Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
(I'm
that
nigga)
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
(Я
крутой)
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
All
these
bills,
I
just
might
spend
on
you
Все
эти
деньги,
я
мог
бы
потратить
на
тебя
Spend
it
on
you,
yeah
Потратить
на
тебя,
да
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
Ayy,
pussy
so
good,
might
have
me
slip
up,
ayy
Эй,
такая
сладкая
киска,
могу
и
сорваться,
эй
Ayy,
make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Эй,
ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
I
might
hit
it
from
the
back
and
take
you
shopping
Я
могу
взять
тебя
сзади
и
потом
повести
по
магазинам
Gucci,
Louis,
oh,
you
got
options
Gucci,
Louis,
о,
у
тебя
есть
выбор
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да,
да,
да
Git
it
from
the
back
and
turn
my
cash
in
Возьму
тебя
сзади
и
обналичу
деньги
Red
bottoms
like
I'm
Michael
Jackson
Красные
подошвы,
как
у
Майкла
Джексона
Few
bands
for
your
dress
Пара
пачек
на
твое
платье
Do
they
got
your
size
'cause
it
might
just
happen
Есть
ли
твой
размер,
потому
что
это
может
случиться
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
All
this
ice
on
my
arm,
wrist,
think
it
might
snow
today
Столько
льда
на
моей
руке,
запястье,
кажется,
сегодня
пойдет
снег
Yeah,
ayy,
ayy,
ayy
Да,
эй,
эй,
эй,
эй
I'ma
put
it
on
you
cold,
it's
a
night
day
in
the
ayy
Я
осыплю
тебя
холодом,
как
будто
день
сменился
ночью,
эй
But
it's
nighttime
in
this
rose
Но
сейчас
ночь
в
этом
роллс-ройсе
Nighttime
in
my
rose
Ночь
в
моем
роллс-ройсе
Two
tennis
chains,
is
it
hers,
one
gold,
one
rose
Две
теннисных
цепочки,
чьи
они,
одна
золотая,
одна
розовая
Ayy,
if
I
get
you
the
shoes,
you
might
as
well
get
the
coat
Эй,
если
я
куплю
тебе
туфли,
можешь
сразу
взять
и
пальто
Hit
it
from
the
back
just
like
that
Возьму
тебя
сзади
вот
так
Take
you
shopping,
make
you
call
Поведу
тебя
по
магазинам,
заставлю
позвонить
Spend
a
bag,
spend
a
bag,
ayy
Потрачу
кучу
денег,
потрачу
кучу
денег,
эй
And
if
I
don't
take
you
shopping,
you
don't
nag,
you
don't
nag
И
если
я
не
поведу
тебя
по
магазинам,
ты
не
будешь
ворчать,
не
будешь
ворчать
Got
your
arms,
spend
that
bag,
spend
my
bag
Обниму
тебя,
потрачу
эти
деньги,
потрачу
мои
деньги
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
Ayy,
pussy
so
good,
might
have
me
slip
up,
ayy
Эй,
такая
сладкая
киска,
могу
и
сорваться,
эй
Ayy,
make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Эй,
ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
I
might
hit
it
from
the
back
and
take
you
shopping
Я
могу
взять
тебя
сзади
и
потом
повести
по
магазинам
Gucci,
Louis,
oh,
you
got
options
Gucci,
Louis,
о,
у
тебя
есть
выбор
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да,
да,
да
Be
careful,
these
diamonds
are
cold,
ayy
Будь
осторожна,
эти
бриллианты
холодные,
эй
Balenciaga,
the
toes,
ayy
Balenciaga
на
ногах,
эй
Your
money
spending
on
money
Твои
деньги
тратятся
на
деньги
I
can't
blame
you
for
not
knowing,
ayy
Не
могу
винить
тебя
за
то,
что
ты
не
знаешь,
эй
She
think
I'm
sighing
nigga
Она
думает,
что
я
вздыхаю,
ниггер
But
that's
how
you
supposed
to
make
your
side
bitch
feel
Но
именно
так
ты
должен
заставлять
чувствовать
свою
вторую
телку
I
buy
her
a
fitch,
she
tell
me
you
whine
Я
покупаю
ей
шубу,
она
говорит,
что
я
ною
Nigga,
I'm
like
"side
bitch,
chill"
Ниггер,
я
такой:
"Вторая
телка,
успокойся"
Ayy,
no
honey,
ain't
no
room
for
you
to
act
funny
Эй,
нет,
милая,
тебе
не
позволено
выпендриваться
Stop
telling
bitches
that
you
feel
special
Перестань
говорить
сучкам,
что
ты
чувствуешь
себя
особенной
We
was
ten
toes,
this
is
your
money
Мы
были
вместе,
это
твои
деньги
Just
bought
a
Benz
with
no
money
Только
что
купил
«Мерседес»
без
денег
I
been
on
the
road
getting
gold
money
Я
был
в
дороге,
зарабатывая
золотые
деньги
Spend
it
like
I'm
tryna
get
to
know
money
Трачу
их,
как
будто
пытаюсь
узнать
деньги
How
you
even
get
to
spend
my
show
money?
Как
ты
вообще
можешь
тратить
мои
деньги
с
концертов?
Hit
it
from
the
back
just
like
that
Возьму
тебя
сзади
вот
так
Take
you
shopping,
make
you
call
Поведу
тебя
по
магазинам,
заставлю
позвонить
Spend
a
bag,
spend
a
bag,
ayy
Потрачу
кучу
денег,
потрачу
кучу
денег,
эй
And
if
I
don't
take
you
shopping,
you
don't
nag,
you
don't
nag
И
если
я
не
поведу
тебя
по
магазинам,
ты
не
будешь
ворчать,
не
будешь
ворчать
Got
your
arms,
spend
that
bag,
spend
my
bag
Обниму
тебя,
потрачу
эти
деньги,
потрачу
мои
деньги
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
Ayy,
pussy
so
good,
might
have
me
slip
up,
ayy
Эй,
такая
сладкая
киска,
могу
и
сорваться,
эй
Ayy,
make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Эй,
ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
I
might
hit
it
from
the
back
and
take
you
shopping
Я
могу
взять
тебя
сзади
и
потом
повести
по
магазинам
Gucci,
Louis,
oh,
you
got
options
Gucci,
Louis,
о,
у
тебя
есть
выбор
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да
Make
me
feel
like
I'm
that
nigga,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
крутым,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.