Текст и перевод песни Yorel - Crossroads 2 (feat. Krayzie Bone & Justin J. Moore)
Crossroads 2 (feat. Krayzie Bone & Justin J. Moore)
Распутье 2 (при участии Krayzie Bone и Justin J. Moore)
It's
a
different
kind
of
love
Это
другая
любовь,
It's
a
different
kind
of
loss
Это
другая
потеря,
But
I
carry
the
torch.
Word
Но
я
несу
этот
факел.
Слово.
I
ain't
wanna
write
this
rhyme
this
rhyme
cause
I
might
cry
Я
не
хотел
писать
этот
стих,
потому
что
могу
расплакаться.
My
father
died
recognize
there's
an
angel
in
the
sky
Мой
отец
умер,
но
знайте,
что
на
небе
есть
ангел.
And
it
was
hard
to
say
goodbye
cause
I
watched
him
die
И
было
трудно
попрощаться,
потому
что
я
видел,
как
он
умирает,
And
I
sighed,
praying
to
God
to
heal
him
of
cancer
И
я
вздыхал,
моля
Бога
исцелить
его
от
рака.
Death
is
a
phantom
that's
not
romantic
Смерть
- это
призрак,
и
в
ней
нет
романтики,
When
you
lose
someone
close
who
used
to
change
your
pampers
Когда
ты
теряешь
близкого
человека,
который
когда-то
менял
тебе
подгузники.
Chances
was
slim
that
he'd
make
it
Шансы
были
невелики,
что
он
справится,
But
still.
that
ain't
stop
me
from
praying
Но
все
же
это
не
мешало
мне
молиться.
I'm
sayin
I
don't
blame
God
thank
God
Я
не
виню
Бога,
слава
Богу.
I
wish
heaven
had
a
way
we
could
face
time.
I
still
cry
Жаль,
что
на
небесах
нет
возможности
созвониться
по
видеосвязи.
Я
все
еще
плачу.
He
used
to
play
frisbee
with
me
on
the
hillside
Он
играл
со
мной
во
фрисби
на
склоне
холма
And
buy
me
Big
Macs
French
fries.
Let's
ride
И
покупал
мне
Биг
Маки
и
картошку
фри.
Поехали.
Guess
I
had
to
say
bye,
at
the
same
time
pain
on
my
mind
made
it
not
fine.
We
all
die
Наверное,
мне
пришлось
попрощаться,
но
в
то
же
время
боль
в
моей
душе
не
давала
мне
покоя.
Все
мы
умрем.
He
passed
in
the
summertime.
I
wish
that
day
would
go
away
but
the
sun
rise
Он
умер
летом.
Хотел
бы
я,
чтобы
этот
день
исчез,
но
солнце
все
равно
встает.
And
there
was
always
crunch
time
during
supper
time
И
во
время
ужина
всегда
было
трудно,
Many
times
but
the
enemies
no
friend
of
mine.
And
I
try
Много
раз,
но
враги
- не
мои
друзья.
И
я
стараюсь
Not
to
think
about
it
cause
the
pains
deep
Не
думать
об
этом,
потому
что
боль
глубока.
On
Father's
Day
he
said
his
last
words
to
me
В
День
отца
он
сказал
мне
свои
последние
слова.
One
of
the
few
times
in
life
I
took
my
mind
off
money
Это
был
один
из
немногих
случаев
в
жизни,
когда
я
не
думал
о
деньгах.
I
recognized
mankind's
blind
by
money
Я
понял,
что
человечество
ослеплено
деньгами,
And
the
value
of
life
is
a
priceless
currency
А
ценность
жизни
- бесценна.
I
know
cause
cancer
took
my
father
from
me
Я
знаю,
потому
что
рак
отнял
у
меня
отца.
Now
I
bleed
from
a
wound
there's
no
bandaid
for
Теперь
я
истекаю
кровью
от
раны,
на
которую
нет
пластыря.
