Young - Dead And Gone - перевод текста песни на немецкий

Dead And Gone - Youngперевод на немецкий




Dead And Gone
Tot und Weg
(Forever ever) yeah
(Für immer, immer) ja
(Ever-ever, uh)
(Immer-immer, uh)
Heaven got jealous of me knowing a few
Der Himmel wurde eifersüchtig, weil ich ein paar kannte
And decided to take a few from me
Und beschloss, mir ein paar zu nehmen
My heart so fucked up, hard to tell
Mein Herz ist so kaputt, schwer zu sagen
If you really loved me, how you leave like that?
Ob du mich wirklich geliebt hast, wie konntest du mich so verlassen?
I wouldn't dream like that
Ich würde nicht so träumen
Memories in the back of my mind, but I can't lean right back
Erinnerungen in meinem Hinterkopf, aber ich kann mich nicht zurücklehnen
Gotta keep on forwards
Muss immer vorwärts gehen
If sorrows, you never saw it
Wenn du Kummer nie gesehen hast,
Then allow my words to draw it
Dann lass meine Worte ihn zeichnen
Each line bonded with strokes of Picassio
Jede Linie verbunden mit Strichen von Picasso
This is more than rap, bro
Das ist mehr als Rap, Bruder
This is the channel for eye's ever rapid flow
Das ist der Kanal für den immer schneller fließenden Strom der Augen
Used to spend whole days tearing up
Früher habe ich ganze Tage damit verbracht, mich zu zerreißen
'Til I figured it was only my hands that was clearing it up
Bis ich merkte, dass es nur meine Hände waren, die es wegräumten
Wrapped the same fingers 'round the bands, still ain't feeling enough
Dieselben Finger um die Geldbündel gewickelt, fühlt sich immer noch nicht genug an
God said he was on call, but these losses is killing his buzz
Gott sagte, er sei auf Abruf, aber diese Verluste killen seinen Rausch
Pick it up
Heb es auf
What they expecting from kids that's only known neglecting?
Was erwarten sie von Kindern, die nur Vernachlässigung kennen?
A mother's love intercepted
Die Liebe einer Mutter abgefangen
Grew through cold ends, disconnected with anything real
Wuchsen in kalten Gegenden auf, ohne Verbindung zu irgendetwas Echtem
Blue lights flash and we stay peddling still
Blaulichter blinken und wir treten immer noch weiter
Flipping small packs, just to guarantee some meals
Kleine Päckchen umdrehen, nur um ein paar Mahlzeiten zu sichern
Lost in the world, no one's relating
Verloren in der Welt, niemand kann sich hineinversetzen
Get one blessing and the whole hood's hating
Bekommst einen Segen und die ganze Gegend hasst dich
Fuck how far you come, they just want what you got
Scheiß drauf, wie weit du gekommen bist, sie wollen nur, was du hast
Even if it means your stomachs in knots or you dead on the block
Auch wenn das bedeutet, dass dein Magen sich verkrampft oder du tot auf dem Block liegst
I'm not the type to stay in the same predicament
Ich bin nicht der Typ, der in derselben misslichen Lage bleibt
I'm searching for the change, and I pray to God that it's imminent
Ich suche nach Veränderung, und ich bete zu Gott, dass sie unmittelbar bevorsteht
And forever lasting like the strings on this beat
Und für immer anhält, wie die Streicher auf diesem Beat
Too many lives gone from guns that's sing on these streets
Zu viele Leben durch Waffen verloren, die auf diesen Straßen singen
And a lot of clout, not beef
Und viel Angeberei, kein Streit
You feel me?
Verstehst du mich, Süße?
Tried to tell the world I'm sick, but I think they like the ill me
Ich habe versucht, der Welt zu sagen, dass ich krank bin, aber ich glaube, sie mögen mein krankes Ich
Confusions everywhere, still the real me
Verwirrung überall, immer noch mein wahres Ich
Until I'm dead and gone, the truth gon' spill me
Bis ich tot und weg bin, wird die Wahrheit mich verraten
Sincerely signed by a fucking real G
Aufrichtig unterzeichnet von einem verdammten echten G
Forever Young
Für immer jung
And I thought it wouldn't matter when I'm dead and gone
Und ich dachte, es würde keine Rolle spielen, wenn ich tot und weg bin
But my words really gonna live on
Aber meine Worte werden wirklich weiterleben
'Cause they say I'm forever Young
Denn sie sagen, ich bin für immer jung
And I thought it wouldn't matter when I'm dead and gone
Und ich dachte, es würde keine Rolle spielen, wenn ich tot und weg bin
