Young Dolph feat. Key Glock, Paper Route EMPIRE & SNUPE BANDZ - Blu Boyz (feat. Snupe Bandz) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Young Dolph feat. Key Glock, Paper Route EMPIRE & SNUPE BANDZ - Blu Boyz (feat. Snupe Bandz)




Blu Boyz (feat. Snupe Bandz)
Синие Пацаны (feat. Snupe Bandz)
Yeah, yeah
Ага, ага
(Shawty Fresh on the track)
(Shawty Fresh на треке)
Okay (Switch It Up)
Ладно (Переверни)
Ayy, this how we gon' do this shit like this right here, man
Эй, вот как мы это сделаем, детка, вот так вот, да
Check me out (Let the BandPlay)
Смотри (Пусть Играет Группа)
I got a pocket full of blue boys (racks)
У меня карман полон синих пацанов (купюры)
Amiri jeans and some new Jordans (uh)
Джинсы Amiri и новые Jordan (у)
Got a duffle bag full of blue boys (yeah)
В спортивной сумке полно синих пацанов (ага)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Только что из автосалона, взял новую игрушку (скррт)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
У меня рюкзак полон синих пацанов (котлеты)
On the way to Eliantte in New York (ice)
По пути к Eliantte в Нью-Йорке (бриллианты)
Man, I got a trunk full of blue boys (what?)
Чувак, у меня багажник полон синих пацанов (чё?)
Ridin' through the Bay, bumpin' Too $hort (bitch)
Катаюсь по заливу, слушаю Too $hort (сучка)
Yeah, I got a pocket full of blue boys (Franks)
Ага, у меня карман полон синих пацанов (Франклины)
I got them old hundreds and them new boys (bitch)
У меня есть старые сотни и новые пацаны (сучка)
Bitch, I keep a bag full of blue boys (bitch)
Сучка, я держу сумку, полную синих пацанов (сучка)
I got medicine in my two cups (bitch)
У меня лекарство в моих двух стаканах (сучка)
800K of them blue boys (woo)
800 тысяч этих синих пацанов (у)
I was in thе trap, tell me wherе you was (trap)
Я был в ловушке, скажи мне, где была ты (ловушка)
I spent all them 20s and 50s and tens
Я потратил все эти двадцатки, полтинники и десятки
Lil' nigga, and I stacked all them blue boys (yeah, yeah)
Мелкий, и я накопил всех этих синих пацанов (ага, ага)
Paper Route Frank, that's me (what up?)
Бумажный Маршрут Фрэнк, это я (как дела?)
Paper Route the Gang, that's we (okay)
Бумажный Маршрут Банда, это мы (хорошо)
Ugly, Black-ass nigga, but my bank account on fleek (yeah)
Уродливый черномазый ниггер, но мой банковский счет в порядке (ага)
Baby, come let a rich nigga beat (ayy, come here)
Детка, позволь богатому ниггеру отделать (эй, иди сюда)
Beat that lil' pussy right to sleep (ah, ah, ah, ah)
Отделать эту маленькую киску до потери сознания (ах, ах, ах, ах)
She a vegetarian, but she love my meat (woo)
Она вегетарианка, но она любит моё мясо (у)
Dolph, you a fool (uh)
Дольф, ты дурак (у)
Just me and 40 bad bitches swimmin' in the pool
Только я и 40 плохих сучек купаемся в бассейне
Lost a dub just the other day shootin' pool
Потерял пару дней назад, играя в пул
When I was broke
Когда я был на мели
I was still the realest nigga in the room (yeah, yeah, yeah, yeah)
Я все равно был самым настоящим ниггером в комнате (ага, ага, ага, ага)
When I was broke
Когда я был на мели
I was still the realest nigga in the room (yeah, yeah, yeah, yeah)
Я все равно был самым настоящим ниггером в комнате (ага, ага, ага, ага)
I got so high, I can sit on the moon (damn)
Я так высоко, что могу сидеть на луне (чёрт)
Go get the money forever my mood
Иди за деньгами - всегда моё настроение
Takin' cough syrup and I don't use a spoon
Пью сироп от кашля и не пользуюсь ложкой
Nigga, I'm the plug and I'm my own goon
Ниггер, я - затычка, и я сам себе громила
