Whistle - Young Dizzyперевод на немецкий
I
got
two
girls
with
no
direction
Ich
hab
zwei
Mädels
ohne
Richtung
They
go
both
ways
I'm
in
the
intersection
Sie
stehen
auf
beides,
ich
bin
an
der
Kreuzung
Lesbi-honest,
college
girl
with
honors
Ganz
ehrlich,
College-Girl
mit
Auszeichnung
I
get
your
mouth
right.
I'm
the
orthodontist
Ich
bring
deinen
Mund
in
Form,
bin
der
Kieferorthopäde
Too
short
I
got
game
for
a
Bch
Zu
kurz,
doch
ich
hab
Spiel
für
ne
Bch
Its
Young
Monsta
(Aye)
Say
my
name
Bch
It's
Young
Monsta
(Aye)
Sag
meinen
Namen,
Bch
Do
it
for
the
ratchets,
dj
gone
slap
it
Mach's
für
die
Ratchets,
DJ
haut
rein
West
side,
west
side,
California
rapping
West
Side,
West
Side,
California-Rap
Bottles
of
Rozay
Flaschen
von
Rozay
We
pop
that
I'm
poured
up
Wir
kippen
rein,
ich
bin
voll
dabei
Vip,
we
smoke
strong
VIP,
wir
rauchen
stark
We
some
stars
so
roll
up
Wir
sind
Stars,
also
roll'
an
Wait
hold
up,
Girl
Bust
that
Warte
mal,
halt
sie
an,
Girl,
zeig's
mir
Like
drive
by's
we
bust
back
Wie
bei
Drive-bys,
wir
schlagen
zurück
Four
loko
my
flow
always
go
so
Four
Loko,
mein
Flow
geht
einfach
immer
so
Dumb
Dumm
Club
jumpin,
Pogo
Club
springt,
Pogo
Girl's
dancing
on
them
boxes,
gogo
Girls
tanzen
auf
den
Boxen,
Go-go
Dj
got
me
queued
up
Serato
Der
DJ
hat
mich
in
der
Queue,
Serato
And
we
bout
to
party
like
we
hit
the
lotto
Und
wir
feiern
gleich,
als
hätten
wir
im
Lotto
gewonnen
Bend
it
Over,
touch
them
Knees
Beug
dich,
berühr
deine
Knie
Arch
that
back
and
put
your
booty
on
me
(Go)
Mach
einen
Buckel,
lass
deinen
Hintern
an
mir
(Los)
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Pop
that,
drop
that
Pop
it,
drop
it
Bounce
that
thing
and
make
that
a
clap
Lass
das
Ding
hüpfen
und
klatsch
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
I
aint
never
been
a
lame
Ich
war
nie
langweilig
Never
been
basic
Nie
basic
Standing
on
the
couches
in
the
club
going
ape
shit
Steh
auf
den
Sofas
im
Club
und
dreh
durch
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen
You
my
referee
Du
bist
mein
Schiedsrichter
You
can
call
the
shots
Du
bestimmst
die
Regeln
Drinks
on
me
Drinks
gehen
auf
mich
Take
it
to
the
head
and
get
faded
Trink
bis
zum
Abwinken,
werd
high
Bottle
after
bottle
stay
popping
because
we
made
it
Flasche
für
Flasche,
wir
machen
weiter,
denn
wir
sind
angekommen
Let
me
see
you
bend
it
over,
take
it
to
the
floor
Zeig
mir,
wie
du
dich
beugst,
geh
runter
zum
Boden
Back
it
on
up
and
make
it
get
low
Geh
zurück
und
lass
es
tief
gehen
On
one
you
freak'n
Auf
eins,
du
freakst
You
Rolling,
you
Geek'n
Du
rollst,
du
geekst
Like
damn
girl
you
got
Alter,
Mädchen,
du
bist
So
A-1
you
solid
So
A-1,
du
bist
krass
I
pop
bands,
I
got
racks
Ich
werfe
Scheine,
hab
Stapel
I
don't
need
no
wallet
Brauche
keine
Brieftasche
So
dance
in
that
rain
Also
tanz
in
diesem
Regen
Because
my
paper
insane
(AH!)
