Young Dolph - Blind Fold - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Young Dolph - Blind Fold




Blind Fold
Blindfold
I just love the hustle
Ich liebe einfach das Geschäft
Ayy, I don't know why
Ayy, ich weiß nicht warum
(Let the BandPlay)
(Lass die Band spielen)
Take this shit however it come, man
Nimm das Scheiß, wie es kommt, Mann
Keep goin', ha (Ayo BandPlay)
Mach weiter, ha (Ayo BandPlay)
Saw my boy lil' bruh, he said, "Dolph, you know how it go" (ayy)
Sah meinen Jungen, Lil' Bruh, er sagte: "Dolph, du weißt, wie es läuft" (ayy)
We can't win 'em all, but we still at the top though (top, whoa)
Wir können nicht alle gewinnen, aber wir sind immer noch an der Spitze (Top, whoa)
I go and buy a new chain every time I drop, ho (ho)
Ich kaufe mir jedes Mal eine neue Kette, wenn ich was rausbringe, Ho (Ho)
You signed all them deals, but ain't got what I got though (no)
Du hast all diese Verträge unterschrieben, hast aber nicht, was ich habe (nein)
In that drop, ho (ho), dodgin' potholes (skrrt)
In diesem Drop, Ho (Ho), Schlaglöchern ausweichen (skrrt)
Blame my cousin (why?), he shouldn't have never let me watch Blow (damn)
Gib meinem Cousin die Schuld (warum?), er hätte mich niemals Blow sehen lassen sollen (verdammt)
Talkin' pesos with my 'migo, eatin' tacos (ocho, nueve)
Rede Pesos mit meinem 'Migo, esse Tacos (ocho, nueve)
Count a million backwards, wearin' a blindfold (hey)
Zähle eine Million rückwärts, mit verbundenen Augen (hey)
Countin', keep countin', keep countin' and countin'
Zählen, weiter zählen, weiter zählen und zählen
Keep countin' and countin' and countin' (ayy, add it up)
Weiter zählen und zählen und zählen (ayy, rechne es zusammen)
Diamonds keep shinin' and hittin' and blindin' and shinin' and shinin' and shinin' (ball)
Diamanten glänzen und treffen und blenden und glänzen und glänzen und glänzen (Ball)
This quarter million dollar piece of shit on my arm, it say that it's perfect timin' (ball)
Dieses Viertelmillion-Dollar-Scheißteil an meinem Arm, es sagt, dass es perfektes Timing ist (Ball)
Different car for every day of the week, but I don't even got time to drive 'em (ball)
Jeden Tag der Woche ein anderes Auto, aber ich habe nicht mal Zeit, sie zu fahren (Ball)
Put both of my hands on the Bible (yeah)
Lege beide Hände auf die Bibel (yeah)
Lately, I've been gettin' higher (yeah)
In letzter Zeit werde ich immer higher (yeah)
Playin' with that check since a minor (yeah)
Spiele mit dem Scheck, seit ich minderjährig bin (yeah)
You the seller or the buyer? (Both of 'em)
Bist du der Verkäufer oder der Käufer? (Beide)
Pat that nigga down, I don't give a fuck, make sure he ain't wearin' no wire (fuck him)
Tast den Nigga ab, ist mir scheißegal, stell sicher, dass er keine Wanze trägt (fick ihn)
I'm headed to China (I'm on the way)
Ich bin auf dem Weg nach China (Ich bin unterwegs)
Rollin' up the best weed in the whole world, but I ain't got no lighter (goddamn)
Drehe das beste Gras der Welt, aber ich habe kein Feuerzeug (verdammt)
Name a nigga flyer (yeah, yeah)
Nenn mir einen Nigga, der flyer ist (yeah, yeah)
Lil' nigga, I'll buy you (yeah, yeah)
Kleiner Nigga, ich kaufe dich (yeah, yeah)
Niggas all in they feelings, actin' like they on they cycle (I swear)
Niggas sind alle in ihren Gefühlen, tun so, als wären sie auf ihrem Zyklus (Ich schwöre)
You the realest nigga in the world until you tell 'em, "Nah," now they don't like you
Du bist der realste Nigga der Welt, bis du ihnen sagst: "Nein", jetzt mögen sie dich nicht mehr
Saw my boy lil' bruh, he said, "Dolph, you know how it go" (ayy)
Sah meinen Jungen, Lil' Bruh, er sagte: "Dolph, du weißt, wie es läuft" (ayy)
