Yordano - Manifiesto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yordano - Manifiesto




Manifiesto
Manifesto
Las palabras al fin se convirtieron en plomo
Words finally turned to lead
Las escupen con fuego y con gas del bueno
They spit them out with fire and good gas
Subieron la cuota de esbirros y balas
They raised the quota of thugs and bullets
Siguen la juerga y aquí no queda nada
They keep the party going and there's nothing left here
Pensándolo bien esto no es nada nuevo
Thinking about it, this is nothing new
Venticinco mil muertos al primero de enero
Twenty-five thousand dead on the first of January
La revolución fracasada y vacía
The failed and empty revolution
De todo lo malo siempre culpa a la CIA
They always blame the CIA for everything bad
No es sólo un color, son todos
It's not just one color, it's all of them
No es sólo un dolor, son tantos
It's not just one pain, there are so many
No es sólo una voz, son muchas
It's not just one voice, there are many
Y al final tendrán que oírlas
And in the end they'll have to hear them
No es sólo un color, son todos
It's not just one color, it's all of them
No es sólo un dolor, son tantos
It's not just one pain, there are so many
No es sólo una voz, son muchas
It's not just one voice, there are many
Y al final tendrán que oírlas
And in the end they'll have to hear them
Herederos serviles de engendros armados
Servile heirs of armed spawns
Pasaron los años y aquí estamos quebrados
Years have passed and we're broken here
La gorda marrana alimenta en cueros
The fat sow feeds in her skin
Con vómito negro a sus infames guerreros
With black vomit to her infamous warriors
La lucha tiene que ser compartida
The fight has to be shared
Si no vamos juntos es causa perdida
If we don't go together, it's a lost cause
Y es la juventud la que se juega la vida
And it's youth that's risking their lives
Que la nación no se por vencida
Let the nation not give up
No es sólo un color, son todos
It's not just one color, it's all of them
No es sólo un dolor, son tantos
It's not just one pain, there are so many
No es sólo una voz, son muchas
It's not just one voice, there are many
Y al final tendrán que oírlas
And in the end they'll have to hear them
No es sólo un color, son todos
It's not just one color, it's all of them
No es sólo un dolor, son tantos
It's not just one pain, there are so many
No es sólo una voz, son muchas
It's not just one voice, there are many
Y al final tendrán que oírlas
And in the end they'll have to hear them
Y es la juventud la que se juega la vida
And it's youth that's risking their lives
Que la nación no se por vencida
Let the nation not give up
No es sólo un color, son todos
It's not just one color, it's all of them
No es sólo un dolor, son tantos
It's not just one pain, there are so many
No es sólo una voz, son muchas
It's not just one voice, there are many
Y al final tendrán que oírlas
And in the end they'll have to hear them
No es sólo un color, son todos
It's not just one color, it's all of them
No es sólo un dolor, son tantos
It's not just one pain, there are so many
No es sólo una voz, son muchas
It's not just one voice, there are many
Y al final tendrán que oírlas
And in the end they'll have to hear them






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.