Yoss Bones - Dame Tu Cruz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yoss Bones - Dame Tu Cruz




Dame Tu Cruz
Отдай Свой Крест
apaga la luz y siente como me invade
выключи свет и почувствуй, как мной овладеваешь,
paraíso en tour deshaciendote en mis planes
рай в туре, растворяющий тебя в моих планах,
me ganaste tú, buscando azul
ты победила меня, ты, что искала синеву,
llevándome a dónde estés tú, a dónde estés
унося меня туда, где ты, туда, где ты.
no ocupas decirme más
тебе не нужно больше говорить,
voy detrás de ti corriendo
я бегу за тобой,
no me gustas, soledad
ты мне не нравишься, одиночество,
no si él se lleva tu precio
нет, если он возьмет твою цену.
vas delante y yo solo tras de ti
ты идешь впереди, а я просто за тобой,
voy detrás de y nadie tras de mi
иду за тобой, и никого за мной,
vas delante yo solo tras de ti
ты впереди, я только за тобой,
voy detrás de y nadie tras de mi
следую за тобой, и никого позади.
pa dame tu cruz (here)
чтобы отдать свой крест (сюда),
dime lo que tu quieras (hacerme)
скажи, что ты хочешь (сделать со мной),
solo hazme sentir (fuerte)
просто дай мне почувствовать себя (сильной),
la mujer de atrás queriéndote (siempre)
женщина позади, которая любит тебя (всегда).
pa dame tu cruz (here)
чтобы отдать тебе свой крест (сюда),
dime lo que tu quieras (hacerme)
скажи мне, что ты хочешь (сделать со мной),
solo hazme sentir (fuerte)
просто позволь мне почувствовать (силу),
la mujer de atrás queriéndote (siempre)
женщина позади, которая любит тебя (всегда).
no necesito la maleta
мне не нужен чемодан,
contigo estoy cubierta
с тобой я защищена,
el corazón de ti se me alimenta
твое сердце питает меня,
una oración tuya completa
твоя молитва - это все, что мне нужно,
sigo siendo tu presa
я все еще твоя пленница,
atada a tu camino cuando quieras
связанная с твоим путем, когда ты захочешь.
esos ojitos que me alteran
эти глазки, что волнуют меня,
no importa dónde sea
неважно где,
deshacen cada vez cada materia
разрушают каждый раз каждую материю,
directo al vacío, camino contigo
прямо в пустоту, иду с тобой.
vas delante y yo solo tras de ti
ты впереди, а я просто за тобой,
voy detrás de y nadie tras de mi
иду за тобой, и никого за мной,
vas delante yo solo tras de ti
ты идешь впереди, а я просто за тобой,
voy detrás de y nadie tras de mi
следую за тобой, и никого позади.
pa dame tu cruz (here)
чтобы отдать свой крест (сюда),
dime lo que tu quieras (hacerme)
скажи, что ты хочешь (сделать со мной),
solo hazme sentir (fuerte)
просто дай мне почувствовать себя (сильной),
la mujer de atrás queriéndote (siempre)
женщина позади, которая любит тебя (всегда).
pa dame tu cruz (here)
чтобы отдать тебе свой крест (сюда),
dime lo que tu quieras (hacerme)
скажи мне, что ты хочешь (сделать со мной),
solo hazme sentir (fuerte)
просто позволь мне почувствовать (силу),
la mujer de atrás queriéndote (siempre)
женщина позади, которая любит тебя (всегда).
here!
сюда!
here!
сюда!
here!
сюда!
la mujer de atrás queriéndote siempre
женщина позади, которая любит тебя всегда,
pa dame tu cruz
чтобы отдать тебе свой крест,
here!
сюда!
here!
сюда!
here!
сюда!
pa dame tu cruz
отдай мне свой крест,
pa dame tu cruz
отдай мне свой крест,
pa dame tu cruz
отдай мне свой крест,
pa dame tu cruz
отдай мне свой крест,
pa dame tu cruz
отдай мне свой крест,
here
сюда,
here
сюда.





Авторы: Alan Rodrigo Ledesma Rios, Diego Eduardo Zornoza Ceja, Jesica Yocelin Martinez Montiel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.