Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Put the Devil In You
Wer hat den Teufel in dich gebracht
I
got
too
much
on
my
mind
Ich
hab
zu
viel
im
Kopf
Yeah
so
play
that
thing
in
a
different
style
Ja,
also
spiel
das
Ding
in
nem
anderen
Stil
Caught
on
a
hook
and
a
line
Häng
an
Haken
und
Schnur
Yeah
thicken,
use
and
drive
me
outta
my
mind
Ja,
mach’s
dicker,
benutz
mich
und
treib
mich
weg
So
i'm
down...
Also
bin
ich
down...
So
punch
me
in
the
decals
Also
schlag
mich
auf
die
Abziehbilder
And
see
which
of
my
teeth
tells
Und
schau,
welcher
Zahn
was
verrät
The
honour
of
thieves's
hard
to
prove
Die
Ehre
der
Diebe
ist
schwer
zu
beweisen
But
who
put
the
devil
in
you?
Doch
wer
hat
den
Teufel
in
dich
gebracht?
I
got
too
much
on
my
mind
Ich
hab
zu
viel
im
Kopf
I
cross
my
chest
to
keep
myself
in
line
Ich
mach’s
Kreuzzeichen,
um
mich
zu
bändigen
Willing
the
water
from
wine
Will
Wasser
zu
Wein
I've
wasted
years
looking
for
somewhere
to
hide
Ich
vergeudete
Jahre,
um
mich
zu
verstecken
Lookin
down...
Schau
runter...
Just
kick
me
where
the
sun
shines
Tritt
mich,
wo
die
Sonne
scheint
And
now
we're
on
for
hot
times
Und
jetzt
geht’s
heiß
her
And
bashin
out
to
hammer
the
blues
Und
wir
hämmern
den
Blues
raus
Yeah
who
put
the
devil
in
you?
Ja,
wer
hat
den
Teufel
in
dich
gebracht?
I'm
finding
out
where
my
head's
at
Ich
find
raus,
wo
mein
Kopf
ist
Like
loose
change
in
a
laundromat
Wie
Kleingeld
in
ner
Waschküche
It
chews
me
through
Es
frisst
mich
auf
From
dallas
crane
to
motley
crue
Von
Dallas
Crane
bis
Mötley
Crüe
Ooh
ooh...
ooh
ooh...
Ooh
ooh...
ooh
ooh...
Yeah
but
i
know
Ja,
doch
ich
weiß
Just
why
i'm
masquerading
Genau,
warum
ich
mich
verstecke
And
why
my
tracks
is
fading
Und
warum
meine
Spuren
verblassen
And
bash
out
to
hammer
the
blue
Und
wir
hämmern
den
Blues
raus
Who
put
the
devil
in
you?
Wer
hat
den
Teufel
in
dich
gebracht?
Ooh
ooh...
ooh
ooh...
Ooh
ooh...
ooh
ooh...
I
hit
on
the
speed
in
my
shoe
Ich
spür
das
Tempo
in
meinem
Schuh
Who
put
the
devil
in
you?
Wer
hat
den
Teufel
in
dich
gebracht?
Cause
you
know
we're
going
out
there
again
Weil
du
weißt,
wir
ziehen
wieder
los
Just
throwing
my
trust
to
the
wind
Werf
mein
Vertrauen
in
den
Wind
We're
gonna
beat
this
damn
thing
to
the
end
Wir
schlagen
das
verdammte
Ding
zu
Brei
Then
kiss
it
off
Dann
küss
es
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rogers Tim Adrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.