Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mpty City (with Gaeko)
Leere Stadt (mit Gaeko)
텅
빈
거릴
걸어가네
Ich
gehe
durch
die
leere
Straße
푹푹푹
찌는
보도블록
속
In
der
brütenden
Hitze
des
Pflasters
어쩜
이리
비어
보일까
Wie
leer
sie
doch
aussehen
kann
죄다
휴가
떠난
걸까
Sind
wohl
alle
in
den
Urlaub
gefahren?
올해
내
이별은
Summer
Dieses
Jahr
ist
meine
Trennung
im
Sommer
작년
너와
짜릿했던
Summer
Letztes
Jahr,
mit
dir,
prickelnder
Sommer
또
어디
놀러
갔니
Summer
Bist
du
wieder
irgendwohin
gefahren,
Sommer?
텅텅텅
비어버린
Hot
city
Völlig
leer,
die
heiße
Stadt
All
right
All
right
땀
찬
겨드랑이
All
right,
all
right,
verschwitzte
Achseln
I
got
the
Deodorant
Ich
hab
das
Deodorant
Good
luck
Good
luck
넌
부디
Viel
Glück,
viel
Glück,
ich
hoffe,
du
Hot
city
떠나
확실히
잡아
verlässt
die
heiße
Stadt
und
findest
New
love
new
face
face
Neue
Liebe,
neues
Gesicht
나도
곧
가리다
가리다
Ich
gehe
auch
bald,
gehe
bald
가리다
가리다
with
my
new
face
Gehe
bald
mit
meinem
neuen
Gesicht
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei
프리다
프리다
from
you
Frei,
frei
von
dir
가리다
가리다
가리다
Gehe,
gehe,
gehe
가리다
with
my
new
face
Gehe
mit
meinem
neuen
Gesicht
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei
프리다
프리다
from
you
Frei,
frei
von
dir
너
하나
없는
거리가
Dass
eine
Straße
ohne
dich
이리
상쾌할
줄
알았다면
so
erfrischend
sein
kann,
hätte
ich
진작에
정리했지
schon
früher
Schluss
gemacht
너와의
관계는
Unsere
Beziehung
war
미세먼지보다
숨이
막혀
stickiger
als
Feinstaub
비
한번
왈칵
쏟아질
때
됐지
Es
wurde
Zeit
für
einen
Regenguss
가뭄의
끝
우산
꽃이
피네
Am
Ende
der
Dürre
blühen
Regenschirmblüten
난
이
도시
구석구석
Ich
werde
diese
Stadt
durchstöbern,
막
쑤시고
다닐래
jede
Ecke
und
jeden
Winkel
식사
후
이쑤시개처럼
Wie
ein
Zahnstocher
nach
dem
Essen
발정
난
개처럼
Wie
ein
läufiger
Hund
내
차례로
계
탄
것처럼
Als
hätte
ich
das
große
Los
gezogen
술
한잔
부었다
담배
한
대
물었다
Ich
schenke
mir
einen
Drink
ein,
zünde
mir
eine
Zigarette
an
친구들아
미안
그간
Freunde,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
쪼잔하게
굴었다
so
kleinlich
war
Bands
bands
아
몰라
Bands,
Bands,
ach
egal
나
지금
돈뭉치
끈
몇
개
풀었다
Ich
hab
gerade
ein
paar
Geldbündel
geöffnet
일이
술술
풀려
향수
안
뿌려도
Alles
läuft
wie
geschmiert,
ich
brauche
kein
Parfüm
쿨내가
풀풀
풍겨
풀풀
풍겨
Ich
dufte
nach
Coolness,
dufte,
dufte
좀
치열했지
너와
난
Es
war
ziemlich
heftig
zwischen
uns,
난
이제
리베로
Ich
bin
jetzt
ein
Libero
다른
말로
Free맨이다
Mit
anderen
Worten,
ein
freier
Mann
Spend
my
money
tonight
Ich
gebe
mein
Geld
heute
Abend
aus
With
my
new
honey
tonight
Mit
meinem
neuen
Schatz
heute
Abend
다
죽었어
이
텅
빈
도시를
Ihr
seid
alle
erledigt,
diese
leere
Stadt
다
태워버릴
거야
Ich
werde
sie
niederbrennen
Burn
the
city
tonight
Ich
brenne
die
Stadt
heute
Nacht
nieder
Burn
the
city
tonight
Ich
brenne
die
Stadt
heute
Nacht
nieder
너
하나
떠나간
게
뭐라고
Was
macht
es
schon,
dass
du
weg
bist?
