Текст и перевод песни Yordano - Chatarra de Amor
Chatarra de Amor
Обломки любви
Ella
era
una
mujer
como
ninguna
Она
была
женщиной,
непохожей
ни
на
одну
другую,
Un
canto
a
la
belleza,
a
la
ternura
Воплощением
красоты
и
нежности,
El
era
un
hombre
encantador
А
он
был
мужчиной
обворожительным,
A
todos
parecía
un
gran
señor
Всем
казался
настоящим
господином.
La
conoció
un
lindo
día
de
sol
Он
встретил
её
прекрасным
солнечным
днём,
A
la
sombra
de
una
acacia
en
flor
В
тени
цветущей
акации.
Se
la
llevo
en
su
nave
por
el
cielo
Он
унёс
её
на
своём
корабле
в
небеса,
A
donde
solo
el
cóndor
alza
el
vuelo
Туда,
где
только
кондор
парит
в
вышине.
Una
a
una
fue
encendiendo
las
estrellas
Одну
за
другой
он
зажигал
звёзды,
De
todas
ella
era
la
mas
bella
И
из
всех
она
была
прекраснейшей.
Le
mostró
en
su
bola
de
cristal
Он
показал
ей
в
своём
хрустальном
шаре
Un
futuro
lleno
de
felicidad
Будущее,
полное
счастья.
Se
la
llevo
muy
lejos
del
lugar
Он
увёз
её
очень
далеко
отсюда,
A
donde
nadie
la
pudiera
hallar
Туда,
где
никто
не
смог
бы
её
найти.
Y
lloro,
y
lloro,
y
lloro,
lloro,
lloro
И
плакала,
плакала,
плакала,
плакала,
плакала
она,
Desde
aquel
día
no
paro
С
того
дня
не
переставая.
Y
lloro,
y
lloro,
y
lloro,
lloro,
lloro
И
плакала,
плакала,
плакала,
плакала,
плакала
она,
Tanto
que
lloro,
un
rió
hay
nació
Так
много
плакала,
что
родилась
река,
Y
mas
de
uno
en
el
se
ahogo.
И
не
один
в
ней
утонул.
Pero
el
no
era
un
hombre
muy
sincero
Но
он
не
был
мужчиной
искренним,
Hacia
cualquier
cosa
por
dinero
Он
делал
всё
ради
денег.
Se
la
entrego
a
una
'dama'
entre
comillas
Он
отдал
её
«даме»
в
кавычках,
De
esas
que
se
dicen
maravillas.
Из
тех,
что
рассказывают
о
себе
чудеса.
Le
dibujo
en
el
rostro
una
sonrisa
Он
нарисовал
на
её
лице
улыбку,
Tan
fría
y
tan
intensa
que
a
todos
Настолько
холодную
и
сильную,
что
всех
Embrujaba...
Fuemaba...
fingiendo
que
gozaba
Она
околдовывала...
Сжигала...
притворяясь,
что
наслаждается,
Entre
sabanas
gastadas.
Среди
изношенных
простыней.
Me
contó,
con
su
aliento
de
alcohol
Она
рассказала
мне,
с
алкогольным
дыханием,
Su
chatarra
de
amor
Свою
историю
обломков
любви.
Cuando
quiso
besarme
en
la
boca
Когда
она
захотела
поцеловать
меня
в
губы,
No
pude
aguantarlo,
pague
y
me
fui
Я
не
смог
этого
вынести,
заплатил
и
ушёл.
Y
lloro,
y
lloro,
y
lloro,
lloro,
lloro
И
плакала,
плакала,
плакала,
плакала,
плакала
она,
Desde
aquel
día
no
paro
С
того
дня
не
переставая.
Y
lloro,
y
lloro,
y
lloro,
lloro,
lloro
И
плакала,
плакала,
плакала,
плакала,
плакала
она,
Tanto
que
lloro,
un
rió
hay
nació
Так
много
плакала,
что
родилась
река,
Y
yo
tambien
en
el
me
ahogue.
И
я
тоже
в
ней
утонул.
Y
lloro,
y
lloro,
y
lloro,
lloro,
lloro
И
плакала,
плакала,
плакала,
плакала,
плакала
она,
Desde
aquel
día
no
paro
С
того
дня
не
переставая.
Y
lloro,
y
lloro,
y
lloro,
lloro,
lloro
И
плакала,
плакала,
плакала,
плакала,
плакала
она,
Tanto
que
lloro,
un
rió
hay
nació
Так
много
плакала,
что
родилась
река,
Y
mas
de
uno
en
el
se
ahogo
И
не
один
в
ней
утонул.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Di Marzo Giordano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.