Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ever
had
a
white
girl
before?
French
Vanilla
Hattest
du
schon
mal
ein
weißes
Mädchen?
French
Vanilla
It's
call
Oreo.
They
love
chocolate
Man
nennt
es
Oreo.
Sie
lieben
Schokolade
Straight
from
the
slave
ship
to
the
masters
bedroom.
I'm
comfortable
Direkt
vom
Sklavenschiff
ins
Schlafzimmer
des
Herrn.
Ich
fühle
mich
wohl
I
like
a
white
girl
like
I
like
ice
cream
swirls,
kinda
cute
Ich
mag
ein
weißes
Mädchen,
wie
ich
Eiscreme-Strudel
mag,
irgendwie
süß
In
daisy
dukes
she
calls
me
boo.
I'd
be
missing
out
if
I
was
you
In
Daisy-Dukes-Shorts
nennt
sie
mich
Boo.
Ich
würde
etwas
verpassen,
wenn
ich
du
wäre
I
love
her
back
she
loves
me
too,
we
read
the
front
page
news
Ich
liebe
ihren
Rücken,
sie
liebt
mich
auch,
wir
lesen
die
Schlagzeilen
der
Titelseite
This
world
is
crazy
and
I
be
in
the
crib,
just
me
and
my
baby
Diese
Welt
ist
verrückt
und
ich
bin
in
der
Bude,
nur
ich
und
mein
Baby
Cause
black
lives
matter,
her
skin
look
and
taste
like
cake
batter
Denn
schwarze
Leben
zählen,
ihre
Haut
sieht
aus
und
schmeckt
wie
Kuchenteig
Excuse
my
manners
I
can't
share
with
you
Entschuldige
meine
Manieren,
ich
kann
nicht
mit
dir
teilen
I'm
a
hit
that
like
a
free
slave
if
I
don't
be
careful
Ich
werde
das
anpacken
wie
ein
freier
Sklave,
wenn
ich
nicht
aufpasse
Mayday
mayday
KKK
just
might
try
to
come
and
hang
me
Mayday,
Mayday,
der
KKK
könnte
versuchen,
mich
aufzuhängen
Why's
everybody
angry?
Maybe
she
should
have
my
baby,
maybe
it's
like
rice
and
gravy
Warum
sind
alle
so
wütend?
Vielleicht
sollte
sie
mein
Baby
haben,
vielleicht
ist
es
wie
Reis
und
Soße
Oreos
and
milk
is
wavy.
Some
think
it's
cockamamie
Oreos
und
Milch
sind
wellig.
Manche
halten
es
für
verrückt
You
live
your
life
I
live
my
life,
I
let
snow
bunnies
date
me
Du
lebst
dein
Leben,
ich
lebe
mein
Leben,
ich
lasse
Schneehäschen
mit
mir
ausgehen
I'll
be
your
Oreo,
just
let
me
know
from
where
we
go,
Yo
yo
Ich
werde
dein
Oreo
sein,
sag
mir
einfach,
wohin
wir
gehen,
Yo
yo
Marshmallows
toast
it's
just
us
both
in
Poconos,
fo
sho
Marshmallows
geröstet,
nur
wir
beide
in
den
Poconos,
auf
jeden
Fall
And
if
you
ever
need
me
it's
easy
baby
just
call
Und
wenn
du
mich
jemals
brauchst,
ist
es
einfach,
Baby,
ruf
einfach
an
I'll
be
your
Romeo
we
Oreo
and
take
it
slow
Ich
werde
dein
Romeo
sein,
wir
sind
Oreo
und
lassen
es
langsam
angehen
I'll
be
your
Romeo
just
let
me
know,
from
where
we
go,
Yo
yo
Ich
werde
dein
Romeo
sein,
sag
mir
einfach,
wohin
wir
gehen,
Yo
yo
Marshmallows
toast
it's
just
us
both
in
Poconos,
fo
sho
Marshmallows
geröstet,
nur
wir
beide
in
den
Poconos,
auf
jeden
Fall
And
if
you
ever
need
me
it's
easy
baby
just
call
Und
wenn
du
mich
jemals
brauchst,
ist
es
einfach,
Baby,
ruf
einfach
an
I'll
be
your
Romeo
we
Oreo
and
take
it
slow
Ich
werde
dein
Romeo
sein,
wir
sind
Oreo
und
lassen
es
langsam
angehen
Budda
bye
bye
and
I
ain't
a
white
