Текст и перевод песни Yoskar Sarante - Mi Amor Secreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Amor Secreto
My Secret Love
Si
quieres
tu
quiero
yo
If
you
want,
I
want
too.
Si
tu
me
dices
que
no
If
you
tell
me
no,
Que
no
te
olvide
jamas
That
I
should
never
forget
you,
Y
aunque
no
quisieras
tu
And
even
if
you
didn't
want
it,
Dime
que
puedo
yo
hacer
Tell
me
what
can
I
do
Para
llegarte
a
olvidar
To
forget
you
completely,
Si
quieres
tu
quiero
yo
If
you
want,
I
want
too.
Si
tu
me
dices
que
no
If
you
tell
me
no,
Que
no
es
posible
esperar
That
it's
impossible
to
wait,
Que
no
quisiera
tu
That
you
wouldn't
want
it,
Yo
te
diria
tanbien
I
would
also
tell
you,
Deja
el
tiempo
pasar
Let
time
pass.
Pero
estoy
lleno
de
ti
But
I'm
full
of
you,
De
la
cabeza
a
los
pies
From
head
to
toe,
Desde
mi
alma
mi
mente
From
my
soul
to
my
mind.
Ahora
me
tengo
que
ir
Now
I
have
to
go,
No
se
que
va
a
ser
de
mi
I
don't
know
what
will
become
of
me
Hasta
que
yo
pueda
verte
Until
I
can
see
you
again.
Voy
a
esperarte
I
will
wait
for
you,
aunque
me
quede
mira
un
soplo
de
vida
even
if
I
have
only
a
breath
of
life
left.
Voy
a
quererte
I
will
love
you,
Porque
estoy
enamorado
de
ti
Because
I
am
in
love
with
you.
Voy
a
pensarte
I
will
think
of
you,
Cada
minuto
a
cada
instante
Every
minute,
every
moment.
Voy
a
soñarte
Cada
noche
I
will
dream
of
you
every
night,
Aunque
estes
lejos
de
mi
Even
if
you
are
far
from
me.
Voy
a
besarte
I
will
kiss
you,
Porque
tus
besos
lo
llevo
prendidos
Because
I
carry
your
kisses
with
me.
Voy
abrazarte
I
will
embrace
you,
Porque
tu
piel
se
a
quedado
en
mi
piel
Because
your
skin
has
stayed
on
my
skin.
Voy
a
extrañarte
I
will
miss
you,
Cuanto
te
echare
de
menos
How
much
I
will
miss
you.
Porque
tu
mi
amor
secreto
Because
you,
my
secret
love,
Eres
ya
parte
de
mi...
Are
already
a
part
of
me...
Si
quieres
tu
quiero
yo
If
you
want,
I
want
too.
Si
tu
me
dices
que
no
If
you
tell
me
no,
Que
no
te
olvide
jamas
That
I
should
never
forget
you,
Que
no
quisiera
tu
That
you
wouldn't
want
it,
Yo
te
diria
tanbien
I
would
also
tell
you,
Deja
el
tiempo
pasar
Let
time
pass.
Pero
estoy
lleno
de
ti
But
I'm
full
of
you,
De
la
cabeza
a
los
pies
From
head
to
toe,
Desde
mi
alma
mi
mente
From
my
soul
to
my
mind.
Ahora
me
tengo
que
ir
Now
I
have
to
go,
No
se
que
va
a
ser
de
mi
I
don't
know
what
will
become
of
me
Hasta
que
yo
pueda
verte
Until
I
can
see
you
again.
Voy
a
esperarte
I
will
wait
for
you,
aunque
me
quede
mira
un
soplo
de
vida
even
if
I
have
only
a
breath
of
life
left.
Voy
a
quererte
I
will
love
you,
Porque
estoy
enamorado
de
ti
Because
I
am
in
love
with
you.
Voy
a
pensarte
I
will
think
of
you,
Cada
minuto
a
cada
instante
Every
minute,
every
moment.
Voy
a
soñarte
Cada
noche
I
will
dream
of
you
every
night,
Aunque
estes
lejos
de
mi
Even
if
you
are
far
from
me.
Voy
a
besarte
I
will
kiss
you,
Porque
tus
besos
lo
llevo
prendidos
Because
I
carry
your
kisses
with
me.
Voy
abrazarte
I
will
embrace
you,
Porque
tu
piel
se
a
quedado
en
mi
piel
Because
your
skin
has
stayed
on
my
skin.
Voy
a
pensarte
I
will
think
of
you,
Cada
minuto
a
cada
instante
Every
minute,
every
moment.
Voy
a
soñarte
cada
noche
I
will
dream
of
you
every
night,
Aunque
estes
lejos
de
mi
Even
if
you
are
far
from
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEJANDRO JAEN PALACIOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.