Yordano - Días de Junio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yordano - Días de Junio




Días de Junio
Июньские дни
Con la brisa de la tarde
С вечерним бризом
Vuelvo a entrar en ese instante
Я снова возвращаюсь в тот миг,
De palabras que se escapan
Когда слова ускользают,
En momentos que se abrazan
В моменты объятий,
Y por el balcón se lanzan
И с балкона летят,
Como días de junio al azar
Словно июньские дни, наугад.
Yo no te daré la luna
Я не подарю тебе луну,
sabrás cómo alcanzarla
Ты сама узнаешь, как её достичь.
Mientras creces, yo te enseño
Пока ты растешь, я учу тебя,
No tengas miedo, no soy tu dueño
Не бойся, я не твой хозяин.
muy bien por qué lo digo
Я точно знаю, почему я это говорю,
Solo puedo darte
Я могу дать тебе только
Lo que soy
То, что есть во мне.
Y olvidé que tu cuerpo era
И я забыл, что твоё тело было
Un jardín sin frontera
Садом без границ,
Y además era un día de mucho sol
И к тому же, это был очень солнечный день.
Y esta vez no vamos a dejar que se lo lleven
И на этот раз мы не позволим ему уйти,
Y aunque el miedo esté ahí, le sabremos ganar
И даже если страх присутствует, мы сможем его победить.
Y tedría que quedarme ciego para no verte más
И мне пришлось бы ослепнуть, чтобы больше тебя не видеть.
Yo no me voy
Я не уйду,
Yo me quedo aquí
Я останусь здесь.
Yo me quedo a velar tu descanso
Я останусь охранять твой сон,
Princesa de mi corazón
Принцесса моего сердца.
Fue en una tarde de un día cualquiera
Это было в один из обычных дней,
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя.
Y por tu mirada y la forma que hablabas
По твоему взгляду и манере говорить
Supe que no eras feliz
Я понял, что ты не была счастлива.
Y como tu novio no era mi amigo
И поскольку твой парень не был моим другом,
Yo no me eché para atrás
Я не отступил.
Y en una estampida casi pierdo la vida
И в этой безумной гонке я чуть не потерял жизнь,
Tenías que ser para
Ты должна была стать моей.
A la carrera, rompiendo barreras
Бегом, ломая барьеры,
Sin pedir permiso entré
Без спроса я вошел.
Cerré la puerta, boté la llave
Закрыл дверь, выбросил ключ,
Y ahora nadie me saca de aquí
И теперь никто меня отсюда не вытащит.
Y tendrían que matarme
Им придется убить меня,
Para quitarme el tesoro de tu vivir
Чтобы отнять у меня сокровище твоей жизни.
Yo no me voy
Я не уйду,
Yo me quedo aquí
Я останусь здесь.
Yo me quedo a velar tu descanso
Я останусь охранять твой сон,
Princesa de mi corazón
Принцесса моего сердца.
Por el tiempo
За то время,
Que nos queda
Что нам осталось,
Por el tiempo que nos queda
За то время, что нам осталось,
Por el tiempo
За то время,
Que nos queda
Что нам осталось,
Por el tiempo que nos queda
За то время, что нам осталось.





Авторы: Giordano Di Marzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.