Denn
mein
Geld
ist
verrückt
(AH!)
Face
down,
a
up
Face
down,
A
up
Let
me
throw
a
stack
on
that
big
butt
Lass
mich
nen
Stapel
auf
diesen
dicken
Hintern
werfen
Get
loose
with
it,
act
a
fool
with
it
Locker
lassen,
gib
Vollgas
Turn
around
and
let
Bruce,
Bruce
hit
it
Dreh
dich
um
und
lass
Bruce,
Bruce
draufhauen
Bend
it
Over,
touch
them
Knees
Beug
dich,
berühr
deine
Knie
Arch
that
back
and
put
your
booty
on
me
(Go)
Mach
einen
Buckel,
lass
deinen
Hintern
an
mir
(Los)
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Pop
that,
drop
that
Pop
it,
drop
it
Bounce
that
thing
and
make
that
a
clap
Lass
das
Ding
hüpfen
und
klatsch
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Work
that,
Vibrate
Arbeite
es,
vibrier
I'm
on
your
backside,
Tailgate
Ich
bin
hinter
dir,
Tailgate
808
and
the
beat
knocking
808
und
der
Beat
knallt
My
song
on
and
they
all
rocking
Mein
Song
läuft
und
alle
rocken
Middle
of
the
floor
they
touching
toes
get
dollars
Mitten
auf
der
Tanzfläche,
berühr
die
Zehen,
kassier
Dollars
Trying
to
get
a
little
brain
Versuch
bisschen
Hirn
zu
kriegen
I'm
just
looking
for
a
scholar
Ich
such
nur
nach
ner
Schlauen
I
like
bad
bhes
Ich
mag
bad
Bhes
No
discipline
Keine
Disziplin
Came
to
turn
the
club
out
with
your
girlfriends
Kam,
um
den
Club
umzudrehen
mit
deinen
Freundinnen
They
wild'n,
we
vibe'n
Sie
wild,
wir
vibin'
I
spit
game,
she
smilen
Ich
spiel
Charme,
sie
lächelt
She
dig
me,
I
dig
that
Sie
checkt
mich,
ich
check
das
She
back
up,
I'm
on
that
Sie
geht
zurück,
ich
bin
dran
Bumper
to
bumper
Stoßstange
an
Stoßstange
I
got
pipe
the
plumber
Ich
hab
Rohr,
ich
bin
der
Klempner
Them
thighs
is
so
thick
Die
Oberschenkel
so
dick
Girl
you
came
with
that
thunder
Girl,
du
kamst
mit
dem
Donner
Ass
so
big
I
need
a
lap
dance
Arsch
so
fett,
ich
brauch
nen
Lapdance
Show
me
how
you
do
it,
No
hands
Zeig
mir,
wie
du's
machst,
ohne
Hände
Them
colored
leggings,
with
them
high
heels
Diese
bunten
Leggings
mit
den
High
Heels
I'm
talking
booty,
booty,
booty,
you
the
real
deal
Ich
red
von
Booty,
Booty,
Booty,
du
bist
echt
krass
Bend
it
Over,
touch
them
Knees
Beug
dich,
berühr
deine
Knie
Arch
that
back
and
put
your
booty
on
me
(Go)
Mach
einen
Buckel,
lass
deinen
Hintern
an
mir
(Los)
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Pop
that,
drop
that
Pop
it,
drop
it
Bounce
that
thing
and
make
that
a
clap
Lass
das
Ding
hüpfen
und
klatsch
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Make
it
Whistle,
Make
it
Whistle
Lass
ihn
pfeifen,
lass
ihn
pfeifen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.