Share
my
pain
with
your
brain
so
my
fans
applaud
Раздели
мою
боль
со
своим
разумом,
чтобы
мои
поклонники
аплодировали,
When
I
walk
off
the
stage
go
someplace
to
mourn
Когда
я
уйду
со
сцены,
отправлюсь
куда-нибудь
горевать,
Cause
it
was
part
of
me
in
the
casket
I
saw
Потому
что
в
гробу
я
видел
часть
себя.
Meet
me
at
the
crossroads
Встреть
меня
на
распутье,
Blood
on
my
soul
Кровь
на
моей
душе,
Meet
me
at
the
crossroads
Встреть
меня
на
распутье,
Blood
on
my
throne
Кровь
на
моем
троне.
Belling
through
the
cemetery
I'm
following
graveyard
trails
Блуждаю
по
кладбищу,
следую
по
могильным
тропам
In
a
realm
where
the
real
niggas
with
brave
hearts
dwell
В
царстве,
где
обитают
настоящие
ниггеры
с
храбрыми
сердцами.
Dark
spells
often
overcome
us
Темные
чары
часто
одолевают
нас,
The
struggles
usually
how
we
die
so
death
is
amongst
Трудности
- вот
как
мы
обычно
умираем,
поэтому
смерть
всегда
рядом.
Survival
of
fittest
really
is
an
over
statement
Выживание
сильнейших
- это
преувеличение,
Even
in
excellent
shape
death
still
can
overcome
take
us.
Blood
and
murder
Даже
в
отличной
форме
смерть
все
равно
может
настигнуть
и
забрать
нас.
Кровь
и
убийства.
So
many
lost
souls,
but
if
God
got
them
then
why
we
say
lost
though
Так
много
потерянных
душ,
но
если
Бог
забрал
их,
то
почему
мы
говорим
"потерянные"?
Until
we
meet
again
I
see
you
at
the
crossroad
До
встречи,
увидимся
на
перекрестке.
Lost
a
lot
of
homies
to
this
thug
life
Потерял
много
корешей
из-за
этой
бандитской
жизни.
Death
a
really
show
ya
what
the
homies
love
like
Смерть
действительно
показывает,
на
что
похожа
любовь
братвы.
Love
life
cause
we
only
get
to
live
it
for
a
little
Любите
жизнь,
ведь
нам
дается
так
мало
времени,
And
it's
very
brittle
risky
and
tricky
like
riddles
И
она
очень
хрупкая,
рискованная
и
запутанная,
как
головоломка.
Stuck
in
middle
of
life,
see
death
Застрял
в
середине
жизни,
вижу
смерть.
We
try
to
dodge
it
while
knowing
we
might
be
next,
oh
yes
Мы
пытаемся
избежать
ее,
зная,
что
можем
быть
следующими,
о
да.
But
if
I
fall
my
hope
is
the
resurrection
Но
если
я
паду,
моя
надежда
- воскресение.
While
some
hoping
for
heaven
I'm
openly
counting
blessings,
yeah
Пока
одни
надеются
на
небеса,
я
открыто
благодарю
за
все
блага,
да.
Everybody's
got
to
die
some
day,
we
all
gotta
go
Все
когда-нибудь
умрут,
все
мы
уйдем.
If
you
truly
love
someone
while
they're
alive
let
them
know
Если
ты
действительно
любишь
кого-то,
пока
он
жив,
дай
ему
знать.
Let
them
know,
let
them
know
Дай
ему
знать,
дай
ему
знать.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе.
Meet
me
at
the
crossroads
Встреть
меня
на
распутье,
Blood
on
my
soul
Кровь
на
моей
душе,
Meet
me
at
the
crossroads
Встреть
меня
на
распутье,
Blood
on
my
throne
Кровь
на
моем
троне.
You
ever
lost
the
man
who
used
to
hold
your
hand
Ты
когда-нибудь
теряла
мужчину,
который
держал
тебя
за
руку?
I
guess
I'll
meet
me
at
the
cross
with
the
Son
of
Man
Думаю,
я
встречусь
с
Сыном
Человеческим
на
кресте.
