Young Dolph feat. Key Glock, Paper Route EMPIRE & SNUPE BANDZ - Blu Boyz (feat. Snupe Bandz) - перевод текста песни на немецкий

Blu Boyz (feat. Snupe Bandz) - Young Dolph , Snupe Bandz , Key Glock перевод на немецкий




Blu Boyz (feat. Snupe Bandz)
Blaue Jungs (feat. Snupe Bandz)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
(Shawty Fresh on the track)
(Shawty Fresh am Beat)
Okay (switch it up, switch it up)
Okay (wechsel es, wechsel es)
Ayy, this how we gon' do this shit like this right here, man
Ayy, so machen wir das hier, Mann
Check me out (let the band play)
Check mich aus (lass die Band spielen)
I got a pocket full of blue boys (racks)
Ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Kohle)
Amiri jeans and some new Jordans (uh)
Amiri Jeans und ein paar neue Jordans (uh)
Got a duffle bag full of blue boys (yeah)
Hab' 'nen Seesack voller blauer Scheine (yeah)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Hab' grad den Autohof verlassen, hab' ein neues Spielzeug (skrrt)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
Ich hab' 'nen Rucksack voller blauer Scheine (Stacks)
On the way to Eliantte in New York (ice)
Auf dem Weg zu Eliantte in New York (Eis)
Man, I got a trunk full of blue boys (what?)
Mann, ich hab' 'nen Kofferraum voller blauer Scheine (was?)
Ridin' through the Bay, bumpin' too short (bitch)
Fahr' durch die Bay, hör' Too Short (Bitch)
Yeah, I got a pocket full of blue boys (franks)
Yeah, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Franken)
I got them old hundreds and them new boys (bitch)
Ich hab' die alten Hunderter und die neuen, Süße (Bitch)
Bitch, I keep a bag full of blue boys (bitch)
Süße, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Bitch)
I got medicine in my two cups (bitch)
Ich hab' Medizin in meinen zwei Bechern (Bitch)
800K of them blue boys (woo)
800K von den blauen Scheinen (woo)
I was in thе trap, tell me wherе you was (trap)
Ich war im Trap, sag mir, wo du warst (Trap)
I spent all them twenties and fifties and tens, lil' nigga
Ich hab' all die Zwanziger und Fünfziger und Zehner ausgegeben, kleiner Nigga
And I stacked all them blue boys (yeah, yeah)
Und ich hab' all die blauen Scheine gestapelt (yeah, yeah)
Paper Route Frank, that's me (what up?)
Paper Route Frank, das bin ich (was geht?)
Paper Route the Gang, that's we (okay)
Paper Route die Gang, das sind wir (okay)
Ugly, black-ass nigga, but my bank account on fleek (yeah)
Hässlicher, schwarzer Nigga, aber mein Bankkonto ist on fleek (yeah)
Baby, come let a rich nigga beat (ayy, come here)
Baby, komm, lass einen reichen Nigga ran (ayy, komm her)
Beat that lil' pussy right to sleep (ah, ah, ah, ah)
Fick' diese kleine Muschi in den Schlaf (ah, ah, ah, ah)
She a vegetarian, but she love my meat (woo)
Sie ist Vegetarierin, aber sie liebt mein Fleisch (woo)
Dolph, you a fool (uh)
Dolph, du bist ein Narr (uh)
Just me and forty bad bitches swimmin' in the pool
Nur ich und vierzig geile Bitches schwimmen im Pool
Lost a dub just the other day shootin' pool
Hab' neulich beim Billardspielen einen Schein verloren
When I was broke, I was still the realest nigga in the room
Als ich pleite war, war ich immer noch der Realste im Raum
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
When I was broke, I was still the realest nigga in the room
Als ich pleite war, war ich immer noch der Realste im Raum
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
I got so high, I can sit on the moon (damn)
Ich bin so high, ich kann auf dem Mond sitzen (damn)
Go get the money forever, my mood
Geld holen für immer, meine Stimmung
Takin' cough syrup and I don't use a spoon
Nehme Hustensaft und benutze keinen Löffel
Nigga, I'm the plug, and I'm my own goon
Nigga, ich bin der Plug und mein eigener Goon
