Young Dolph feat. Key Glock, Paper Route EMPIRE & SNUPE BANDZ - Blu Boyz (feat. Snupe Bandz) - перевод текста песни на немецкий

Blu Boyz (feat. Snupe Bandz) - Young Dolph , Snupe Bandz , Key Glock перевод на немецкий




Blu Boyz (feat. Snupe Bandz)
Blaue Jungs (feat. Snupe Bandz)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
(Shawty Fresh on the track)
(Shawty Fresh on the track)
Okay (Switch It Up)
Okay (Switch It Up)
Ayy, this how we gon' do this shit like this right here, man
Ayy, so machen wir das hier, Mann
Check me out (Let the BandPlay)
Check mich aus (Let the BandPlay)
I got a pocket full of blue boys (racks)
Ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Racks)
Amiri jeans and some new Jordans (uh)
Amiri Jeans und ein paar neue Jordans (uh)
Got a duffle bag full of blue boys (yeah)
Hab' 'nen Seesack voller blauer Scheine (yeah)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Bin grad vom Autohaus weg, hab' ein neues Spielzeug (skrrt)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
Ich hab' 'nen Rucksack voller blauer Scheine (Stacks)
On the way to Eliantte in New York (ice)
Auf dem Weg zu Eliantte in New York (Ice)
Man, I got a trunk full of blue boys (what?)
Mann, ich hab' 'nen Kofferraum voller blauer Scheine (was?)
Ridin' through the Bay, bumpin' Too $hort (bitch)
Fahr' durch die Bay, hör' Too $hort (Bitch)
Yeah, I got a pocket full of blue boys (Franks)
Yeah, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Franks)
I got them old hundreds and them new boys (bitch)
Ich hab' die alten Hunderter und die neuen, Baby (Bitch)
Bitch, I keep a bag full of blue boys (bitch)
Bitch, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Bitch)
I got medicine in my two cups (bitch)
Ich hab' Medizin in meinen zwei Bechern (Bitch)
800K of them blue boys (woo)
800K von den blauen Scheinen (woo)
I was in thе trap, tell me wherе you was (trap)
Ich war im Trap, sag mir, wo warst du (Trap)
I spent all them 20s and 50s and tens
Ich hab' all die 20er, 50er und 10er ausgegeben
Lil' nigga, and I stacked all them blue boys (yeah, yeah)
Kleiner Nigga, und ich hab' all die blauen Scheine gestapelt (yeah, yeah)
Paper Route Frank, that's me (what up?)
Paper Route Frank, das bin ich (was geht?)
Paper Route the Gang, that's we (okay)
Paper Route die Gang, das sind wir (okay)
Ugly, Black-ass nigga, but my bank account on fleek (yeah)
Hässlicher, schwarzer Nigga, aber mein Bankkonto ist on fleek (yeah)
Baby, come let a rich nigga beat (ayy, come here)
Baby, komm, lass einen reichen Nigga ran (ayy, komm her)
Beat that lil' pussy right to sleep (ah, ah, ah, ah)
Fick' die kleine Pussy direkt in den Schlaf (ah, ah, ah, ah)
She a vegetarian, but she love my meat (woo)
Sie ist Vegetarierin, aber sie liebt mein Fleisch (woo)
Dolph, you a fool (uh)
Dolph, du bist ein Narr (uh)
Just me and 40 bad bitches swimmin' in the pool
Nur ich und 40 geile Bitches schwimmen im Pool
Lost a dub just the other day shootin' pool
Hab' neulich beim Billardspielen 'nen Schein verloren
When I was broke
Als ich pleite war
I was still the realest nigga in the room (yeah, yeah, yeah, yeah)
war ich immer noch der realste Nigga im Raum (yeah, yeah, yeah, yeah)
When I was broke
Als ich pleite war
I was still the realest nigga in the room (yeah, yeah, yeah, yeah)
war ich immer noch der realste Nigga im Raum (yeah, yeah, yeah, yeah)
I got so high, I can sit on the moon (damn)
Ich bin so high, ich kann auf dem Mond sitzen (verdammt)
Go get the money forever my mood
Geld machen ist für immer meine Stimmung
Takin' cough syrup and I don't use a spoon
Nehm' Hustensaft und ich benutze keinen Löffel
Nigga, I'm the plug and I'm my own goon
Nigga, ich bin der Plug und mein eigener Goon
My trap hotter than Arizona in June (woo)
Mein Trap ist heißer als Arizona im Juni (woo)
