Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Network 3 The Movie
Network 3 Der Film
Shout
the
academy
Gruß
an
die
Akademie
Shout
to
all
the
BA
what's
up
Gruß
an
alle
BA,
was
geht?
Shout
to
CA
scheme
team
what's
up
Gruß
an
das
CA-Scheme-Team,
was
geht?
C
west
waddup?
C
West,
was
geht?
We
go
hit
the
box
off
and
see
what
this
movie
end
like
Wir
schauen
mal,
wie
dieser
Film
endet
Taking
one
day
to
feed
ma
hunger
Ich
nehme
mir
einen
Tag,
um
meinen
Hunger
zu
stillen
All
around
with
a
40
with
30
extension
under
Überall
mit
einer
40er
und
30er
Verlängerung
drunter
Gunner
from
the
winter
to
the
summer
Schütze
vom
Winter
bis
zum
Sommer
I'll
be
balling
in
ma
KD's
made
it
through
the
thunder
Ich
werde
in
meinen
KDs
ballen,
habe
es
durch
den
Donner
geschafft
Streets
watching
seek
out
the
D
popping
Die
Straßen
beobachten,
suchen
die
Bullen
I'm
a
fighter
nigga
home
of
Danny
Swift
and
B
Hopkins
Ich
bin
ein
Kämpfer,
Süße,
Heimat
von
Danny
Swift
und
B
Hopkins
Opportunity
ass
niggas
they
see
options
Opportunistische
Mistkerle,
sie
sehen
Optionen
They
jump
ships,
I
see
them
flopping
Sie
springen
ab,
ich
sehe
sie
floppen
Fuck
nigga
duck
nigga
you
see
me
chopping
Scheißkerl,
duck
dich,
du
siehst
mich
hacken
I'm
coming
here
ma
footstep
I
know
you
hear
me
knocking
Ich
komme
hierher,
meine
Schritte,
ich
weiß,
du
hörst
mich
klopfen
Adolescent
mama
said
I
had
it
stressing
Als
Jugendlicher
sagte
Mama,
ich
hätte
Stress
Where
i'm
from
21
is
a
blessing
Wo
ich
herkomme,
ist
21
ein
Segen
To
the
top
i'm
destined
baby
Glock
your
weapon
Nach
ganz
oben
bin
ich
bestimmt,
Baby
Glock,
deine
Waffe
Seper
when
i'm
repping
this
chopper
in
ma
possession
Seper,
wenn
ich
represente,
diese
Knarre
in
meinem
Besitz
Shells
in
they
fleshing
shooters
like
the
western
Patronen
in
ihrem
Fleisch,
Schützen
wie
im
Western
Ready
to
put
in
work
all
day
like
the
mexican,
flexican
Bereit,
den
ganzen
Tag
zu
arbeiten,
wie
der
Mexikaner,
Flexikaner
Clove
standing
over
the
stove
gotta
stretch
again
Clove
steht
über
dem
Herd,
muss
mich
wieder
strecken
Coby
never
ate
with
the
from
I
finest
the
way
Coby
hat
nie
mit
dem
gegessen,
von
dem
ich
am
feinsten
bin
Story
to
tell
there's
a
lot
more
to
me
Eine
Geschichte
zu
erzählen,
es
steckt
viel
mehr
in
mir
And
if
you
ever
front
there's
a
shell
from
yours
truly
mother
blah
Und
wenn
du
dich
jemals
vordrängelst,
gibt
es
eine
Hülle
von
deiner
Mutter,
blah
Uh
stress
taking
a
toll
still
i'm
playing
this
role
Uh,
Stress
fordert
seinen
Tribut,
trotzdem
spiele
ich
diese
Rolle
From
a
boy
to
a
man
now
to
the
end
of
the
road
Vom
Jungen
zum
Mann,
jetzt
bis
zum
Ende
des
Weges
Gimmie
head
end
of
the
shows
Gib
mir
ein
Zeichen
am
Ende
der
Shows,
Schätzchen
R&B
divas
fucking
all
the
industry
hoes
R&B-Diven,
die
mit
allen
Industrie-Schlampen
schlafen
Keep
it
loaded
know
I
gotta
throw
it
if
I
expose
it
Bleib
geladen,
ich
weiß,
ich
muss
es
werfen,
wenn
ich
es
zeige
Placing
deals
outside
of
tha
music
this
gotta
close
it
Deals
außerhalb
der
Musik
platzieren,
das
muss
abgeschlossen
werden
Left
a
few
bad
vices
of
mine
gotta
stay
focused
Ein
paar
schlechte
Laster
von
mir
hinterlassen,
muss
konzentriert
bleiben
Evil
gotta
stay
strapped
so
ma
guess
gotta
stay
closest
Das
Böse
muss
bewaffnet
bleiben,
also
muss
meine
Vermutung
am
nächsten
bleiben
I'm
a
G
bitch
see
bitch
shoot
for
the
stars
Ich
bin
ein
G,
Schlampe,
sieh
Schlampe,
schieß
nach
den
Sternen
I
bring
the
party
to
me
cupid
bitches
cupid
cigars
Ich
bringe
die
Party
zu
mir,
Amor-Schlampen,
Amor-Zigarren
Hair
out
wear
it
out
without
diamonds
i'm
a
boss
nigga
Haare
offen,
trage
es
ohne
Diamanten,
ich
bin
ein
Boss,
Süße
Floss
nigga
without
shining
mother
fucka
Floss,
Süße,
ohne
zu
glänzen,
Miststück
Ya'll
too
loud
my
nigga
Ihr
seid
zu
laut,
meine
Süße
Tone
that
shit
down
Mach
das
leiser
Juggling,
Michael
Jonglieren,
Michael
Check,
check
Check,
check
[?]
on
the
team
[?]
im
Team
The
cannon,
cannon,
cannon
Die
Kanone,
Kanone,
Kanone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.