Текст и перевод песни Yoskar Sarante - No Te Detengas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Detengas
Не останавливайся
No
te
pienso
detener
si
te
vas
a
marchar
Я
не
буду
тебя
останавливать,
если
ты
решишь
уйти,
Si
me
vas
olvidar
Если
ты
меня
забудешь,
Si
empiezas
otra
vida
sin
mi
Если
начнёшь
другую
жизнь
без
меня.
Si
tu
crees
que
es
lo
mejor
alejarte
de
mi
Если
ты
думаешь,
что
лучше
уйти
от
меня,
Anda
puedes
volar
Иди,
можешь
лететь.
Yo
te
presto
mis
alas
Я
одолжу
тебе
свои
крылья,
Con
las
yo
un
día
volé
en
mi
propia
ilusión
На
которых
я
когда-то
летал
в
своих
иллюзиях,
En
mis
sueños
de
amor
В
своих
мечтах
о
любви,
Que
me
invente
en
la
vida
por
ti
Которые
я
придумал
в
жизни
ради
тебя.
Y
tan
solo
sabe
dios
que
nunca
te
hice
mal
И
только
Бог
знает,
что
я
никогда
не
делал
тебе
зла.
Mi
pecado
fue
amar
Моим
грехом
была
любовь,
Como
lo
hice
contigo
Такая,
какой
я
любил
тебя.
Que
en
otra
historia
podrás,
vivirás
Что
в
другой
истории
ты
сможешь,
будешь
жить,
Que
tan
solo
en
mi
existió
tanto
amor
Что
только
во
мне
была
такая
большая
любовь,
Que
en
ti
no
hay
culpa
yo
quise
soñar
Что
ты
не
виновата,
я
хотел
мечтать,
Y
tu
me
hiciste
vivir
la
ilusión
А
ты
позволила
мне
жить
этой
иллюзией.
Quise
encontrar
mil
y
un
amor
Я
хотел
найти
тысячу
и
одну
любовь,
Quizás
tan
solo
te
espere
soñar
Возможно,
я
просто
ждал,
чтобы
помечтать.
Yo
solo
pensando
que
mi
se
murió
una
ilusión
Я
лишь
думал,
что
моя
иллюзия
умерла,
Porque
nada
dura
para
siempre
Потому
что
ничто
не
вечно.
Dile
a
la
nube
en
que
hoy
te
vas
Скажи
облаку,
на
котором
ты
сегодня
улетаешь,
Que
me
dejaste
trozada
el
alma
Что
ты
разбила
мне
душу.
Quizás
se
quieren
reír
al
mirar
el
dolor
Возможно,
они
захотят
посмеяться,
глядя
на
мою
боль,
Porque
ya
nunca
más
vuelvo
a
verte
Потому
что
я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
No
te
detengas,
sigue
tu
vida
Не
останавливайся,
продолжай
свою
жизнь,
Busca
en
tu
suerte
otra
ilusión
Ищи
в
своей
судьбе
другую
иллюзию,
Sin
que
haya
heridas
Без
ран,
Mientras
yo
pienso
que
fue
mi
error
Пока
я
думаю,
что
это
была
моя
ошибка,
Que
tus
palabras
fueron
mentiras
Что
твои
слова
были
ложью.
Yoskar
Sarante
Йоскар
Саранте,
Siento
que
voy
a
sufrir
Чувствую,
что
буду
страдать.
Es
normal
que
el
dolor
se
apodere
de
mi
Это
нормально,
что
боль
овладеет
мной
Y
lo
lleve
con
alma
hasta
el
fin
no
se
si
podré
olvidar
И
будет
со
мной
до
конца.
Не
знаю,
смогу
ли
я
забыть,
Si
fuiste
lo
mejor
que
en
mi
vida
existió
Если
ты
была
лучшим,
что
было
в
моей
жизни,
A
quien
yo
mas
amaba
Кого
я
любил
больше
всего.
En
la
distancia
estaran
Вдали
останутся
Las
huellas
de
tu
amor
Следы
твоей
любви,
Que
en
las
sombras
vendran
Которые
в
тени
придут
A
vivir
en
mis
sueños
sin
ti
Жить
в
моих
снах
без
тебя.
Y
en
las
noches
me
traerán
los
recuerdos
tu
voz
И
по
ночам
мне
будут
приносить
воспоминания
твой
голос.
Si
te
voy
a
extrañar
pero
no
te
detengo
Да,
я
буду
скучать
по
тебе,
но
я
не
буду
тебя
останавливать.
Los
dos
perdemos
es
triste
final
Мы
оба
проигрываем,
это
печальный
конец,
Pero
quizás
tu
pierdas
más
que
yo
Но,
возможно,
ты
потеряешь
больше,
чем
я,
Porque
yo
se
que
un
día
volveré
amar
Потому
что
я
знаю,
что
однажды
я
снова
полюблю,
Pero
a
ti
quien
te
amara
más
que
yo
Но
тебя,
кто
полюбит
тебя
сильнее,
чем
я?
No
te
detengas,
sigue
tu
vida
Не
останавливайся,
продолжай
свою
жизнь,
Busca
en
tu
suerte
otra
ilusión
Ищи
в
своей
судьбе
другую
иллюзию,
Sin
que
haya
heridas
Без
ран.
No
te
detengas
no,
sigue
tu
vida,
mi
amor
Не
останавливайся,
нет,
продолжай
свою
жизнь,
моя
любовь.
Mientras
yo
pienso
que
fue
mi
error
Пока
я
думаю,
что
это
была
моя
ошибка.
No
te
detengas,
mi
amor
Не
останавливайся,
моя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALBERTO MERCADO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.