guy
Budda
bye
bye
und
ich
bin
kein
weißer
Typ
In
my
right
mind,
I'm
a
wait
till
the
right
time,
get
a
nice
dime
Bei
klarem
Verstand,
ich
werde
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
warten,
ein
nettes
Mädchen
finden
And
it
might
not
be
my
kind,
she
might
just
blow
my
mind
Und
es
ist
vielleicht
nicht
meine
Art,
sie
könnte
mich
umhauen
If
the
WiFi
dies,
I'm
a
say
bye
bye
Wenn
das
WLAN
ausfällt,
sage
ich
bye
bye
Like
light
I
shine,
like
a
platinum
nine
Wie
Licht
scheine
ich,
wie
eine
Platin-Neun
And
I
like
my
dimes
mama
Und
ich
mag
meine
Mädchen,
Mama
Hold
hands
like
la
la
la
Händchen
halten
wie
la
la
la
Nah
Nah
She
got
a
butt
like
La
La
Nein,
nein,
sie
hat
einen
Hintern
wie
La
La
Carmelo's
baby
momma
Carmelos
Babymama
But
she
looks
just
like
Madonna
Aber
sie
sieht
aus
wie
Madonna
Now
now
take
a
step
to
the
left,
take
a
step
to
the
right
Nun,
nun,
mach
einen
Schritt
nach
links,
mach
einen
Schritt
nach
rechts
There's
daytime
and
midnight
Es
gibt
Tag
und
Mitternacht
I
don't
want
to
fist
fight,
I
want
to
get
right.
Why
who
cares
if
she's
white
Ich
will
keinen
Faustkampf,
ich
will
es
richtig
machen.
Warum,
wen
kümmert
es,
ob
sie
weiß
ist
She's
polite,
treats
me
right.
We
don't
look
alike,
but
the
kids
just
might
Sie
ist
höflich,
behandelt
mich
gut.
Wir
sehen
uns
nicht
ähnlich,
aber
die
Kinder
vielleicht
I'll
feed
you
country
doin
the
Duggie
in
hush
puppies
or
Nike's
Ich
füttere
dich
ländlich,
mache
den
Duggie
in
Hush
Puppies
oder
Nikes
I
like
the
color
of
your
eyes,
it's
like
the
sun
is
in
the
sky
Ich
mag
die
Farbe
deiner
Augen,
es
ist,
als
ob
die
Sonne
am
Himmel
steht
She
kiss
my
lips
n
makes
a
wish
I'm
like
a
Spliff
of
chocolate
tide
Sie
küsst
meine
Lippen
und
wünscht
sich
was,
ich
bin
wie
ein
Spliff
aus
Schokoladenflut
I'll
be
your
Oreo,
just
let
me
know
from
where
we
go,
Yo
yo
Ich
werde
dein
Oreo
sein,
sag
mir
einfach,
wohin
wir
gehen,
Yo
yo
Marshmallows
toast
it's
just
us
both
in
Poconos,
fo
sho
Marshmallows
geröstet,
nur
wir
beide
in
den
Poconos,
auf
jeden
Fall
And
if
you
ever
need
me
it's
easy
baby
just
call
Und
wenn
du
mich
jemals
brauchst,
ist
es
einfach,
Baby,
ruf
einfach
an
I'll
be
your
Romeo
we
Oreo
and
take
it
slow
Ich
werde
dein
Romeo
sein,
wir
sind
Oreo
und
lassen
es
langsam
angehen
I'll
be
your
Romeo
just
let
me
know,
from
where
we
go,
Yo
yo
Ich
werde
dein
Romeo
sein,
sag
mir
einfach,
wohin
wir
gehen,
Yo
yo
Marshmallows
toast
it's
just
us
both
in
Poconos,
fo
sho
Marshmallows
geröstet,
nur
wir
beide
in
den
Poconos,
auf
jeden
Fall
And
if
you
ever
need
me
it's
easy
baby
just
call
Und
wenn
du
mich
jemals
brauchst,
ist
es
einfach,
Baby,
ruf
einfach
an
I'll
be
your
Romeo
we
Oreo
and
take
it
slow
Ich
werde
dein
Romeo
sein,
wir
sind
Oreo
und
lassen
es
langsam
angehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Wilson
Альбом
Oreo
дата релиза
21-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.