We can't win 'em all, but we still at the top though (top, whoa)
Wir können nicht alle gewinnen, aber wir sind immer noch an der Spitze (Top, whoa)
I go and buy a new chain every time I drop, ho (ho)
Ich kaufe mir jedes Mal eine neue Kette, wenn ich was rausbringe, Ho (Ho)
You signed all them deals, but ain't got what I got though (no)
Du hast all diese Verträge unterschrieben, hast aber nicht, was ich habe (nein)
In that drop, ho (ho), dodgin' potholes (skrrt)
In diesem Drop, Ho (Ho), Schlaglöchern ausweichen (skrrt)
Blame my cousin (why?), he shouldn't have never let me watch Blow (damn)
Gib meinem Cousin die Schuld (warum?), er hätte mich niemals Blow sehen lassen sollen (verdammt)
Talkin' pesos with my 'migo, eatin' tacos (ocho, nueve)
Rede Pesos mit meinem 'Migo, esse Tacos (ocho, nueve)
Count a million backwards, wearin' a blindfold (hey)
Zähle eine Million rückwärts, mit verbundenen Augen (hey)
Run it through the money machine, then count it by hand (yeah, yeah)
Lass es durch die Geldmaschine laufen, dann zähle es mit der Hand (yeah, yeah)
Found out that your baby mama my number one fan (okay)
Habe herausgefunden, dass deine Baby-Mama mein größter Fan ist (okay)
Boujee black nigga layin' in the sun, 'bout to get me a tan (it's Dolph)
Boujee schwarzer Nigga liegt in der Sonne, will mich bräunen (ich bin's, Dolph)
My California bitch don't like to work, ship her some Vans (damn)
Meine kalifornische Schlampe arbeitet nicht gern, schick ihr ein paar Vans (verdammt)
Off the wall (off the wall), fuck all of y'all (all of y'all)
Verrückt (verrückt), fickt euch alle (euch alle)
You and your dogs (all of y'all)
Du und deine Hunde (euch alle)
Your bitch call me biggie, and she call you small (ayy, ayy!)
Deine Schlampe nennt mich Biggie, und sie nennt dich Small (ayy, ayy!)
She drop everything she doin' when I call
Sie lässt alles stehen und liegen, wenn ich anrufe
Hmm, ayy, count a milli' billzos with a blindfold (blindfold)
Hmm, ayy, zähle 'ne Milliarde mit verbundenen Augen (verbundenen Augen)
You makin' love, nigga, you fucked her with your eyes closed (ha)
Du liebst dich, Nigga, du hast sie mit geschlossenen Augen gefickt (ha)
A multi-millionaire, talkin' 'bout he in grind mode (run it up)
Ein Multimillionär, redet davon, dass er im Grind-Modus ist (gib Gas)
I'm 'cross the country, trappin' in three different time zones
Ich bin quer durchs Land, trappe in drei verschiedenen Zeitzonen
It's Dolph
Ich bin's, Dolph
Saw my boy lil' bruh, he said, "Dolph, you know how it go" (ayy)
Sah meinen Jungen, Lil' Bruh, er sagte: "Dolph, du weißt, wie es läuft" (ayy)
We can't win 'em all, but we still at the top though (top, whoa)
Wir können nicht alle gewinnen, aber wir sind immer noch an der Spitze (Top, whoa)
I go and buy a new chain every time I drop, ho (ho)
Ich kaufe mir jedes Mal eine neue Kette, wenn ich was rausbringe, Ho (Ho)
You signed all them deals, but ain't got what I got though (no)
Du hast all diese Verträge unterschrieben, hast aber nicht, was ich habe (nein)
In that drop, ho (ho), dodgin' potholes (skrrt)
In diesem Drop, Ho (Ho), Schlaglöchern ausweichen (skrrt)
Blame my cousin (why?), he shouldn't have never let me watch Blow (damn)
Gib meinem Cousin die Schuld (warum?), er hätte mich niemals Blow sehen lassen sollen (verdammt)
Talkin' pesos with my 'migo, eatin' tacos (ocho, nueve)
Rede Pesos mit meinem 'Migo, esse Tacos (ocho, nueve)
Count a million backwards, wearin' a blindfold (hey)
Zähle eine Million rückwärts, mit verbundenen Augen (hey)





Авторы: Adolph Thornton, Krishon Gaines


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.