Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sepan Todos
Dass es alle wissen
Aunque
hace
mucho
Obwohl
es
lange
her
ist,
Que
lo
nuestro
termino
dass
unsere
Beziehung
endete,
No
puedo
ser
a
tu
desdicha
indiferente
kann
ich
deinem
Unglück
gegenüber
nicht
gleichgültig
sein.
Cuando
me
entero
que
algo
malo
te
paso
Wenn
ich
erfahre,
dass
dir
etwas
Schlimmes
passiert
ist,
Sufro
al
saberte
maltratada
por
la
gente
leide
ich,
wenn
ich
weiß,
dass
du
von
den
Leuten
schlecht
behandelt
wirst.
Porque
en
el
alma
Weil
ich
in
meiner
Seele
Tu
cariño
me
guarde
deine
Zuneigung
bewahrt
habe,
No
tengo
tiempo
de
habe
ich
keine
Zeit,
Pensar
en
nada
mas
an
etwas
anderes
zu
denken,
Que
fui
perdiendo
desde
als
dass
ich
alles
verlor,
seit
El
dia
que
me
quede
dem
Tag,
an
dem
ich
Tras
de
la
puerta
hinter
der
Tür
blieb
Sollozando
por
tu
adios
und
um
deinen
Abschied
schluchzte.
Que
sepan
todos
que
me
duele
tu
dolor
Dass
alle
wissen,
dass
dein
Schmerz
mich
schmerzt,
Aunque
la
vida
no
la
vivas
junto
a
mi
auch
wenn
du
dein
Leben
nicht
mit
mir
lebst.
A
quien
te
hiere
le
declaro
mi
rencor
Dem,
der
dich
verletzt,
erkläre
ich
meinen
Groll,
Y
quien
te
ame
lo
bendigo
desde
aqui
und
wer
dich
liebt,
den
segne
ich
von
hier
aus.
Que
sepan
todos
que
por
ti
yo
soy
capaz
Dass
alle
wissen,
dass
ich
für
dich
fähig
bin,
De
ser
amigo
del
que
ocupa
mi
lugar
ein
Freund
dessen
zu
sein,
der
meinen
Platz
einnimmt.
Porque
es
mas
fuerte
que
mi
orgullo
Weil
es
stärker
ist
als
mein
Stolz,
Mucho
mas,
saber
que
existe
viel
stärker,
zu
wissen,
dass
es
jemanden
gibt,
Quien
te
quiera
como
yo
der
dich
so
liebt
wie
ich.
Que
sepan
todos
que
me
duele
tu
dolor
Dass
alle
wissen,
dass
dein
Schmerz
mich
schmerzt,
Aunque
la
vida
no
la
vivas
junto
a
mi
auch
wenn
du
dein
Leben
nicht
mit
mir
lebst.
A
quien
te
hiere
le
declaro
mi
rencor
Dem,
der
dich
verletzt,
erkläre
ich
meinen
Groll,
Y
quien
te
ame
lo
bendigo
desde
aqui
und
wer
dich
liebt,
den
segne
ich
von
hier
aus.
Que
sepan
todos
que
por
ti
yo
soy
capaz
Dass
alle
wissen,
dass
ich
für
dich
fähig
bin,
De
ser
amigo
del
que
ocupa
mi
lugar
ein
Freund
dessen
zu
sein,
der
meinen
Platz
einnimmt.
Porque
es
mas
fuerte
que
mi
orgullo
Weil
es
stärker
ist
als
mein
Stolz,
Mucho
mas,
saber
que
existe
viel
stärker,
zu
wissen,
dass
es
jemanden
gibt,
Quien
te
quiera
como
yo
der
dich
so
liebt
wie
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramirez Indalecio Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.