Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tome
solitario
el
camino
hacia
Dios
Когда
я
в
одиночку
пойду
по
дороге
к
Богу
Y
que
cierre
el
calendario
que
Él
me
dio,
И
когда
закончится
отпущенный
Им
срок,
He
de
hacerle
el
inventario
de
mi
vida
por
aquí
Я
должен
буду
отчитаться
о
прожитой
здесь
жизни
Le
diré
que
es
necesario
que
viví
Я
скажу
Ему,
что
это
было
необходимо,
что
я
жил,
que
nací
de
carne
y
hueso
como
todos
los
demás
что
я
родился
из
плоти
и
крови,
как
и
все
остальные,
que
viví
cada
segundo
y
algo
más
что
я
прожил
каждую
секунду
и
даже
больше,
que
viví
gracias
a
Él
lo
que
la
vida
me
ofreció.
что
я
прожил
благодаря
Ему
всё,
что
жизнь
мне
предложила.
Porque
el
hombre
es
el
más
bueno
y
el
peor
Ведь
человек
бывает
и
самым
хорошим,
и
самым
плохим,
por
el
hecho
de
nacer
ya
es
pecador.
уже
по
факту
рождения
он
грешник.
Sin
ser
menos
optimista
que
la
media
general
Не
будучи
менее
оптимистичным,
чем
в
среднем
все,
le
diré
en
mi
entrevista
al
tribunal
я
скажу
на
своей
беседе
в
суде,
que
yo
he
sido
un
artista
y
que
un
что
я
был
артистом
и
святым
никогда
не
был,
santo
nunca
fui
y
aunque
sea
egoísta
que
viví
и
пусть
это
эгоистично,
но
я
жил,
que
viví
y
no
pedía
más
que
un
poco
de
amistad,
что
я
жил
и
просил
не
больше,
чем
немного
дружбы,
que
viví
sólo
por
la
felicidad,
что
я
жил
только
ради
счастья,
que
viví
sin
vellaquería
y
eso
es
lo
que
что
я
жил
без
подлости,
и
это
то,
что,
tengo
mal
aunque
sé
que
Dios
sabría
perdonar
возможно,
плохо,
хотя
я
знаю,
что
Бог
сможет
простить,
como
manda
a
los
hombres
a
observar
как
Он
велит
людям
соблюдать.
Si
mis
cartas
creedenciales
fuesen
poco
para
Él
Если
моих
заслуг
будет
недостаточно
для
Него
o
si
son
superficiales
le
diré,
или
если
они
поверхностны,
я
скажу
Ему,
que
entre
todos
los
mortales,
что
среди
всех
смертных,
yo
he
sido
el
más
feliz
y
no
temo
confesarle
que
viví,
я
был
самым
счастливым,
и
я
не
боюсь
признаться,
что
я
жил,
que
viví
a
toda
vela
cada
día
un
nuevo
что
я
жил
на
полную
катушку,
каждый
день
— новая
amor,
que
viví
de
las
mujeres
lo
mejor,
любовь,
что
я
взял
от
женщин
всё
лучшее,
que
viví
en
nombre
de
ellas
y
he
llevado
siempre
a
vivir
la
mayor
что
я
жил
ради
них
и
всегда
стремился
испытать
самую
большую
pasión
frenesí
sin
haber
vivido
страсть,
безумие,
и
пусть
я
не
прожил
много,
mucho
he
de
decir
que
viví,
que
viví...
я
должен
сказать,
что
я
жил,
что
я
жил...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vivir
дата релиза
03-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.