Текст и перевод песни Yorushika - Amy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
口に出してもう一回
Speak
it
out
once
more
ギターを鳴らして二拍
Play
the
guitar
for
a
couple
of
beats
四度目の夏が来る
The
fourth
summer
is
coming
誤解ばっかさ、手遅れみたいな話が一つ
Only
misunderstandings,
a
story
that
seems
too
late
頭の六畳間、君と暮らす僕がいる
In
my
cramped
six-mat
room,
I
live
with
you
忘れたいこと、わからないことも僕らのものだ
Things
we
want
to
forget,
things
we
don't
understand,
they're
all
ours
長い夜の終わりを信じながら
Believing
in
the
end
of
the
long
night
さぁ人生全部が馬鹿みたいなのに
Come
on,
my
whole
life
is
so
stupid
流れる白い雲でもう
The
white
clouds
flowing
by
are
想像力が君をなぞっている
My
imagination
tracing
over
you
あの夏にずっと君がいる
You're
always
there
in
that
summer
生き急いで数十年
Living
in
a
hurry
for
decades
許せないことばかり
So
many
things
I
can't
forgive
ただの文字になる
Just
become
words
言葉だって消耗品
Even
words
are
just
consumables
思い出は底がある
Memories
have
a
bottom
何かに待ち惚け、百日紅の花が咲く
Waiting
for
something,
the
crape
myrtle
blooms
このまま、ほら
Just
like
this,
hey
このまま、何処か遠くの国で浅い夏の隙間を彷徨いながら
Just
like
this,
wandering
through
the
shallow
gap
of
summer
somewhere
in
a
faraway
land.
さぁ人生全部で君を書いたのに、
Come
on,
I
wrote
you
with
my
whole
life,
but
忘れぬ口癖のよう
想像力が紙をなぞっている
Like
an
unforgettable
catchphrase,
my
imagination
traces
the
paper
指先にずっと君がいる
You're
always
there
on
my
fingertips
もういいよ
さぁもういいかい、
That's
enough,
come
on,
that's
enough,
この歌で最後だから
何も言わないままでも
Because
this
is
the
last
song,
even
if
I
don't
say
anything
人生なんて終わるものなのさ
Life
is
something
that
ends,
you
know
いいから歌え、もう
さぁ人生全部が馬鹿みたいなのに
Come
on,
sing,
because
come
on,
my
whole
life
is
so
stupid
流れる白い雲でもう
想像力が僕をなぞっている
The
flowing
white
clouds
are
My
imagination
tracing
over
me
あの夏にずっと君がいる
You're
always
there
in
that
summer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: N-buna
Альбом
Elma
дата релиза
28-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.