My trap hotter than Arizona in June (woo)
Моя ловушка горячее, чем Аризона в июне (у)
Emerald cuts in my charm (rocks)
Изумрудные огранки в моём амулете (камни)
Crazy AP on my arm (rocks)
Безумные AP на моей руке (камни)
Bad bitch with me and she drinkin' on rum
Плохая сучка со мной, и она пьет ром
I got a pocket full of blue boys (racks)
У меня карман полон синих пацанов (купюры)
Amiri jeans and some new Jordans (uh)
Джинсы Amiri и новые Jordan (у)
Got a duffle bag full of blue boys (yeah)
В спортивной сумке полно синих пацанов (ага)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Только что из автосалона, взял новую игрушку (скррт)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
У меня рюкзак полон синих пацанов (котлеты)
On the way to Eliantte in New York (yup)
По пути к Eliantte в Нью-Йорке (ага)
Man, I got a trunk full of blue boys (yup)
Чувак, у меня багажник полон синих пацанов (ага)
Ridin' through the Bay, bumpin' Too $hort (yeah, yeah, yeah)
Катаюсь по заливу, слушаю Too $hort (ага, ага, ага)
I got a pocket full of blue boys
У меня карман полон синих пацанов
You know I fuck with that nigga Franklin
Ты знаешь, я уважаю этого ниггера Франклина
I just bought a new toy with no ceilings
Я только что купил новую игрушку без потолка
I feel like Wayne, don't ask what I'm drankin' (Wock'-Wock')
Я чувствую себя как Уэйн, не спрашивай, что я пью (Wock'-Wock')
I just left the hood, old heads like
Я только что ушел с района, старики говорят:
"Be careful", young niggas keep tellin' me to stay dangerous (yup)
"Будь осторожен", молодые ниггеры продолжают говорить мне оставаться опасным (ага)
I'm ten toes down, hell nah, can't change up
Я стою на ногах, черт возьми, не могу измениться
Money on my mind and my hand on the banger
Деньги на уме, а рука на стволе
Uh, yeah, yeah, money on my mind and my finger on the banger
Э-э, да, да, деньги на уме, а палец на курке
Big-ass pistol and a big-ass chain
Большой пистолет и большая цепь
Little niggas with me and they can't be tamed (uh-uh)
Мелкие ниггеры со мной, и их не укротить (у-у)
I can walk outside, make it snow or rain (woo)
Я могу выйти на улицу и сделать так, чтобы пошел снег или дождь (у)
Just holdin' up my watch and ring (woo, yeah)
Просто держу свои часы и кольцо (у, да)
(Phew, phew) that's the sound of me switchin' lanes
(Фу, фу) это звук того, как я переключаю передачи
I'm in the flexin' hall of fame, my Glock can talk, it be like, "Bang"
Я в зале славы гибкости, мой Глок может говорить, он такой: "Бах"
You spent that shit up on a car
Ты потратил все это дерьмо на машину
I spent that shit on my earrings
Я потратил все это дерьмо на свои серьги
Cold, yeah, I'm frosty, man (ice)
Холодный, да, я морозный, мужик (лед)
Me and them are not the same
Я и они - не одно и то же
(Yeah, me and them are not the same)
(Да, я и они - не одно и то же)
No, I don't fuck with 12, but-
Нет, я не трахаюсь с 12, но-
I got a pocket full of blue boys (yup)
У меня карман полон синих пацанов (ага)
Amiri jeans and some new Jordans (Mikes)
Джинсы Amiri и новые Jordan (Майки)
Got a duffle bag full of blue boys (ooh)
В спортивной сумке полно синих пацанов (у)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Только что из автосалона, взял новую игрушку (скррт)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
У меня рюкзак полон синих пацанов (котлеты)
On the way to Eliantte in New York (yoom)
По пути к Eliantte в Нью-Йорке (вум)
Man, I got a trunk full of blue boys (what?)
Чувак, у меня багажник полон синих пацанов (чё?)
