Young Buck - I Got It - перевод текста песни на немецкий

I Got It - Young Buckперевод на немецкий




I Got It
Ich hab's
Don't know if it's the murders, the robbery's, the beef, the trap,
Weiß nicht, ob's die Morde sind, die Raubüberfälle, der Beef, die Trap,
The hood, the straps, don't know,
Das Viertel, die Waffen, keine Ahnung,
But somethings got me on it!
Aber irgendwas hat mich drauf!
I'm on it, I'm on it!
Ich bin drauf, ich bin drauf!
Somethings got me on it!
Irgendwas hat mich drauf!
I'm on it, I'm on it!
Ich bin drauf, ich bin drauf!
Don't know if it's the pills, the weed, the coke, the lean,
Weiß nicht, ob's die Pillen sind, das Weed, das Koks, der Lean,
The way I'm yellow taping off the scene!
Die Art, wie ich die Szene mit gelbem Band absperre!
But somethings got me on it!
Aber irgendwas hat mich drauf!
I'm on it, I'm on it!
Ich bin drauf, ich bin drauf!
But somethings got me on it!
Aber irgendwas hat mich drauf!
I'm on it, I'm on it!
Ich bin drauf, ich bin drauf!
OK, OK, I'm bad, I'm serving, I'm leaning, I'm swerving
OK, OK, ich bin krass, ich deal', ich lehn' mich zurück, ich schlenkere,
I'm strapped for certain these young niggas is hurting!
Ich bin bewaffnet, sicher, diese Jungspunde leiden!
On bond, I'm lurking, I'm killing, I'm murking
Auf Kaution, ich lauere, ich töte, ich mache fertig,
I'm shooting, I'm working, I'm only one person!
Ich schieße, ich arbeite, ich bin nur eine Person!
No tags, blue rag, you mad and I'm glad
Keine Kennzeichen, blaues Tuch, du bist sauer und ich bin froh,
Got a chrome 44 mag, put niggers in body bag
Hab' 'ne chrom .44 Mag, pack' Nigger in Leichensäcke
Ay one yola, no soda, no oil base, just overs,?
Ay, ein Yola, kein Soda, kein Öl, nur Überstunden,?
I'm a soldier, I told ya, i put cashville on my shoulders
Ich bin ein Soldat, ich hab's gesagt, ich trag' Cashville auf meinen Schultern
Nigger fuck me, fuck you
Nigger, fick mich, fick dich,
Fuck him and fuck her too!
Fick ihn und fick sie auch!
Fuck that I want somethin new
Vergiss das, ich will was Neues,
Top down, no sunroof
Verdeck auf, kein Schiebedach,
Hundred pounds I run through
Hundert Pfund, ich verballer' sie,
I'm running around like my son due
Ich renn' rum, als wär' mein Junge fällig,
Never say how she done you, I kick a bitch out, kung fu
Sag nie, wie sie dich behandelte, ich werf' die Bitch raus, Kung Fu
Told ya, I'm a come through
Hab's dir gesagt, ich komm' durch,
No religion, just true
Keine Religion, nur Wahrheit,
Thirty chickens, front you, betta not give me no ones doo
Dreißig Chicks, front dich, besser, du gibst mir nichts Falsches
Still pimping, don juan, all the mirrors, on our arms
Immer noch am Pimpen, Don Juan, alle Spiegel auf unseren Armen,
Country nigger live in a barn
Landnigga leb' in 'ner Scheune,
Growin kush on yall farm
Bau' Kush auf eurer Farm an
Don't know if its the plug, the powder, the money, the power,
Weiß nicht, ob's der Plug ist, das Pulver, das Geld, die Macht,
The way that half of these rap niggers cowards
Die Art, wie die Hälfte dieser Rap-Niggas Feiglinge sind
But Somethings got me on it
Aber irgendwas hat mich drauf
I'm on it, I'm on it!
Ich bin drauf, ich bin drauf!
Somethings got me on it!
Irgendwas hat mich drauf!
I'm on it, I'm on it!
Ich bin drauf, ich bin drauf!
Don't know if it's the jail, the pen, the rose, the hen,
Weiß nicht, ob's der Knast ist, das Gefängnis, die Rose, die Henne,
The way I'm back on my buck shit again!
Die Art, wie ich wieder meinen Buck-Scheiß mache!
But somethings got me on it, I'm on it,
Aber irgendwas hat mich drauf, ich bin drauf,
