Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each
summer
we'd
slumber
in
caravans
Jeden
Sommer
schliefen
wir
in
Wohnwagen
While
our
folks
would
drink
casks
and
curse
the
sand
Während
unsere
Eltern
Fässer
tranken
und
den
Sand
verfluchten
I
noticed
him
staring
at
the
ceiling
like
Gene
Vincent
Ich
bemerkte,
wie
er
die
Decke
anstarrte
wie
Gene
Vincent
Singing
to
a
crowd
Und
zur
Menge
sang
For
a
girl
of
14
I
thought
I
knew
I
would
meet
Mit
14
dachte
ich,
ich
würde
jemanden
treffen
Someone
with
a
thought
that
was
free
of
TV
Jemanden
mit
Gedanken
frei
vom
Fernsehen
Leering
and
affected
just
like
Gene
Vincent
Anmachend
und
affektiert,
genau
wie
Gene
Vincent
Singin'
to
a
crowd
Der
zur
Menge
sang
Like
he
was
barely
allowed
Als
wäre
er
kaum
erlaubt
I
give
you
the
last
thing
truly
mine
Ich
gebe
dir
das
letzte,
was
mir
wirklich
gehört
But
your
secrets
are
safe
with
me
Doch
deine
Geheimnisse
sind
bei
mir
sicher
You
can
ignore
now
just
what
you
swore
Du
kannst
vergessen,
was
du
geschworen
hast
Your
secrets
are
safe
with
me
Deine
Geheimnisse
sind
bei
mir
sicher
So
I'll
keep
my
love
buried,
but
breathing
Also
werde
ich
meine
Liebe
begraben,
doch
atmend
halten
Your
secrets
are
safe
with
Deine
Geheimnisse
sind
sicher
bei
Ahh,
they're
safe
with
me
Ahh,
sie
sind
sicher
bei
mir
Behind
the
tunes
he
looked
in
my
eye
Hinter
den
Melodien
sah
er
mir
in
die
Augen
But
did
I
want
him
to
Doch
wollte
ich,
dass
er
es
tat?
Trusting
his
mistrust
Seinem
Misstrauen
vertraute
ich
But
I
was
just
another
voice
in
the
crowd
Doch
ich
war
nur
eine
weitere
Stimme
in
der
Menge
I'm
hardly
getting
over
it
now
Ich
komme
kaum
darüber
hinweg
I
give
you
the
last
thing
that's
truly
mine
Ich
gebe
dir
das
letzte,
was
mir
wirklich
gehört
But
your
secrets
are
safe
with
me
Doch
deine
Geheimnisse
sind
bei
mir
sicher
You
can
ignore
now
just
what
you
swore
Du
kannst
vergessen,
was
du
geschworen
hast
Your
secrets
are
safe
with
me
Deine
Geheimnisse
sind
bei
mir
sicher
So
I'll
keep
my
love
buried,
but
breathing
Also
werde
ich
meine
Liebe
begraben,
doch
atmend
halten
Your
secrets
are
safe
with
Deine
Geheimnisse
sind
sicher
bei
Ah,
they're
safe
with
me
Ah,
sie
sind
sicher
bei
mir
You
told
me
Du
sagtest
mir
I
felt
like
you
own
me
Ich
fühlte
mich,
als
gehöre
ich
dir
Now
I
care
for
nothing
at
all
Jetzt
ist
mir
alles
egal
What
I
gave
you
wasn't
a
favour
Was
ich
dir
gab,
war
kein
Gefallen
Now
I
care
for
nothing
at
all
Jetzt
ist
mir
alles
egal
Didn't
trust
nothing
that
much
Ich
vertraute
nichts
so
sehr
Now
I
care
for
nothing
at
all
Jetzt
ist
mir
alles
egal
Now
I
care
for,
now
I
care
for
Jetzt
ist
mir
egal,
jetzt
ist
mir
egal
Now
I
care
for
nothing
at
all
Jetzt
ist
mir
alles
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rogers Tim Adrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.