Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangers (feat. Linney)
Fremde (feat. Linney)
Right
when
I
met
you
Gerade
als
ich
dich
traf
Your
love
was
a
rare
piece
of
art
War
deine
Liebe
ein
selt'ges
Kunststück
But
things
aren't
so
simple
Doch
nichts
ist
je
einfach
If
only
I
knew
who
you
were
from
the
start
Hätt
ich
nur
von
Anfang
gewusst,
wer
du
bist
Restless
highs
Rastlose
Höhen
No
expectations
Keine
Erwartungen
Only
drunken
fights
Nur
Betrunkene
Kämpfe
Made
me
wanna
hate
you
Ließen
mich
dich
hassen
wollen
Since
this
isn't
right
Denn
da
dies
nicht
richtig
ist
I
can't
change
it
Kann
ich's
nicht
ändern
So
let's
just
fake
it
now
So
lass
es
uns
jetzt
vortäuschen
Can
we
just
be
strangers
for
the
night?
Könnten
wir
nur
Fremde
sein
für
die
Nacht?
Pretend
I
don't
know
that
you
still
cross
my
mind
Tu
so,
als
wüsste
ich
nicht,
dass
du
mir
im
Kopf
bleibst
Yeah,
can
we
just
be
strangers
for
tonight?
Ja,
könnten
wir
nur
Fremde
sein
für
heut
Nacht?
And
if
we
start
to
fall,
promise
me
that
you'll
lie
Und
wenn
wir
schwach
werden,
versprich
mir,
dass
du
lügst
Can
we
just
be
strangers?
Könnten
wir
nur
Fremde
sein?
Can
we
just
be
strangers?
Könnten
wir
nur
Fremde
sein?
Can
we
just,
just,
can
we
be
strangers?
Könnten
wir,
könnten
wir,
könnten
wir
Fremde
sein?
Can
we
just,
just,
can
we
be
strangers?
Könnten
wir,
könnten
wir,
könnten
wir
Fremde
sein?
Can
we
just,
just,
can
we
be
strangers?
Könnten
wir
nur
einfach
Fremde
sein?
Can
we
just,
just,
can
we
be
strangers?
Könuten
wir,
nur
einfach,
Fremde
sein?
I
wish
I
felt
nothing
Ich
wünschte,
ich
fühlte
nichts
Fight
off
the
feelings
for
fun
Gefühle
bekämpfen
zum
Spaß
Go
off
the
deep
end
Ins
Tiefe
gehen
Still
sinking
in
since
the
damage
is
done
Sinke
noch
tiefer,
denn
der
Schaden
ist
da
Restless
highs
Rastlose
Höhen
No
expectations
Keine
Erwartungen
Only
drunken
fights
Nur
Betrunkene
Kämpfe
Made
me
wanna
hate
you
Ließen
mich
dich
hassen
wollen
Since
this
isn't
right
Denn
da
dies
nicht
richtig
ist
I
can't
change
it
Kann
ich's
nicht
ändern
So
let's
just
fake
it
now
So
lass
es
uns
jetzt
vortäuschen
Can
we
just
be
strangers
for
the
night?
Könnten
wir
nur
Fremde
sein
für
die
Nacht?
Pretend
I
don't
know
that
you
still
cross
my
mind
Tu
so,
als
wüsste
ich
nicht,
dass
du
mir
im
Kopf
bleibst
Yeah,
can
we
just
be
strangers
for
tonight?
Ja,
könnten
wir
nur
Fremde
sein
für
heut
Nacht?
And
if
we
start
to
fall,
promise
me
that
you'll
lie
Und
wenn
wir
schwach
werden,
versprich
mir,
dass
du
lügst
Can
we
just
be
strangers?
Könnten
wir
nur
Fremde
sein?
Can
we
just
be
strangers?
Könnten
wir
nur
Fremde
sein?
Can
we
just
be
strangers?
Könnten
wir
nur
Fremde
sein?
Can
we
just
be
strangers
for
the
night?
Könnten
wir
nur
Fremde
sein
für
die
Nacht?
Pretend
I
don't
know
that
you
still
cross
my
mind
Tu
so,
als
wüsste
ich
nicht,
dass
du
im
Kopf
bleibst
Yeah,
can
we
just
be
strangers
for
tonight?
Ja,
könnten
wir
nur
Fremde
sein
für
heut
Nacht?
And
if
we
start
to
fall,
promise
me
that
you'll
lie
Und
wenn
wir
schwach
werden,
versprich
mir,
dass
du
lügst
Can
we
just
be
strangers?
Könnten
wir
nur
Fremde
sein?
Can
we
just,
just,
can
we
be
strangers?
Könnten
wir,
könnten
wir,
könnten
wir
Fremde
sein?
Can
we
just,
just,
can
we
be
strangers?
Könnten
wir,
könnten
wir,
könnten
wir
Fremde
sein?
Can
we
just,
just,
can
we
be
strangers?
Könnten
wir
nur
einfach
Fremde
sein?
Can
we
just,
just,
can
we
be
strangers?
Könuten
wir,
nur
einfach,
Fremde
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Elkayam, Zachary Cole Martino, Tristan Norton, Martin Kottmeier, Jeffrey Lloyd Berkeley Schoeny, Caitlin Donerly Linney, Reed Hoelscher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.