Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablándole A La Luna
Разговаривая с луной
¿Que
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
No
puedo
olvidar
todos
los
momentos
Не
могу
забыть
все
те
моменты
Que
pasamos
juntos
aquel
frío
invierno
Что
мы
провели
вместе
той
холодной
зимой
Esas
noches
despiertos
Те
ночи
без
сна
Hablándole
a
la
luna
Разговаривая
с
луной
Vos
me
mirabas
y
yo
sonreía
Ты
смотрела
на
меня,
а
я
улыбался
Esa
sintonía
le
daba
sentido
a
mi
vida
Та
гармония
придавала
смысл
моей
жизни
Y
ahora
que
no
te
tengo
И
теперь,
когда
тебя
нет
со
мной
Yo
me
caigo
a
pedazos
Я
разваливаюсь
на
части
Ya
no
queda
nada
dentro
mío
que
sea
bueno
Во
мне
не
осталось
ничего
хорошего
Veneno,
humo
y
malos
pensamientos
Яд,
дым
и
плохие
мысли
La
fórmula
del
sufrimiento
Формула
страдания
Y
te
sigo
esperando
en
sueños
И
я
продолжаю
ждать
тебя
во
снах
Sueño
con
volver
a
besarte
bajo
este
oscuro
cielo
Мечтаю
снова
поцеловать
тебя
под
этим
темным
небом
No
puedo
olvidar
todos
los
momentos
Не
могу
забыть
все
те
моменты
Que
pasamos
juntos
aquel
frío
invierno
Что
мы
провели
вместе
той
холодной
зимой
Esas
noches
despiertos
Те
ночи
без
сна
Hablándole
a
la
luna
Разговаривая
с
луной
Vos
me
mirabas
y
yo
sonreía
Ты
смотрела
на
меня,
а
я
улыбался
Esa
sintonía
le
daba
sentido
a
mi
vida
Та
гармония
придавала
смысл
моей
жизни
Y
ahora
que
no
te
tengo
И
теперь,
когда
тебя
нет
со
мной
Yo
me
caigo
a
pedazos
Я
разваливаюсь
на
части
Ya
no
sé
que
más
yo
puedo
hacer
Я
больше
не
знаю,
что
я
могу
сделать
Si
sé
que
el
tiempo
me
va
a
vencer
una
y
otra
vez
Если
знаю,
что
время
снова
и
снова
будет
побеждать
меня
Ya
no
sé
como
hacer
para
volver
Я
не
знаю,
как
вернуться
Si
mi
camino
a
casa
siempre
fuiste
vos
Если
ты
всегда
была
моей
дорогой
домой
No
puedo
olvidar
todos
los
momentos
Не
могу
забыть
все
те
моменты
Que
pasamos
juntos
aquel
frío
invierno
Что
мы
провели
вместе
той
холодной
зимой
Esas
noches
despiertos
Те
ночи
без
сна
Hablándole
a
la
luna
Разговаривая
с
луной
Vos
me
mirabas
y
yo
sonreía
Ты
смотрела
на
меня,
а
я
улыбался
Esa
sintonía
le
daba
sentido
a
mi
vida
Та
гармония
придавала
смысл
моей
жизни
Y
ahora
que
no
te
tengo
И
теперь,
когда
тебя
нет
со
мной
Yo
me
caigo
a
pedazos
Я
разваливаюсь
на
части
¿Que
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
¿Que
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lautaro Ruggieri Ramil, Franco Mateo Risso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.