Текст и перевод песни You'll Melt More! - よいよい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
通常
苦労や実力あってからの幸せですし
Normal,
happiness
and
success
come
after
hardships
or
competence.
友情なども
傷つけあい
抱き合ってからの成立です
Like
friendships
that
are
born
out
of
reconciliation
after
pain.
わかりまくってるけど
てっとりばやく
とっとと気楽に1!2!3!
It's
common
sense,
but
I
wish
I
could
take
the
easy
way
out.
1,
2,
3!
あららよっとと
簡単にハッピーになりたい
Oh
yes,
come
on
and
let's
be
happy.
退屈だ
何も起こらない
起こらなさすぎてる
Boredom,
nothing
ever
happens.
It's
killing
me.
退屈だな
ハートがはちきれそうな
そんな場所はどこなんだ?
Boredom,
my
heart
is
about
to
burst.
Where
is
the
place
for
me?
音楽が鳴ると
情熱が高鳴る
When
the
music
plays,
my
passion
burns.
音楽が鳴り出すたびに
あっというま
When
the
music
plays,
in
the
blink
of
an
eye.
自分がこの世の真ん中なんだ
さあ
輝くよ
I'm
at
the
center
of
the
world.
Come
on,
I'll
shine.
ヨヨヨイと歌おう毎日
ヨヨヨイと踊ろう明日も
Come
on,
let's
sing
every
day.
Let's
dance
tomorrow,
yeah.
センスとか誠実とか
人生築き上げるもの
Sense
of
style
and
integrity,
things
that
make
up
life.
わかりまくってるけど
てっとりばやく
とっとと気楽に1!2!3!
It's
common
sense,
but
I
wish
I
could
take
the
easy
way
out.
1,
2,
3!
あららよっとと
簡単にハイになりたい
Oh
yes,
come
on
and
let's
get
high.
宝物
なんにも持ってない
持ってなさすぎてる
Treasure,
I
have
nothing.
It's
killing
me.
宝物で
ハートがはちきれそうな
そんな場所はどこなんだあ!
Treasure,
my
heart
is
about
to
burst.
Where
is
the
place
for
me?
音楽は私を主役にしなくちゃ
Music
makes
me
the
star.
音楽が鳴り出すたびに
あっというま
When
the
music
plays,
in
the
blink
of
an
eye.
退屈から抜けだせますように頼みます
Please
save
me
from
boredom.
音楽は皆を主役にしなくちゃ
Music
makes
everyone
the
star.
音楽が鳴り出して
みんなが輝くのが
When
music
starts
to
play,
everyone's
gonna
shine.
この瞬間
この歌でありますように
That's
the
moment,
in
this
song.
歌え
歌え
めちゃくちゃハジけて
考えられないほど
踊れ
Sing,
sing,
let's
go
crazy
and
dance.
歌え
歌え
めちゃくちゃハジけて
考えられないほど
踊れ
Sing,
sing,
let's
go
crazy
and
dance.
歌え
歌え
めちゃくちゃハジけて
考えられないほど
踊れ
Sing,
sing,
let's
go
crazy
and
dance.
歌え
歌え
めちゃくちゃハジけて
考えられないほど
踊れ
Sing,
sing,
let's
go
crazy
and
dance.
歌え
歌え
めちゃくちゃハジけて
考えられないほど
踊れ
Sing,
sing,
let's
go
crazy
and
dance.
歌え
歌え
めちゃくちゃハジけて
考えられないほど
踊れ
Sing,
sing,
let's
go
crazy
and
dance.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田家大知
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.