My trap hotter than Arizona in June (woo)
Mein Trap ist heißer als Arizona im Juni (woo)
Emerald cuts in my charm (rocks)
Smaragdschliffe in meinem Charm (Rocks)
Crazy A.P. on my arm (rocks)
Verrückte A.P. an meinem Arm (Rocks)
Bad bitch with me and she drinkin' on rhum
Geile Bitch bei mir und sie trinkt Rum
I got a pocket full of blue boys (racks)
Ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Kohle)
Amiri jeans and some new Jordans (uh)
Amiri Jeans und ein paar neue Jordans (uh)
Got a duffle bag full of blue boys (yeah)
Hab' 'nen Seesack voller blauer Scheine (yeah)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Hab' grad den Autohof verlassen, hab' ein neues Spielzeug (skrrt)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
Ich hab' 'nen Rucksack voller blauer Scheine (Stacks)
On the way to Eliantte in New York (yup)
Auf dem Weg zu Eliantte in New York (yup)
Man, I got a trunk full of blue boys (yup)
Mann, ich hab' 'nen Kofferraum voller blauer Scheine (yup)
Ridin' through the Bay, bumpin' too short (yeah, yeah, yeah)
Fahr' durch die Bay, hör' Too Short (yeah, yeah, yeah)
I got a pocket full of blue boys
Ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine
You know I fuck with that nigga, Frank
Du weißt, ich häng' mit diesem Nigga, Frank, ab
I just bought a new toy with no ceilings
Ich hab' mir ein neues Spielzeug ohne Dach gekauft
I feel like Wayne, don't ask what I'm drankin' (wock-wock)
Ich fühl' mich wie Wayne, frag nicht, was ich trinke (wock-wock)
I just left the hood, old heads like, "Be careful"
Ich hab' grad die Hood verlassen, die alten Köpfe sagen: "Sei vorsichtig"
Young niggas keep tellin' me to stay dangerous
Junge Niggas sagen mir immer wieder, ich soll gefährlich bleiben
I'm ten toes down, hell nah, can't change up
Ich steh' mit beiden Beinen fest im Leben, auf keinen Fall, kann mich nicht ändern
Money on my mind and my hand on the banger
Geld im Kopf und meine Hand an der Knarre
Uh, yeah, yeah
Uh, yeah, yeah
Money on my mind and my finger on the banger
Geld im Kopf und mein Finger am Abzug
Big-ass pistol and a big-ass chain, yeah
Fette Pistole und eine fette Kette, yeah
Little niggas with me, and they can't be tamed (uh-uh)
Kleine Niggas bei mir, und sie sind nicht zu zähmen (uh-uh)
I can walk outside, make it snow or rain (woo)
Ich kann rausgehen und es schneien oder regnen lassen (woo)
Just holdin' up my watch and ring (woo, yeah)
Ich halt' nur meine Uhr und meinen Ring hoch (woo, yeah)
That's the sound of me switchin' lanes
Das ist das Geräusch, wenn ich die Spur wechsle
I'm in the flexin' hall of fame, my Glock can talk, it be like, "Bang"
Ich bin in der Flexing Hall of Fame, meine Glock kann sprechen, sie sagt: "Bang"
You spent that shit up on a car, I spent that shit on my earrings
Du hast das Geld für ein Auto ausgegeben, ich hab' das Geld für meine Ohrringe ausgegeben
Cold, yeah, I'm frosty, man (ice), me and them are not the same
Kalt, yeah, ich bin frostig, Mann (Eis), ich und die sind nicht gleich
(Yeah, me and them are not the same)
(Yeah, ich und die sind nicht gleich)
No, I don't fuck with 12, but
Nein, ich mach' nichts mit der 12, aber
I got a pocket full of blue boys (yup)
Ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (yup)
Amiri jeans and some new Jordans (ice)
Amiri Jeans und ein paar neue Jordans (Eis)
Got a duffle bag full of blue boys (ooh)
Hab' 'nen Seesack voller blauer Scheine (ooh)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Hab' grad den Autohof verlassen, hab' ein neues Spielzeug (skrrt)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
Ich hab' 'nen Rucksack voller blauer Scheine (Stacks)
On the way to Eliantte in New York (yoom)
Auf dem Weg zu Eliantte in New York (yoom)
Man, I got a trunk full of blue boys (what?)