Emerald cuts in my charm (rocks)
Smaragdschliffe in meinem Charm (Rocks)
Crazy AP on my arm (rocks)
Verrückte AP an meinem Arm (Rocks)
Bad bitch with me and she drinkin' on rum
Geile Bitch bei mir und sie trinkt Rum
I got a pocket full of blue boys (racks)
Ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Racks)
Amiri jeans and some new Jordans (uh)
Amiri Jeans und ein paar neue Jordans (uh)
Got a duffle bag full of blue boys (yeah)
Hab' 'nen Seesack voller blauer Scheine (yeah)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Bin grad vom Autohaus weg, hab' ein neues Spielzeug (skrrt)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
Ich hab' 'nen Rucksack voller blauer Scheine (Stacks)
On the way to Eliantte in New York (yup)
Auf dem Weg zu Eliantte in New York (yup)
Man, I got a trunk full of blue boys (yup)
Mann, ich hab' 'nen Kofferraum voller blauer Scheine (yup)
Ridin' through the Bay, bumpin' Too $hort (yeah, yeah, yeah)
Fahr' durch die Bay, hör' Too $hort (yeah, yeah, yeah)
I got a pocket full of blue boys
Ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine
You know I fuck with that nigga Franklin
Du weißt, ich häng' mit diesem Nigga Franklin ab
I just bought a new toy with no ceilings
Ich hab' mir grad ein neues Spielzeug ohne Dach gekauft
I feel like Wayne, don't ask what I'm drankin' (Wock'-Wock')
Ich fühl' mich wie Wayne, frag nicht, was ich trinke (Wock'-Wock')
I just left the hood, old heads like
Ich hab' grad die Hood verlassen, die alten Köpfe sagen
"Be careful", young niggas keep tellin' me to stay dangerous (yup)
"Sei vorsichtig", junge Niggas sagen mir immer, ich soll gefährlich bleiben (yup)
I'm ten toes down, hell nah, can't change up
Ich steh' mit beiden Beinen fest im Leben, auf keinen Fall kann ich mich ändern
Money on my mind and my hand on the banger
Geld im Kopf und meine Hand an der Banger
Uh, yeah, yeah, money on my mind and my finger on the banger
Uh, yeah, yeah, Geld im Kopf und mein Finger an der Banger
Big-ass pistol and a big-ass chain
Fette Pistole und eine fette Kette
Little niggas with me and they can't be tamed (uh-uh)
Kleine Niggas bei mir und sie sind nicht zu zähmen (uh-uh)
I can walk outside, make it snow or rain (woo)
Ich kann rausgehen, es schneien oder regnen lassen (woo)
Just holdin' up my watch and ring (woo, yeah)
Ich muss nur meine Uhr und meinen Ring hochhalten (woo, yeah)
(Phew, phew) that's the sound of me switchin' lanes
(Phew, phew) das ist das Geräusch, wenn ich die Spur wechsle
I'm in the flexin' hall of fame, my Glock can talk, it be like, "Bang"
Ich bin in der Flexing Hall of Fame, meine Glock kann sprechen, sie sagt, "Bang"
You spent that shit up on a car
Du hast das Geld für ein Auto ausgegeben
I spent that shit on my earrings
Ich hab' das Geld für meine Ohrringe ausgegeben
Cold, yeah, I'm frosty, man (ice)
Kalt, yeah, ich bin frostig, Mann (Ice)
Me and them are not the same
Ich und die sind nicht dasselbe
(Yeah, me and them are not the same)
(Yeah, ich und die sind nicht dasselbe)
No, I don't fuck with 12, but-
Nein, ich ficke nicht mit der 12, aber-
I got a pocket full of blue boys (yup)
Ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (yup)
Amiri jeans and some new Jordans (Mikes)
Amiri Jeans und ein paar neue Jordans (Mikes)
Got a duffle bag full of blue boys (ooh)
Hab' 'nen Seesack voller blauer Scheine (ooh)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Bin grad vom Autohaus weg, hab' ein neues Spielzeug (skrrt)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
Ich hab' 'nen Rucksack voller blauer Scheine (Stacks)
On the way to Eliantte in New York (yoom)
Auf dem Weg zu Eliantte in New York (yoom)
Man, I got a trunk full of blue boys (what?)
Mann, ich hab' 'nen Kofferraum voller blauer Scheine (was?)
