Yoshino Nanjo - believe in myself - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yoshino Nanjo - believe in myself




believe in myself
believe in myself
負けないよ 心の弱さに
I won't lose to the weakness of my heart
曲げない強さこの胸に
The strength to not bend is in this chest
試してみたい 自分の力を
I want to test my own power
もう帰らないよ ここと決めた場所だから
I will never return to the place I decided to leave
強くありたかった 誰も知らないこの街で
I wanted to be strong in this city where no one knows me
自立して歩く錯覚も
The illusion of being able to walk independently
守られていたから出来たと知った
I know that I was able because I was protected
大人じゃない 自分が嫌いで
I hate the fact that I'm not an adult
今すぐ 強くなりたくて
I want to become strong right now
本当の力を 認められずに
My true power is not recognized
完璧じゃない 今を受け入れて
Accept the present moment as it is, because I am not perfect
譲れない 想い正直に
I want to honestly convey my thoughts that I cannot give up
ただ真っ直ぐに 見つめてたいから
I just want to look directly at you
強い自分へと 変わっていきたい
I want to become strong
曖昧なままの夢を 追いかけていた日々
I chased hazy dreams
遠くだけをみて
Only looking at the distant future
それが正解と信じていた
I believed that it was the right thing to do
初めて感じた悔しさ
For the first time, I felt regret
壁も壊せない弱い自分を知った
I knew that I was weak because I could not break the wall
大人じゃない 心を認めて
I am not an adult, but I accept it in my heart
逃げない 高い壁からも
I will not run away from the high wall
本当の自分を 見つけてみたい
I want to find the real me
Believe in myself 試してみるんだ
Believe in myself and try it
傷つくことも 恐れずに
Without fear of getting hurt
苦い涙も 受け止めてみせる
I will accept even bitter tears
弱い昨日へと サヨナラ告げよう
Let's say goodbye to the weak yesterday
ありふれた夢が いつの間にか
My ordinary dream somehow
自分だけのトクベツに 変わっていた
Has become something special that only belongs to me
負けたくない 心の弱さに
I don't want to lose to the weakness of my heart
曲げない強さ この胸に
The strength to not bend is in this chest
飛び込む勇気は すでに持ってる
I already have the courage to jump in
子供だから 純粋な気持ちで
Because I am a child with a pure heart
立ち向かう 高い壁さえも
I will face even the high wall
どんな明日だって 乗り越えるよ
I will overcome any tomorrow
信じているんだ 自分の力を
I believe in my own power





Авторы: Ken Masutani, Yoshino Nanjou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.