Yoshio - Qué Vas a Hacer Conmigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yoshio - Qué Vas a Hacer Conmigo




Qué Vas a Hacer Conmigo
What Are You Going to Do with Me
He naufragado lo
I know I've been shipwrecked
En ese mar que hay en tus ojos claros
In the sea that is your clear eyes
Me tienes a tu merced
You have me at your mercy
Te sabes fuerte y yo estoy derrotado
You know you're strong and I'm defeated
He venido hasta ti
I've come to you
Solamente a decir
Only to say
Que estoy solo y herido
That I'm lonely and hurt
Ahora qué
Now what
Ahora qué
Now what
¿Qué vas a hacer conmigo?
What are you going to do with me?
Entre tus brazos perdí
In your arms I lost
Toda mi fuerza me has domesticado
All my strength, you've tamed me
Salvaje y fiero león
Wild and fierce lion
Que ante el amor se ha convertido en manso
Who has become gentle before love
No me dejes volver
Don't let me go back
A mi mundo de ayer
To my world of yesterday
No tengo ni un amigo
I don't have a single friend
Por favor
Please
Por favor
Please
¿Qué vas a hacer conmigo?
What are you going to do with me?
Las estrellas en el cielo agonizan ante un nuevo día
The stars in the sky die before a new day
Y en nuestro cuarto hay un perfume de sexo y de melancolía
And in our room there is a scent of sex and melancholy
La cadena de tu amor se ha cobrado una vuelta más, ah-ah-ah
The chain of your love has taken one more turn, ah-ah-ah
¿Qué voy a hacer si me dejas?
What will I do if you leave me?
¿Qué voy a hacer si te vas?
What will I do if you go away?
Yo siempre iré tras de ti
I will always go after you
Como un perro tras de una caricia
Like a dog after a caress
No si es justo o si no
I don't know if it's fair or not
Los vencidos no tienen justicia
The vanquished have no justice
Me ha cegado tu luz
Your light has blinded me
Siento tanta inquietud
I feel so restless
Estoy tan confundido
I'm so confused
Por favor
Please
Por favor
Please
¿Qué vas a hacer conmigo?
What are you going to do with me?
Las estrellas en el cielo agonizan ante un nuevo día
The stars in the sky die before a new day
Y en nuestro cuarto hay un perfume de sexo y de melancolía
And in our room there is a scent of sex and melancholy
La cadena de tu amor se ha cobrado una vuelta más
The chain of your love has taken one more turn
¿Qué voy a hacer si me dejas?
What will I do if you leave me?
¿Qué voy a hacer si te vas?
What will I do if you go away?
Yo siempre iré tras de ti
I will always go after you
Como un perro tras de una caricia
Like a dog after a caress
No si es justo o si no
I don't know if it's fair or not
Los vencidos no tienen justicia
The vanquished have no justice
Me ha cegado tu luz
Your light has blinded me
Siento tanta inquietud
I feel so restless
Estoy tan confundido
I'm so confused
Por favor
Please
Por favor
Please
¿Qué vas a hacer conmigo?
What are you going to do with me?





Авторы: Pablo Herrero Ibarz, Jose Luis Armenteros Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.