Текст и перевод песни Yossi Green - Lama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
למה
למה
למה
why
Почему,
почему,
почему
why
למה
why
פארוואס
почему
why
для
чего
נקראת
ירושלים
называют
Иерусалимом
למה
למה
למה
why
Почему,
почему,
почему
why
למה
why
פארוואס
почему
why
для
чего
נקראת
ירושלים
называют
Иерусалимом
למה
למה
למה
why
Почему,
почему,
почему
why
למה
why
פארוואס
почему
why
для
чего
נקראת
ירושלים
называют
Иерусалимом
למה
למה
למה
why
Почему,
почему,
почему
why
למה
why
פארוואס
почему
why
для
чего
נקראת
ירושלים
называют
Иерусалимом
אברהם
אבינו
קראה
Наш
праотец
Авраам
назвал
ее
קראה
אותה
יראה
Назвал
ее
Йира
ומלכי
צדק
מלך
שלום
А
Малки-Цедек,
царь
мира
קראה
אותה
שלם
Назвал
ее
Шалем
לפיכך
נקראת
ירושלים
Поэтому
ее
называют
Иерусалимом
על
שם
שני
הצדיקים
האלה
В
честь
этих
двух
праведников
אברהם
אבינו
קראה
Наш
праотец
Авраам
назвал
ее
קראה
אותה
יראה
Назвал
ее
Йира
ומלכי
צדק
מלך
שלום
А
Малки-Цедек,
царь
мира
קראה
אותה
שלם
Назвал
ее
Шалем
לפיכך
נקראת
ירושלים
Поэтому
ее
называют
Иерусалимом
למה
למה
why
Почему,
почему
why
למה
why
פארוואס
почему
why
для
чего
נקראת
ירושלים
называют
Иерусалимом
למה
למה
למה
why
Почему,
почему,
почему
why
למה
why
פארוואס
почему
why
для
чего
נקראת
ירושלים
называют
Иерусалимом
למה
למה
why
Почему,
почему
why
למה
why
פארוואס
почему
why
для
чего
נקראת
ירושלים
называют
Иерусалимом
למה
למה
למה
why
Почему,
почему,
почему
why
למה
why
פארוואס
почему
why
для
чего
נקראת
ירושלים
называют
Иерусалимом
אברהם
אבינו
קראה
Наш
праотец
Авраам
назвал
ее
קראה
אותה
יראה
Назвал
ее
Йира
ומלכי
צדק
מלך
שלום
А
Малки-Цедек,
царь
мира
קראה
אותה
שלם
Назвал
ее
Шалем
לפיכך
נקראת
ירושלים
Поэтому
ее
называют
Иерусалимом
על
שם
שני
הצדיקים
האלה
В
честь
этих
двух
праведников
אברהם
אבינו
קראה
Наш
праотец
Авраам
назвал
ее
קראה
אותה
יראה
Назвал
ее
Йира
ומלכי
צדק
מלך
שלום
А
Малки-Цедек,
царь
мира
קראה
אותה
שלם
Назвал
ее
Шалем
לפיכך
נקראת
ירושלים
Поэтому
ее
называют
Иерусалимом
אברהם
אבינו
קראה
Наш
праотец
Авраам
назвал
ее
קראה
אותה
יראה
Назвал
ее
Йира
ומלכי
צדק
מלך
שלום
А
Малки-Цедек,
царь
мира
קראה
אותה
שלם
Назвал
ее
Шалем
לפיכך
נקראת
ירושלים
Поэтому
ее
называют
Иерусалимом
על
שם
שני
הצדיקים
האלה
В
честь
этих
двух
праведников
אברהם
אבינו
קראה
Наш
праотец
Авраам
назвал
ее
קראה
אותה
יראה
Назвал
ее
Йира
ומלכי
צדק
מלך
שלום
А
Малки-Цедек,
царь
мира
קראה
אותה
שלם
Назвал
ее
Шалем
לפיכך
נקראת
ירושלים
Поэтому
ее
называют
Иерусалимом
אברהם
אבינו
קראה
Наш
праотец
Авраам
назвал
ее
קראה
אותה
יראה
Назвал
ее
Йира
ומלכי
צדק
מלך
שלום
А
Малки-Цедек,
царь
мира
קראה
אותה
שלם
Назвал
ее
Шалем
לפיכך
נקראת
ירושלים
Поэтому
ее
называют
Иерусалимом
(למה
למה
למה
why
פארוואס)
(Почему,
почему,
почему
why
для
чего)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: מסורתי, גרין יוסף, לישינסקי איליה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.