Текст и перевод песни You'll Melt More! - OO(ラブ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
興味を持てない
赤い糸の知るべの
Can't
interest
me,
the
thread
of
fate
leading
nowere
趣味にあわない
憂いおびた宴は
A
feast
of
sorrow
not
to
my
taste
ピュウ
真昼の心に吹く隙間風で
Pyou,
a
draft
in
the
heart
of
daylight
OO
いつの間にか構築されている
OO,
somehow
it's
already
building
琴線にふれない
いつも同じ調べを
Won't
touch
my
strings,
always
the
same
old
tune
滞っている
並列つなぎの光
Stagant
light
cascading
down
はあ
あなたの都合を
愛することなく
Sigh,
without
love
for
your
convenience
無難な色合いに仕上がるの
It
turns
into
a
bland
color
落雷で縛られた花束
燃えてる
A
bosquet
confined
by
lightning,
burning
利口に切り抜けても
真逆の角からぶつかる形式とかは
I
escape
wisely,
but
from
the
opposite
direction
往々として頭脳の裏と
目の前に迫りくる景色
Forms
and
such
often
appear
behind
my
mind
and
the
view
before
my
eyes
今にも腐って潰れて消えてゆく
About
to
rot,
fall
apart
and
disappear
往々として気づまりすぎて
遠くの思い出から消えてゆく
Often
too
troublesome,
fading
out
of
distant
memories
まぶたの裏に
はりつく星以外
OO
何もない
Nothing
there
but
stars
stuck
on
the
back
of
my
eyelids
OO
そろそろ時間です
雄大な山
透明な空気
祈るような鳥たち
The
time
approaches,
a
grand
mountain,
transparent
air,
birds
in
prayer
丹青は画架に向い
目の前の景色を描くことが出来ましたか?
Facing
the
canvas,
was
the
painter
able
to
record
the
view
before
his
eyes?
は!は!は!は!は!は!
Haha,
hahaha,
hahaha!
微妙な調節苦手よ
I'm
bad
at
fine-tuning
微妙な調節苦手よ
I'm
bad
at
fine-tuning
だらだら調節苦手よ
I'm
bad
at
gradual
adjustments
だらだら小説苦手よ
I'm
bad
at
long
novels
往々として頭脳の裏と目の前に迫りくる景色
Forms
and
such
often
appear
behind
my
mind
the
view
before
my
eyes
今にも腐って潰れて消えてゆく
About
to
rot,
fall
apart
and
disappear
脳OOで組み立てる日々
でも見事に組み変えられる悲喜
Days
of
brain
OO
constructions,
but
my
joys
and
sorrows
get
rearranged
brilliantly
まぶたの裏に
はりつく星以外
Nothing
there
but
stars
stuck
on
the
back
of
my
eyelids
OOとして
気遣いすぎて
OO
すべてを見落とす
何もない
OO,
too
sensitive,
OO,
overlooking
everything,
nothing
there
まぶたの裏に
はりつく星以外
Nothing
there
but
stars
stuck
on
the
back
of
my
eyelids
OO
何もない
OO,
nothing
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小林 愛, 小林 愛, TAMPTIN, TAMPTIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.