But my words really gonna live on (yeah)
Aber meine Worte werden wirklich weiterleben (ja)
'Cause they say I'm forever Young
Denn sie sagen, ich bin für immer jung
Lord, I was confused by the abuse and even more by its truth
Herr, ich war verwirrt durch den Missbrauch und noch mehr durch seine Wahrheit
Now I'm searching through older days, how to heal my youth
Jetzt suche ich in älteren Tagen, wie ich meine Jugend heilen kann
Seems to be dead ends opened wounds, broken hoes running loose
Scheint wie Sackgassen, offene Wunden, kaputte Schlampen, die frei herumlaufen
And niggas want position they too weak to lose
Und Niggas wollen eine Position, für die sie zu schwach sind, um sie zu verlieren
Forgive me
Vergib mir
I got side tracked on these road by this side trap
Ich wurde auf dieser Straße durch diese Nebenfalle abgelenkt
Left my soul in the pen, so I had to revive that just to feel close again
Habe meine Seele im Knast gelassen, also musste ich sie wiederbeleben, um mich wieder nah zu fühlen
'Cause this world's not my lover or friend
Denn diese Welt ist nicht meine Liebhaberin oder Freundin
It's just a bitch that fucks you 'til the end and keeps your seeds in it
Sie ist nur eine Schlampe, die dich bis zum Ende fickt und deine Samen darin behält
Leaving them to grieve in it
Sie darin zurücklässt, um darin zu trauern
How can I feel peace when I know the devil still sleeps in it
Wie kann ich Frieden fühlen, wenn ich weiß, dass der Teufel immer noch darin schläft?
Creeps in, it 'til we know nothing but loss?
Sich einschleicht, bis wir nichts als Verlust kennen?
Guess you know you a prophet when the losses make you a boss
Ich schätze, du weißt, dass du ein Prophet bist, wenn die Verluste dich zum Boss machen
When you are the ingredients, what's the need to chase the pot?
Wenn du die Zutaten bist, wozu dann den Topf jagen?
Or when you are the rope, what's the need to trace the knot?
Oder wenn du das Seil bist, wozu dann den Knoten verfolgen?
I correlate that to the roots of my skin
Ich setze das mit den Wurzeln meiner Haut in Beziehung
The old pharaoh had told me just to move within
Der alte Pharao hatte mir gesagt, ich solle mich einfach nach innen bewegen
Auntie says I'm blessed, I speak from the chest
Tante sagt, ich bin gesegnet, ich spreche aus der Brust
The same breath the officers tried to take
Derselbe Atem, den die Beamten versuchten zu nehmen
I saw light when they thought I seen death
Ich sah Licht, als sie dachten, ich sähe den Tod
Now them bitches see debt since my lawyer's called for the check
Jetzt sehen diese Schlampen Schulden, seit mein Anwalt die Rechnung verlangt hat
Thought you all were dogs until I took them pussies to the vet
Ich dachte, ihr wärt alle Hunde, bis ich diese Pussys zum Tierarzt brachte
I'm a survivor and you just proved my position
Ich bin ein Überlebender und du hast gerade meine Position bewiesen
I'm used to L's, but they ain't used to me winning
Ich bin an Niederlagen gewöhnt, aber sie sind es nicht gewohnt, dass ich gewinne
So every day I'm on top, your soul rots
Also verrottet deine Seele jeden Tag, an dem ich oben bin
Like the pains of my past
Wie die Schmerzen meiner Vergangenheit
May every enemy's head fall as I'm raising my glass
Möge jedes Feindeshaupt fallen, während ich mein Glas erhebe
And that's that
Und das war's
And I thought it wouldn't matter when I'm dead and gone
Und ich dachte, es würde keine Rolle spielen, wenn ich tot und weg bin
But my words really gonna live on
Aber meine Worte werden wirklich weiterleben
'Cause they say I'm forever Young
Denn sie sagen, ich bin für immer jung
And I thought it wouldn't matter when I'm dead and gone
Und ich dachte, es würde keine Rolle spielen, wenn ich tot und weg bin
But my words really gonna live on
Aber meine Worte werden wirklich weiterleben
'Cause they say I'm forever Young
Denn sie sagen, ich bin für immer jung
Caught me by the eyes
Hat mich an den Augen gepackt
(He's forever Young)
(Er ist für immer jung)
Rest in peace one more time
Ruhe in Frieden noch einmal
(He's forever Young)
(Er ist für immer jung)
Promise made stronger, yeah
Versprechen stärker gemacht, ja





Авторы: Brandon Duffus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.