Understand
that
we
came
from
the
mother
land
Пойми,
что
мы
пришли
с
родины,
To
Uncle
Sam
keeping
stacks
in
a
rubber
band
К
Дяде
Сэму,
храня
пачки
денег
в
резиновых
лентах.
We
turn
to
sand,
some
is
Fam
and
some
is
your
mans
Мы
превращаемся
в
прах,
кто-то
- семья,
кто-то
- твои
друзья.
Caught
in
a
jam
and
the
plan
was
to
laugh
and
dance
Попали
в
переплет,
а
план
был
смеяться
и
танцевать,
And
never
had
a
good
chance,
cancer
on
Sonograms
И
у
нас
никогда
не
было
хорошего
шанса,
рак
на
сонограммах.
Some
hammers
never
jam,
na
na
na
bam
bam
Некоторые
молотки
никогда
не
заклинивают,
на-на-на,
бам-бам.
Like
goodnight
Stan,
smoked
till
I
choked
and
drink
the
pain
away
Как
спокойной
ночи,
Стэн,
курил,
пока
не
задохнулся,
и
запивал
боль.
He
starts
to
fade
away,
taught
me
how
to
hoop
and
shoot
the
fade
away
Он
начинает
исчезать,
он
научил
меня
играть
в
баскетбол
и
делать
бросок
с
уходом.
Wrestling
with
this
is
worth
then
MMA
Бороться
с
этим
стоит
больше,
чем
ММА.
I
thirst
for
better
days,
I
searched
eternal
fates
Я
жажду
лучших
дней,
я
искал
вечную
судьбу.
Pops
worked
hard
to
keep
food
on
my
plate
Папа
много
работал,
чтобы
у
меня
была
еда
на
тарелке.
Three
a
day.
And
I
appreciate
it
till
this
day
Три
раза
в
день.
И
я
ценю
это
по
сей
день.
I'd
leave
a
rose
on
his
grave
but
he's
cremated
Я
бы
возложил
розу
на
его
могилу,
но
он
кремирован.
One
day
in
heaven
maybe
we
can
say
that
we
made
it
Однажды
на
небесах
мы,
возможно,
сможем
сказать,
что
у
нас
все
получилось.
By
way
of
blood
I'll
go
up
when
my
souls
taken
Через
кровь
я
поднимусь,
когда
моя
душа
будет
забрана.
I
diddy
bop
through
these
city
blocks
Я
брожу
по
этим
городским
кварталам.
Rest
In
Peace
Pac.
Rest
In
Peace
Pops
Покойся
с
миром,
Пак.
Покойся
с
миром,
папа.
As
beat
drops
try
to
keep
calm
each
time
Когда
бьется
бит,
старайся
сохранять
спокойствие
каждый
раз,
Another
loved
one
flat
lines.
Baptized
Когда
еще
один
любимый
человек
умирает.
Крещеный.
Eternal
life
or
eternal
death,
micc
check
Вечная
жизнь
или
вечная
смерть,
микрофон
проверен.
Another
heart
beat
stops
and
a
body
lies
dead,
seeing
blood
clots
from
my
pen
Еще
одно
сердце
останавливается,
и
тело
лежит
мертвым,
я
вижу
сгустки
крови
от
своей
ручки.
Meet
me
at
the
crossroads
Встреть
меня
на
распутье,
Blood
on
my
soul
Кровь
на
моей
душе,
Meet
me
at
the
crossroads
Встреть
меня
на
распутье,
Blood
on
my
throne
Кровь
на
моем
троне.
Wide
is
the
path
that
leads
to
destruction
Широк
путь,
ведущий
к
погибели,
Narrow
is
the
path
that
leads
to
life
Узок
путь,
ведущий
к
жизни.
I
want
to
see
your
face
again
Я
хочу
увидеть
твое
лицо
снова,
I
want
to
see
your
face
again,
and
I
will
Я
хочу
увидеть
твое
лицо
снова,
и
я
увижу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.