Ridin' through the Bay, bumpin' Too $hort (bitch)
Катаюсь по заливу, слушаю Too $hort (сучка)
Yeah, I got a pocket full of blue boys (Franks)
Ага, у меня карман полон синих пацанов (Франклины)
I got them old hundreds and them new boys (yeah)
У меня есть старые сотни и новые пацаны (ага)
Bitch, I keep a bag full of blue boys (uh)
Сучка, я держу сумку, полную синих пацанов (у)
I got medicine in my two cups (bitch)
У меня лекарство в моих двух стаканах (сучка)
800K of them blue boys (woo)
800 тысяч этих синих пацанов (у)
I was in the trap, tell me where you was (trap)
Я был в ловушке, скажи мне, где была ты (ловушка)
I spent all them 20s and 50s and tens
Я потратил все эти двадцатки, полтинники и десятки
Lil' nigga, and I stacked all them blue boys (yeah, yeah, Bandz)
Мелкий, и я накопил всех этих синих пацанов (ага, ага, Бандз)
Got a pocket full of blue boys (big racks)
У меня карман полон синих пацанов (большие пачки)
Got a whole lot of Glocks, got a whole lot of choppers (glocks)
У меня до хрена глок, до хрена пушек (глоки)
Every jugg in the hood, I'm the neighborhood doctor (yeah)
Каждый торчок в районе, я - районный доктор (ага)
Came so hard on these niggas, we ain't fuckin' with imposters (yeah)
Так жестко обошлись с этими ниггерами, мы не трахаемся с самозванцами (ага)
Ain't no nigga fuck with me, bitch, I'm hotter than lava (hot)
Ни один ниггер не свяжется со мной, сучка, я горячее лавы (горячо)
I just cashed out on a 'Vette, I'm doin' donuts in the lot (skrrt)
Я только что расплатился за 'Vette, я кручу пончики на стоянке (скррт)
Heard the feds on my ass, had to switch up out the spot
Слышал, что федералы у меня на хвосте, пришлось сменить место
I was broke, took a risk, now I got a big knot
Я был на мели, рискнул, теперь у меня большой куш
Yeah, I've been spazzin' (spazzin')
Да, я психовал (психовал)
Two hundred on the dash, I ain't doin' no crashin' (nah)
Двести на спидометре, я не собираюсь разбиваться (нет)
Brand new pack, I just bust it out the plastic
Совершенно новая пачка, я только что вытащил ее из пластика
Hustlin'-ass nigga, this shit from my daddy (my daddy)
Торгаш-ниггер, это дерьмо от моего отца (моего отца)
Cold-hearted nigga, got this shit from my mama (my mama)
Хладнокровный ниггер, получил это дерьмо от своей мамы (моей мамы)
Too much ammunition, I ain't really with the drama (bah, bah, bah)
Слишком много патронов, я не очень люблю драму (бах, бах, бах)
Block 19, I be runnin' with some gunners
Блок 19, я бегаю с пушками
Ain't shit stop, on my grind, I'ma be rich by the summer
Ничто не остановится, я на пути к вершине, я буду богат к лету
All these blues in my pocket like I robbed the bank
Все эти синие в моем кармане, как будто я ограбил банк
We the big three, me, Glock, and Paper Route Frank (yeah)
Мы большая тройка, я, Глок и Бумажный Маршрут Фрэнк (ага)
All these pussy-ass rappers better stay in the lane (yeah)
Всем этим кискам-рэперам лучше держаться своей полосы (ага)
You ain't ready for the streets, nigga, it's a cold game (nah)
Ты не готов к улицам, ниггер, это холодная игра (нет)
Got rich off grass, never touched cocaine (never)
Разбогател на траве, никогда не прикасался к кокаину (никогда)
Never had this much money, got me goin' insane (insane)
У меня никогда не было столько денег, я схожу с ума ума)
Ever since I hit the bottom, been doin' my thing (my thing)
С тех пор, как я достиг дна, я делаю свое дело (свое дело)
I got a pocket full of blue boys (racks)
У меня карман полон синих пацанов (купюры)
Amiri jeans and some new Jordans (uh)
Джинсы Amiri и новые Jordan (у)
Got a duffle bag full of blue boys (yeah)
В спортивной сумке полно синих пацанов (ага)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Только что из автосалона, взял новую игрушку (скррт)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
У меня рюкзак полон синих пацанов (котлеты)
On the way to Eliantte in New York (ice)
По пути к Eliantte в Нью-Йорке (бриллианты)
Man, I got a trunk full of blue boys (what?)
Чувак, у меня багажник полон синих пацанов (чё?)
Ridin' through the Bay, bumpin' Too $hort (bitch)
Катаюсь по заливу, слушаю Too $hort (сучка)
Yeah, I got a pocket full of blue boys (Franks)
Ага, у меня карман полон синих пацанов (Франклины)
I got them old hundreds and them new boys (bitch)
У меня есть старые сотни и новые пацаны (сучка)
Bitch, I keep a bag full of blue boys (bitch)
Сучка, я держу сумку, полную синих пацанов (сучка)
I got medicine in my two cups (bitch)
У меня лекарство в моих двух стаканах (сучка)
800K of them blue boys (woo)
800 тысяч этих синих пацанов (у)
I was in the trap, tell me where you was (trap)
Я был в ловушке, скажи мне, где была ты (ловушка)
I spent all them 20s and 50s and tens
Я потратил все эти двадцатки, полтинники и десятки
Lil' nigga, and I stacked all them blue boys (yeah, yeah)
Мелкий, и я накопил всех этих синих пацанов (ага, ага)





Авторы: Adolph Thornton Jr., Markeyvius Cathey, Krishon O'brien Gaines, Elgin Williams, Ray Forte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.