Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berlin Chair
Berliner Stuhl
Thanks
everybody
Danke
an
alle
We've
made
mistakes,
we'll
continue
to
make
mistakes
because
we
care
Wir
haben
Fehler
gemacht,
wir
werden
weiter
Fehler
machen,
weil
es
uns
wichtig
ist
This
means
a
lot
to
us
when
you're
come
in
this
evening
Es
bedeutet
uns
viel,
dass
ihr
heute
Abend
hier
seid
Thank
you
so
much
Sydney
town
Vielen
Dank,
liebes
Sydney
If
half
of
what
I'm
sayin',
of
what
I'm
saying
is
true
Wenn
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
sage,
was
ich
sage,
wahr
ist
Would
you
rub
my
head,
make
it
all
shiny
and
new?
Würdest
du
mir
den
Kopf
streicheln,
ihn
ganz
glänzend
und
neu
machen?
And
you
drag
my
coat
tails,
drag
my
coat
tails
down
Und
du
ziehst
an
meinen
Rockschößen,
ziehst
meine
Rockschöße
runter
And
I'll
be
the
only
cold
assed
king
around
Und
ich
werde
der
einzige
kaltherzige
König
hier
sein
If
you
wait,
I'll
give
all
my
aches
to
you
Wenn
du
wartest,
gebe
ich
dir
all
meine
Schmerzen
Take
the
chance
to
ignore
what
you're
going
through
Nutz
die
Chance,
zu
ignorieren,
was
du
durchmachst
My
cold
hand
is
there
for
you
to
take
(if
you
leave,
can
I
fall
down)
Meine
kalte
Hand
ist
da,
damit
du
sie
nimmst
(wenn
du
gehst,
kann
ich
dann
fallen?)
I'm
your
Berlin
Chair,
won't
you
lean
on
me
'til
I
break
Ich
bin
dein
Berliner
Stuhl,
lehn
dich
an
mich,
bis
ich
breche
I'll
ignore
each
golden,
draggin'
kiss
you
can
give
Ich
ignoriere
jeden
goldenen,
schleppenden
Kuss,
den
du
geben
kannst
On
the
blankest
face
that
you
ever
had
to
forgive
Auf
dem
ausdruckslosesten
Gesicht,
das
du
je
verzeihen
musstest
You
see
my
fallin',
see
my
failings
through
Du
siehst
mein
Fallen,
siehst
mein
Scheitern
durch
I'm
the
re-run
that
you'll
always
force
yourself
to
sit
through
Ich
bin
die
Wiederholung,
die
du
dich
immer
wieder
ansehen
wirst
If
you
wait,
I'll
give
all
my
aches
to
you
Wenn
du
wartest,
gebe
ich
dir
all
meine
Schmerzen
Take
the
chance
to
ignore
what
you're
goin'
through
Nutz
die
Chance,
zu
ignorieren,
was
du
durchmachst
My
cold
hand
is
there
for
you
to
take
(if
you
leave,
can
I
fall
down)
Meine
kalte
Hand
ist
da,
damit
du
sie
nimmst
(wenn
du
gehst,
kann
ich
dann
fallen?)
I'm
your
Berlin
Chair,
lean
on
me
'til
I
break
Ich
bin
dein
Berliner
Stuhl,
lehn
dich
an
mich,
bis
ich
breche
Well,
you're
too
late,
too
late
Nun,
du
bist
zu
spät,
zu
spät
You're
too
late,
too
late
Du
bist
zu
spät,
zu
spät
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kent Rogers You Am I, Tunaley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.