Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quedé Solita
I Stayed Alone
estoy
bien
sin
ti
I'm
good
without
you
estoy
bien
sin
ti
I'm
good
without
you
estoy
bien
sin
ti
I'm
good
without
you
se
termina
aquí
It
ends
here
se
termina
aquí
It
ends
here
se
termina
aquí
It
ends
here
papi
to'
está
bien
en
mi
manantial
Baby,
everything's
good
in
my
spring
las
luces
del
lugar
prendiendo
pa
disimular
The
lights
of
the
place
are
on
to
pretend
yo
no
quiero
tener
nada
que
pagar
I
don't
want
to
have
anything
to
pay
for
por
eso
me
quedo
solita
me
quedo
solita
That's
why
I
stay
alone,
I
stay
alone
papi
to'
está
bien
en
mi
manantial
Baby,
everything's
good
in
my
spring
las
luces
del
lugar
prendiendo
pa
disimular
The
lights
of
the
place
are
on
to
pretend
yo
no
quiero
tener
nada
que
pagar
I
don't
want
to
have
anything
to
pay
for
por
eso
me
quedo
solita
me
quedo
solita
That's
why
I
stay
alone,
I
stay
alone
ya
no
te
quiero
ver
no
me
gusta
bebé
nada
I
don't
want
to
see
you
anymore,
I
don't
like
anything
baby
tu
forma
de
ser
por
eso
te
boté
te
boté
The
way
you
are,
that's
why
I
dumped
you,
dumped
you
y
es
que
me
liberé
tus
besos
los
borré
nene
And
I
freed
myself,
I
erased
your
kisses,
babe
ya
no
quiero
que
te
pare'
enfrente
de
mi
casa
I
don't
want
you
to
stop
in
front
of
my
house
anymore
ya
no
ya
no
ya
no
soy
para
ti
No
more,
no
more,
no
more,
I'm
not
for
you
y
esto
se
termina
papi
hoy
le
pongo
fin
And
this
ends,
baby,
today
I
put
an
end
to
it
ruega,
pide,
llora,
ya
no
hay
pa
ti
Beg,
ask,
cry,
there's
nothing
left
for
you
esto
que
te
daba
yo
lo
voy
a
repartir
What
I
used
to
give
you,
I'm
going
to
share
it
es
mejor
si
tu
te
vas
amor
It's
better
if
you
leave,
love
ya
no
llena
tu
calor
ya
no
Your
warmth
doesn't
fill
me
anymore,
no
more
te
vas,
me
voy
y
se
acabó
You
leave,
I
leave,
and
it's
over
no
queda
nada
entre
los
dos
There's
nothing
left
between
us
papi
to'
está
bien
en
mi
manantial
Baby,
everything's
good
in
my
spring
las
luces
del
lugar
prendiendo
pa
disimular
The
lights
of
the
place
are
on
to
pretend
yo
no
quiero
tener
nada
que
pagar
I
don't
want
to
have
anything
to
pay
for
por
eso
me
quedo
solita
me
quedo
solita
That's
why
I
stay
alone,
I
stay
alone
lo
diste
por
sentado
todo
You
took
everything
for
granted
no
te
importó
mi
corazón
ni
cuanto
me
costó
You
didn't
care
about
my
heart
or
how
much
it
cost
me
así
que
no
me
busques,
no
me
llames
So
don't
look
for
me,
don't
call
me
que
esta
loca
ya
no
quiere
nada
contigo
This
crazy
girl
doesn't
want
anything
to
do
with
you
anymore
no
me
busques,
no
me
llames
Don't
look
for
me,
don't
call
me
este
corazón
por
fin
sanó
This
heart
finally
healed
no
me
busques,
no
me
llames
Don't
look
for
me,
don't
call
me
no
me
busques,
no
me
llames
Don't
look
for
me,
don't
call
me
es
mejor
si
tu
te
vas
amor
It's
better
if
you
leave,
love
ya
no
llena
tu
calor
ya
no
Your
warmth
doesn't
fill
me
anymore,
no
more
te
vas,
me
voy
y
se
acabó
You
leave,
I
leave
and
it's
over
no
queda
nada
entre
los
dos
There's
nothing
left
between
us
papi
to'
está
bien
en
mi
manantial
Baby,
everything's
good
in
my
spring
las
luces
del
lugar
prendiendo
pa
disimular
The
lights
of
the
place
are
on
to
pretend
yo
no
quiero
tener
nada
que
pagar
I
don't
want
to
have
anything
to
pay
for
por
eso
me
quedo
solita
me
quedo
solita
That's
why
I
stay
alone,
I
stay
alone
papi
to'
está
bien
en
mi
manantial
Baby,
everything's
good
in
my
spring
las
luces
del
lugar
prendiendo
pa
disimular
The
lights
of
the
place
are
on
to
pretend
yo
no
quiero
tener
nada
que
pagar
I
don't
want
to
have
anything
to
pay
for
por
eso
me
quedo
solita
me
quedo
solita
That's
why
I
stay
alone,
I
stay
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramon Macario Tovar, Diego Eduardo Zornoza Ceja, Jesica Yocelin Martinez Montiel, Juan Jose Gamino Rivera, Jose Luis Fierro Saucedo, Javier Rivera Trapero, Moises Brian Flores Zazueta, Oscar Patricio Santa Cruz Zamarron
Альбом
Bones
дата релиза
09-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.