Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Much Is Enough
Wie Viel Ist Genug
Would
it
stain
Würde
es
beflecken
If
the
lights
fell
down
on
your
name
Wenn
das
Licht
auf
deinen
Namen
fällt
And
each
face
began
to
look
all
the
same
Und
jedes
Gesicht
gleich
aussähe
How
much
is
enough?
Wie
viel
ist
genug?
Did
you
ever
want
to
just
lose
touch
with
everybody
you
know?
Hast
du
jemals
alle
loslassen
wollen,
die
du
kennst?
When
you've
wiped
his
taste
away
Wenn
du
seinen
Geschmack
abgewischt
hast
The
last
of
the
red
and
all
the
records
you
played
Das
letzte
Rot
und
all
die
Platten,
die
du
gespielt
hast
How
much
is
enough?
Wie
viel
ist
genug?
Did
you
ever
want
to
just
lose
touch
with
everybody
who
heard?
Hast
du
jemals
alle
verlieren
wollen,
die
zuhörten?
Did
you
ever
want
to
join
a
collective
Hast
du
jemals
einer
Gruppe
beitreten
wollen
Throw
a
party
just
to
make
sure
you
missed
it?
Eine
Party
schmeißen,
nur
um
sicherzugehen,
dass
du
sie
verpasst?
Did
you
ever
want
to
be
a
collective?
Hast
du
jemals
eine
Gruppe
sein
wollen?
Would
you
sell
out
Würdest
du
verkaufen
To
the
dealer
with
the
lowest
cost
An
den
Händler
mit
dem
niedrigsten
Preis
And
burn
every
proscenium
floor
Und
jede
Bühne
niederbrennen
How
much
is
enough?
Wie
viel
ist
genug?
Did
you
ever
want
to
get
in
touch
with
somebody
you
hurt?
Hast
du
jemals
jemanden
erreichen
wollen,
den
du
verletzt
hast?
Offered
up
some
kind
of
collective
Botst
eine
Art
Kollektiv
an
So
you
can
never
ever
be
left
selected
Damit
du
niemals
ausgewählt
wirst
Did
you
ever
want
to
be
a
collective?
Hast
du
jemals
eine
Gruppe
sein
wollen?
If
the
lights,
they
fell
Wenn
das
Licht
fällt
Do
you
think
you
could
tell
Glaubst
du,
du
könntest
erkennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rogers Tim Adrian, Hopkinson Russell Keith, Kent Andy Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.