Ridin' through the Bay, bumpin' Too $hort (bitch)
Fahr' durch die Bay, hör' Too $hort (Bitch)
Yeah, I got a pocket full of blue boys (Franks)
Yeah, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Franks)
I got them old hundreds and them new boys (yeah)
Ich hab' die alten Hunderter und die neuen, Süße (yeah)
Bitch, I keep a bag full of blue boys (uh)
Bitch, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (uh)
I got medicine in my two cups (bitch)
Ich hab' Medizin in meinen zwei Bechern (Bitch)
800K of them blue boys (woo)
800K von den blauen Scheinen (woo)
I was in the trap, tell me where you was (trap)
Ich war im Trap, sag mir, wo warst du (Trap)
I spent all them 20s and 50s and tens
Ich hab' all die 20er, 50er und 10er ausgegeben
Lil' nigga, and I stacked all them blue boys (yeah, yeah, Bandz)
Kleiner Nigga, und ich hab' all die blauen Scheine gestapelt (yeah, yeah, Bandz)
Got a pocket full of blue boys (big racks)
Hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (dicke Racks)
Got a whole lot of Glocks, got a whole lot of choppers (glocks)
Hab' 'ne Menge Glocks, hab' 'ne Menge Choppers (Glocks)
Every jugg in the hood, I'm the neighborhood doctor (yeah)
Jeden Jugg in der Hood, ich bin der Nachbarschaftsdoktor (yeah)
Came so hard on these niggas, we ain't fuckin' with imposters (yeah)
Wir sind so hart zu diesen Niggas, wir ficken nicht mit Betrügern (yeah)
Ain't no nigga fuck with me, bitch, I'm hotter than lava (hot)
Kein Nigga fickt mit mir, Bitch, ich bin heißer als Lava (heiß)
I just cashed out on a 'Vette, I'm doin' donuts in the lot (skrrt)
Ich hab' grad 'ne Vette gekauft, ich mach' Donuts auf dem Parkplatz (skrrt)
Heard the feds on my ass, had to switch up out the spot
Hab' gehört, die Bullen sind hinter mir her, musste den Spot wechseln
I was broke, took a risk, now I got a big knot
Ich war pleite, bin ein Risiko eingegangen, jetzt hab' ich 'nen dicken Knoten
Yeah, I've been spazzin' (spazzin')
Yeah, ich bin ausgerastet (ausgerastet)
Two hundred on the dash, I ain't doin' no crashin' (nah)
Zweihundert auf dem Tacho, ich bau' keinen Unfall (nein)
Brand new pack, I just bust it out the plastic
Brandneues Päckchen, ich hab's grad aus der Plastikfolie geholt
Hustlin'-ass nigga, this shit from my daddy (my daddy)
Hustler-Nigga, das hab ich von meinem Daddy (meinem Daddy)
Cold-hearted nigga, got this shit from my mama (my mama)
Kalth অনুপ্রাণিত Nigga, das hab' ich von meiner Mama (meiner Mama)
Too much ammunition, I ain't really with the drama (bah, bah, bah)
Zu viel Munition, ich hab' echt keinen Bock auf Drama (bah, bah, bah)
Block 19, I be runnin' with some gunners
Block 19, ich renn' mit ein paar Gunnern rum
Ain't shit stop, on my grind, I'ma be rich by the summer
Nichts hält mich auf, ich bin auf meinem Grind, ich werd' reich bis zum Sommer
All these blues in my pocket like I robbed the bank
All diese blauen Scheine in meiner Tasche, als hätte ich die Bank ausgeraubt
We the big three, me, Glock, and Paper Route Frank (yeah)
Wir sind die großen Drei, ich, Glock und Paper Route Frank (yeah)
All these pussy-ass rappers better stay in the lane (yeah)
All diese Pussy-Rapper sollten besser auf ihrer Spur bleiben (yeah)
You ain't ready for the streets, nigga, it's a cold game (nah)
Du bist nicht bereit für die Straße, Nigga, es ist ein kaltes Spiel (nein)
Got rich off grass, never touched cocaine (never)
Bin reich geworden durch Gras, hab' nie Kokain angefasst (nie)
Never had this much money, got me goin' insane (insane)
Hatte nie so viel Geld, das macht mich wahnsinnig (wahnsinnig)
Ever since I hit the bottom, been doin' my thing (my thing)
Seit ich ganz unten war, mach' ich mein Ding (mein Ding)
I got a pocket full of blue boys (racks)
Ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Racks)
Amiri jeans and some new Jordans (uh)
Amiri Jeans und ein paar neue Jordans (uh)
Got a duffle bag full of blue boys (yeah)
Hab' 'nen Seesack voller blauer Scheine (yeah)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Bin grad vom Autohaus weg, hab' ein neues Spielzeug (skrrt)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
Ich hab' 'nen Rucksack voller blauer Scheine (Stacks)
On the way to Eliantte in New York (ice)
Auf dem Weg zu Eliantte in New York (Ice)
Man, I got a trunk full of blue boys (what?)
Mann, ich hab' 'nen Kofferraum voller blauer Scheine (was?)
Ridin' through the Bay, bumpin' Too $hort (bitch)
Fahr' durch die Bay, hör' Too $hort (Bitch)
Yeah, I got a pocket full of blue boys (Franks)
Yeah, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Franks)
I got them old hundreds and them new boys (bitch)
Ich hab' die alten Hunderter und die neuen, Kleine (Bitch)
Bitch, I keep a bag full of blue boys (bitch)
Bitch, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Bitch)
I got medicine in my two cups (bitch)
Ich hab' Medizin in meinen zwei Bechern (Bitch)
800K of them blue boys (woo)
800K von den blauen Scheinen (woo)
I was in the trap, tell me where you was (trap)
Ich war im Trap, sag mir, wo warst du (Trap)
I spent all them 20s and 50s and tens
Ich hab' all die 20er, 50er und 10er ausgegeben
Lil' nigga, and I stacked all them blue boys (yeah, yeah)
Kleiner Nigga, und ich hab' all die blauen Scheine gestapelt (yeah, yeah)





Авторы: Adolph Thornton Jr., Markeyvius Cathey, Krishon O'brien Gaines, Elgin Williams, Ray Forte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.