광란의
heart
& city
is
empty
Ein
Rausch
des
Herzens
& die
Stadt
ist
leer
Empty
city
저
길
구석에
Leere
Stadt,
in
jener
Ecke
der
Straße
죄다
버려버리겠어
werde
ich
alles
wegwerfen
All
dry
All
dry
내
맘
다
말라
Alles
trocken,
alles
trocken,
mein
Herz
ist
ausgedörrt
I'll
try
I'll
try
이
empty
city를
Ich
werde
es
versuchen,
ich
werde
es
versuchen,
diese
leere
Stadt
나하고
떠나갈
사람아
Wer
mit
mir
gehen
will
Where
where
where
are
you
Wo,
wo,
wo
bist
du?
나도
곧
가리다
가리다
Ich
gehe
auch
bald,
gehe
bald
가리다
가리다
with
my
new
face
Gehe
bald
mit
meinem
neuen
Gesicht
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei
프리다
프리다
from
you
Frei,
frei
von
dir
가리다
가리다
가리다
Gehe,
gehe,
gehe
가리다
with
my
new
face
Gehe
mit
meinem
neuen
Gesicht
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei
프리다
프리다
from
you
Frei,
frei
von
dir
쓸쓸하지
않아
이
텅
빈
거리가
Diese
leere
Straße
ist
nicht
einsam
Hell
no
hell
no
Hell
no,
hell
no
내
마음속에
미니멀리즘을
Ich
praktiziere
Minimalismus
실천하는
중이야
in
meinem
Herzen
Hell
yeah
hell
yeah
Hell
yeah,
hell
yeah
내일
난
떠날
거야
무작정
Morgen
werde
ich
einfach
so
verschwinden
벙커로
숨을
거니까
나
찾지
마
Ich
werde
mich
in
einem
Bunker
verstecken,
sucht
mich
nicht
벌써
티켓
done
미련
none
Das
Ticket
ist
schon
gebucht,
keine
Reue
잃었던
나의
남성성
돌아와
줘
Meine
verlorene
Männlichkeit,
komm
zurück
양손을
파리처럼
Auch
wenn
du
mich
wie
eine
Fliege
빌어도
날
볼
수
없어
anflehen
wirst,
wirst
du
mich
nicht
sehen
아마
난
근사한
식사
in
Paris
Wahrscheinlich
esse
ich
gerade
ein
tolles
Abendessen
in
Paris
행운을
빌어
날
찾는
길은
Viel
Glück
bei
der
Suche,
der
Weg
wird
고되고
힘들
거야
beschwerlich
und
hart
sein
마치
설국열차
에드해리스
Wie
Ed
Harris
in
Snowpiercer
Spend
my
money
tomorrow
Ich
gebe
mein
Geld
morgen
aus
With
my
new
honey
not
alone
Mit
meinem
neuen
Schatz,
nicht
allein
다
버리고
이
텅
빈
도시를
Ich
lasse
alles
hinter
mir,
diese
leere
Stadt
떠나
버릴
거야
Ich
werde
verschwinden
가리다
가리다
가리다
Gehe,
gehe,
gehe
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei
지금
난
근심
제로
완전
자유다
Ich
bin
jetzt
sorgenfrei,
völlig
frei
가리다
가리다
가리다
Gehe,
gehe,
gehe
너로부터
옆에
딱
붙어
Von
dir,
ganz
nah
bei
ihr,
허니허니
옆에
딱
붙어
Schatz,
Schatz,
ganz
nah
bei
ihr
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei
몇
시
비행
tres
bien
Um
wie
viel
Uhr
geht
der
Flug?
Très
bien
I'm
free
다
from
you
Ich
bin
frei
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seok Won Jung, Jong Shin Yoon, Yun Sung Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.