Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
walking
on
the
seashore
Ich
spaziere
am
Meeresufer
With
the
birdies
riding
high
Wo
die
Vögel
hoch
fliegen
Won't
you
please
Würdest
du
bitte
Come
stand
with
me
Dich
zu
mir
stellen
On
the
seashore
staring
out
at
the
sea
Ans
Meeresufer,
um
aufs
Meer
hinauszublicken
My
gift
to
you
is
this
openness
Mein
Geschenk
an
dich
ist
diese
Offenheit
This
channel
Dieser
Kanal
Through
which
light
falls
and
words
Durch
den
Licht
fällt
und
Worte
Bloom
on
stalks
of
green
memory
Auf
Stielen
grüner
Erinnerung
blühen
I
do
the
work
by
turning
daily
Ich
verrichte
die
Arbeit,
indem
ich
täglich
The
compost
of
living
Den
Kompost
des
Lebens
wende
Striving
to
make
the
broken
egg
Und
mich
bemühe,
das
zerbrochene
Ei
The
moldy
leaf
into
dark
earth
Das
schimmelige
Blatt
in
dunkle
Erde
zu
verwandeln
Alive
enough
to
grow
my
shining
heart
Lebendig
genug,
um
mein
strahlendes
Herz
wachsen
zu
lassen
I
am
a
soul
farmer
Ich
bin
eine
Seelenbäuerin
Hauling
tears
in
buckets
Die
Tränen
in
Eimern
schleppt
To
water
these
words
Um
diese
Worte
zu
gießen
Grown
carefully
in
my
garden
Die
sorgfältig
in
meinem
Garten
gewachsen
sind
Fresh,
fresh,
fresh
Frisch,
frisch,
frisch
Just
for
you
Nur
für
dich
I
am
walking
Ich
spaziere
On
the
seashore
Am
Meeresufer
With
the
birdies
riding
high
Wo
die
Vögel
hoch
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristan Willits
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.