Текст и перевод песни Yoskar Sarante - He Tenido Que Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Tenido Que Llorar
Мне Пришлось Плакать
Tanto
que
lo
había
evitado
Столько
времени
я
этого
избегал,
Tanto
que
le
pido
a
Dios
Столько
времени
я
просил
Бога,
Que
no
me
deje
sufrir
Не
оставлять
меня
в
страданиях
La
ausencia
de
tu
adiós
От
отсутствия
твоего
прощания.
Pero
así
es
el
amor
Но
такова
любовь,
No
te
he
podido
olvidar
Я
не
мог
забыть
тебя.
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
Siento
ganas
de
llorar
Мне
хочется
плакать.
Y
tengo
que
llorar,
y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
мне
приходится
плакать,
Y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
Porque
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя.
Y
tengo
que
llorar,
y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
мне
приходится
плакать,
Y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
Porque
te
extraño
Потому
что
мне
тебя
не
хватает.
Yo
pensé
que
con
el
tiempo
Я
думал,
что
со
временем
Me
encontraría
otro
amor
Я
найду
другую
любовь,
Que
me
ayude
a
olvidar
Которая
поможет
мне
забыть,
Pero
no
lo
encuentro,
aún
no
Но
я
её
ещё
не
нашёл.
Si
tú
dices
que
regresas
Если
ты
скажешь,
что
вернёшься,
Me
devolvería
la
vida
Мне
вернётся
жизнь.
Pero
si
dices
que
no
Но
если
ты
скажешь,
что
нет,
Aún
sangra
más
mi
herida
Моя
рана
будет
кровоточить
ещё
сильнее.
Y
tengo
que
llorar,
y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
мне
приходится
плакать,
Y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
Porque
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя.
Y
tengo
que
llorar,
y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
мне
приходится
плакать,
Y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
Porque
te
extraño
Потому
что
мне
тебя
не
хватает.
Y
tengo
que
llorar,
y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
мне
приходится
плакать,
Y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
Porque
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя.
Y
tengo
que
llorar,
y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
мне
приходится
плакать,
Y
tengo
que
llorar
И
мне
приходится
плакать,
Porque
te
extraño
Потому
что
мне
тебя
не
хватает.
¡Te
extraño!
Мне
тебя
не
хватает!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PENA PACHECO HECTOR SALVADOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.