Текст и перевод песни Yota Damore feat. Jack Sapienza - Piccole cose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
visto
le
stelle
cadere
Я
видел
падающие
звезды,
E
ho
visto
persone
tacere
И
видел,
как
люди
молчат,
Annegare
dentro
ad
un
bicchiere
Тонут
в
стакане,
Affogare
e
dire
di
star
bene
Задыхаются
и
говорят,
что
все
хорошо.
E
ho
visto
mio
padre
allo
specchio
И
я
видел
своего
отца
в
зеркале,
Pensarmi
meglio
e
rivedermi
peggio
Думал
обо
мне
лучше,
а
видел
себя
хуже.
Pensarlo
fuori
e
rivederlo
dentro
Думал
о
нем
снаружи,
а
видел
внутри,
Prendere
tutto
da
quello
che
ha
perso
Брал
все
из
того,
что
потерял.
Anche
le
scarpe
più
bianche
Даже
самые
белые
кроссовки
Dopo
un
po′
diventeranno
sporche
Через
некоторое
время
станут
грязными.
Ed
anche
le
persone
buone
И
даже
хорошие
люди
Dopo
un
po'
avranno
le
loro
colpe
Через
некоторое
время
будут
иметь
свои
грехи.
Non
è
facile
trattenere
le
lacrime
Нелегко
сдерживать
слезы
Per
le
piccole
cose
Из-за
мелочей,
Per
le
piccole
cose
Из-за
мелочей,
Ma
sarà
semplice
imparare
a
ridere
Но
будет
легко
научиться
смеяться
Delle
piccole
cose
Над
мелочами,
Di
quelle
piccole
cose
Над
этими
мелочами.
Ho
visto
il
cielo
da
Tokyo
a
Parigi
Я
видел
небо
от
Токио
до
Парижа,
Visto
il
tuo
nome
fra
le
cicatrici
Видел
твое
имя
среди
шрамов.
Ho
visto
madri,
ho
visto
sacrifici
Я
видел
матерей,
я
видел
жертвы,
Ci
ho
visti
grandi
ma
meno
felici
Видел
нас
взрослыми,
но
менее
счастливыми.
Ho
visto
amici
litigare,
fino
a
farsi
male,
ma
non
lasciarsi
andare
Я
видел,
как
друзья
ссорятся,
до
боли,
но
не
отпускают
друг
друга.
Ho
visto
dire
dai
dottori:
"C′è
poco
da
fare"
Я
слышал,
как
врачи
говорят:
"Мало
что
можно
сделать".
Ho
visto
poi
i
miei
occhi
diventare
occhiaie
Я
видел,
как
мои
глаза
превращаются
в
синяки.
Anche
le
scarpe
più
bianche
Даже
самые
белые
кроссовки
Dopo
un
po'
mi
porteranno
fuori
Через
некоторое
время
выведут
меня
наружу,
A
capire
che
in
fondo
gli
attori
Чтобы
понять,
что
в
глубине
души
актеры
In
un
film
in
bianco
e
nero
vedono
colori
В
черно-белом
фильме
видят
цвета.
Non
è
facile
trattenere
le
lacrime
Нелегко
сдерживать
слезы
Per
le
piccole
cose
Из-за
мелочей,
Per
le
piccole
cose
Из-за
мелочей,
Ma
sarà
semplice
imparare
a
ridere
Но
будет
легко
научиться
смеяться
Delle
piccole
cose
Над
мелочами,
Di
quelle
piccole
cose
Над
этими
мелочами.
Ho
visto
il
cielo
da
Tokyo
a
Parigi
Я
видел
небо
от
Токио
до
Парижа,
Delle
tue
foto
da
bambina
dove
ridi
Твои
детские
фотографии,
где
ты
смеешься.
Per
questo
vedo
nei
tuoi
occhi
la
ragione
quando
dici
Поэтому
я
вижу
в
твоих
глазах
смысл,
когда
ты
говоришь,
Che
bisogna
farsi
male
per
essere
più
felici
Что
нужно
пострадать,
чтобы
стать
счастливее.
Non
è
facile
trattenere
le
lacrime
Нелегко
сдерживать
слезы
Per
le
piccole
cose
Из-за
мелочей,
Per
le
piccole
cose
Из-за
мелочей,
Ma
sarà
semplice
imparare
a
ridere
Но
будет
легко
научиться
смеяться
Delle
piccole
cose
Над
мелочами,
Di
quelle
piccole
cose
Над
этими
мелочами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.