Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
fucking
wondering
Ich
frage
mich
echt
Toast
to
all
our
accomplishments
Ein
Toast
auf
all
unsere
Erfolge
I
can't
believe
we
did
this
shit
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
das
geschafft
haben
Y'all
gave
me
confidence
Ihr
habt
mir
Selbstvertrauen
gegeben
I
be
fucking
wondering
Ich
frage
mich
echt
Toast
to
all
our
accomplishments
Ein
Toast
auf
all
unsere
Erfolge
I
can't
believe
we
did
this
shit
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
das
geschafft
haben
Y'all
gave
me
confidence
Ihr
habt
mir
Selbstvertrauen
gegeben
Aye
God
damn
Aye,
verdammt
I
am
the
king
I
am
the
man
Ich
bin
der
König,
ich
bin
der
Mann
She
going
to
London,
Sie
fliegt
nach
London,
She
going
to
France
Sie
fliegt
nach
Frankreich
She
wanted
a
benz
Sie
wollte
einen
Benz
She
wanted
some
fans
Sie
wollte
ein
paar
Fans
She
needed
some
friends
Sie
brauchte
ein
paar
Freunde
So
shoutout
to
Fran
Also,
Grüße
an
Fran
I'm
making
some
records
Ich
mache
ein
paar
Platten
Ya
Niggas
be
doubting,
Ihr
Niggas
zweifelt,
I'm
working
so
hard
Ich
arbeite
so
hart
And
I'm
back
in
the
lab
so
I
can
do
it
again
Und
ich
bin
zurück
im
Labor,
damit
ich
es
wieder
tun
kann
Running
the
lane,
Ich
sprinte,
They
calling
me
Giannis
Sie
nennen
mich
Giannis
Fuck
all
the
comments,
Scheiß
auf
all
die
Kommentare,
I'm
just
being
modest
Ich
bin
nur
bescheiden
You
boys
are
my
sons,
Ihr
Jungs
seid
meine
Söhne,
Put
you
up
for
adoption
Ich
gebe
euch
zur
Adoption
frei
The
bars
in
my
head,
Die
Zeilen
in
meinem
Kopf,
And
I'm
making
concoctions
Und
ich
braue
Mixturen
25,
I
do
my
thing
and
I
still
rhyme
25,
ich
mache
mein
Ding
und
reime
immer
noch
Shoutout
25,
hall
of
fame
Grüße
an
25,
Hall
of
Fame
Just
a
matter
of
fucking
time
Nur
eine
Frage
der
verdammten
Zeit
Aye
I'm
on
it,
Aye,
ich
bin
dran,
I
think
that
I
got
it,
Ich
glaube,
ich
hab's,
I'm
cashing
my
checks
yea,
Ich
löse
meine
Schecks
ein,
ja,
I'm
making
deposits
Ich
mache
Einzahlungen
I'm
blocking
you
niggas,
Ich
blocke
euch
Niggas,
Like
my
name
wallace
Als
ob
ich
Wallace
heiße
Get
the
fuck
off
this
dick,
Geh
mir
verdammt
nochmal
vom
Sack,
Just
because
you
know
Nur
weil
du
weißt,
That
I'm
hot
shit
ya
Dass
ich
der
heiße
Scheiß
bin
Looks
like
you
needed
a
repo
Sieht
aus,
als
bräuchtest
du
eine
Rücknahme
But
all
of
my
niggas
on
top
Aber
all
meine
Niggas
sind
an
der
Spitze
Of
the
game
and
they
Des
Spiels
und
sie
Grinding
so
hard
like
Reno
Schuften
so
hart
wie
Reno
I'm
singing
the
hook
like
Ace
Medina
Ich
singe
den
Refrain
wie
Ace
Medina
Gonna
sell
shows
in
all
arenas
Werde
Shows
in
allen
Arenen
verkaufen
Balling
out
like
I'm
playing
2k
Spiele
wie
in
2k
Homie
stay
clutch,
so
shoutout
to
Dre,
hey
Homie
bleibt
cool,
also
Grüße
an
Dre,
hey
I
be
fucking
wondering
Ich
frage
mich
echt
(I
be
fucking
wondering)
(Ich
frage
mich
echt)
Toast
to
all
our
accomplishments
Ein
Toast
auf
all
unsere
Erfolge
(Toast
to
all
our
accomplishments)
(Ein
Toast
auf
all
unsere
Erfolge)
I
can't
believe
we
did
this
shit
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
das
geschafft
haben
(Can't
believe
we
did
this
shit)
(Kann
nicht
glauben,
dass
wir
das
geschafft
haben)
Y'all
gave
me
confidence
Ihr
habt
mir
Selbstvertrauen
gegeben
(Y'all
gave
me
confidence)
(Ihr
habt
mir
Selbstvertrauen
gegeben)
I
be
fucking
wondering
Ich
frage
mich
echt
(I
be
fucking
wondering)
(Ich
frage
mich
echt)
Toast
to
all
our
accomplishments
Ein
Toast
auf
all
unsere
Erfolge
(Toast
to
all
our
accomplishments)
(Ein
Toast
auf
all
unsere
Erfolge)
I
can't
believe
we
did
this
shit
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
das
geschafft
haben
(Can't
believe
we
did
this
shit)
(Kann
nicht
glauben,
dass
wir
das
geschafft
haben)
Y'all
gave
me
confidence
(Y'all
gave
me
confidence)
Ihr
habt
mir
Selbstvertrauen
gegeben
(Ihr
habt
mir
Selbstvertrauen
gegeben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.