
und du wurdest aus Würde und Tapferkeit geboren.
And they can never take your crown
Und sie können dir niemals deine Krone nehmen,
No they can never take your crown
Nein, sie können dir niemals deine Krone nehmen,
They can never bring you down
Sie können dich niemals unterkriegen,
No they can never take your crown
Nein, sie können dir niemals deine Krone nehmen,
They can never take your crown
Sie können dir niemals deine Krone nehmen.





Авторы: Jonathan Zigelboum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.