Yoshikazu Mera - 花の街 - перевод текста песни на немецкий

花の街 - Yoshikazu Meraперевод на немецкий




花の街
Stadt der Blumen
七色の谷を越えて
Über das siebenfarbige Tal
流れて行く 風のリボン
Flattert das Band des Frühlingswindes
輪になって 輪になって
Im Kreis, im Kreis dreh'n wir uns hier
かけて行ったよ
Dir ruf ich es zu
春よ春よと
"Frühling, oh Frühling"
かけて行ったよ
Dir ruf ich es zu
美しい海を見たよ
Ich sah das Meer der Blütenpracht
あふれていた 花の街よ
Die Straßen überquellen fast
輪になって 輪になって
Im Kreis, im Kreis wir tanzen frei
踊っていたよ
Im Frühlingsreigen
春よ春よと
"Frühling, oh Frühling"
踊っていたよ
Versinken wir dabei
すみれ色してた窓で
Am veilchenblauen Fensterrahmen
泣いていたよ 街の角で
Am Straßenrand bliebst du verzagt
輪になって 輪になって
Im Kreis, im Kreis doch nur allein
春の夕暮れ
Im Frühlingsabendschein
一人さびしく
Wo Tränen still nun fließen
泣いていたよ
Hab ich dein Weh miterlebt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.