Somethings got me on it, I'm on it!
Irgendwas hat mich drauf, ich bin drauf!
I'm cooking, I'm watching, I'm looking, I'm shopping
Ich koche, ich beobachte, ich schaue, ich kaufe,
I'm tired of all these people asking me when am I dropping
Ich hab' die Nase voll von Leuten, die fragen, wann ich droppe
I'm rolling, I'm rocking, I'm moving, not stopping
Ich rolle, ich rocke, ich bewege mich, kein Stoppen,
I'm loading up my chopper out here, bout to get it popping!
Ich lade meinen Chopper durch, gleich geht's los!
You flexing, I'm stressing, and I still ain't learned my lesson
Du protzt, ich bin gestresst, und ich hab' immer noch nichts gelernt,
I'm countin up all my blessings, and I'm putin em all in investments.
Ich zähl' all meinen Segen und investier' sie alle.
These hoes ain't shit, but they on my dick
Diese Schlampen sind nichts, aber sie sind an meinem Schwanz,
I just started, you quit, I'm real, and you a bitch!
Ich fang' erst an, du hörst auf, ich bin real, und du bist 'ne Bitch!
I'm hell, no scale, I got eight balls for sale
Ich bin die Hölle, keine Waage, ich hab' Eight Balls zu verkaufen,
And I hate yall that tell, I pray yall get killed.
Und ich hasse die, die petzen, ich bete, dass ihr krepirt.
I'm an outlaw, without yall, mayweather, south paw,
Ich bin ein Outlaw, ohne euch, Mayweather, Southpaw,
Ring the bell, sound off, I smell pussy, hounddog
Läut' die Glocke, Alarm, ich rieche Feiglinge, Jagdhund
Court cases, probation, one god, one nation
Gerichtsfälle, Bewährung, ein Gott, eine Nation,
Nerves bad, no patiences, selling dope is my occupation.
Nerven blank, keine Geduld, Dope verkaufen ist mein Beruf.
Fuck a rap group, fuck the label,
Fick 'ne Rapgruppe, fick das Label,
I'm in the trap with no cable
Ich bin im Trap ohne Kabel
And I want your seat if you ain't
Und ich will deinen Platz, wenn du
Gone bring nothing to the table, nigggha
Nichts auf den Tisch bringst, Niggga
Don't know if its The Lord, the Devil, the bricks, the pebblez
Weiß nicht, ob's der Herr ist, der Teufel, die Steine, die Kiesel,
The way these niggas can't get on my level
Die Art, wie diese Niggas nicht auf meinem Level sind
But somethings got me on it
Aber irgendwas hat mich drauf
I'm on it, I'm on it
Ich bin drauf, ich bin drauf
Somethings got me on it
Irgendwas hat mich drauf
I'm on it, I'm on it
Ich bin drauf, ich bin drauf
Okkkkkk Okkk o k
Okkkkkk Okkk o k
Don't know if it's the love, the hate, the pieces, the weight
Weiß nicht, ob's die Liebe, der Hass, die Stücke, das Gewicht,
The way they say they real, but they fake.
Die Art, wie sie sagen, sie sind echt, aber fake.
But somethings got me on it
Aber irgendwas hat mich drauf
I'm on it, I'm on it
Ich bin drauf, ich bin drauf
Okokok okkk
Okokok okkk
Real talk
Echte Worte
You know its more black people in the penitentiary than anything
Du weißt, es gibt mehr Schwarze im Knast als alles andere
We kill about this money
Wir töten für dieses Geld
It ain't one black president on that shit
Da ist kein schwarzer Präsident auf dem Ding
I'm just being real, you should be real too.
Ich bin einfach real, du solltest auch real sein.
Cashville Records nigga, This rap shit is mine
Cashville Records, Nigga, dieser Rap-Scheiß gehört mir
Bitch niggas ya time is up, It's Buck!
Bitch-Niggas, eure Zeit ist um, es ist Buck!
Holla when you see me nigga!
Schrei mich an, wenn du mich siehst, Nigga!
But... make sure you say the right shit...
Aber... pass auf, was du sagst...
Live Loyal, Die Rich
Lebe loyal, sterbe reich





Авторы: Brown David Darnell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.