Mann, ich hab' 'nen Kofferraum voller blauer Scheine (was?)
Ridin' through the bay, bumpin' too short (bitch)
Fahr' durch die Bay, hör' Too Short (Bitch)
Yeah, I got a pocket full of blue boys (franks)
Yeah, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Franken)
I got them old hundreds and them new boys (yeah)
Ich hab' die alten Hunderter und die neuen, Süße (yeah)
Bitch, I keep a bag full of blue boys (uh)
Süße, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (uh)
I got medicine in my two cups (bitch)
Ich hab' Medizin in meinen zwei Bechern (Bitch)
800K of them blue boys (woo)
800K von den blauen Scheinen (woo)
I was in the trap, tell me where you was (trap)
Ich war im Trap, sag mir, wo du warst (Trap)
I spent all them twenties and fifties and tens, lil' nigga
Ich hab' all die Zwanziger und Fünfziger und Zehner ausgegeben, kleiner Nigga
And I stacked all them blue boys (yeah, yeah, Bandz)
Und ich hab' all die blauen Scheine gestapelt (yeah, yeah, Bandz)
Got a pocket full of blue boys (big racks)
Hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (fette Batzen)
Got a whole lot of Glocks, got a whole lot of choppers (Glocks)
Hab' 'ne Menge Glocks, hab' 'ne Menge Choppers (Glocks)
Every jugg in the hood, I'm the neighborhood doctor (yeah)
Jeder Gauner in der Hood, ich bin der Nachbarschaftsdoktor (yeah)
Get your heart on a niggas, we ain't fuckin' with imposters (yeah)
Hol dir dein Herz, Nigga, wir machen nicht mit Hochstaplern (yeah)
Ain't no nigga fuckin' with me, bitch, I'm hotter than lava (hot)
Kein Nigga fickt mit mir, Bitch, ich bin heißer als Lava (heiß)
I just cashed out on a 'Vette, I'm doin' donuts in the lot (skrrt)
Ich hab' grad 'ne Corvette gekauft, ich mach' Donuts auf dem Parkplatz (skrrt)
Heard the feds on my ass, had to switch up out the spots
Hab' gehört, die Bullen sind mir auf den Fersen, musste die Spots wechseln
I was broke, took a risk, now I got a big knot
Ich war pleite, bin ein Risiko eingegangen, jetzt hab' ich 'nen fetten Batzen
Yeah, I been spazzin' (spazzin')
Yeah, ich bin ausgerastet (ausgerastet)
Two hundred on the dash, I ain't doin' no crashin' (nah)
Zweihundert auf dem Tacho, ich bau' keinen Unfall (nah)
Brand new pack, I just bust it out the plastic
Brandneues Päckchen, ich hab's grad aus dem Plastik geholt
Hustlin'-ass nigga, this shit from my daddy (my daddy)
Hustler-Nigga, das hab' ich von meinem Daddy (meinem Daddy)
Cold-hearted nigga, got this shit from my mama (my mama)
Kalthherziger Nigga, hab' das von meiner Mama (meiner Mama)
Too much ammunition, I ain't really with the drama (bah, bah, bah)
Zu viel Munition, ich hab' echt keinen Bock auf Drama (bah, bah, bah)
Block 19, I be runnin' with some gunners
Block 19, ich lauf' mit ein paar Schützen rum
Ain't shit stop, on my grind, I'ma be rich by the summer
Nichts hält mich auf, ich bin am Ball, ich werde bis zum Sommer reich sein
All these blues in my pocket like I robbed the bank
All diese blauen Scheine in meiner Tasche, als hätte ich die Bank ausgeraubt
We the big three, me, Glock, and Paper Route Frank (yeah)
Wir sind die großen Drei, ich, Glock und Paper Route Frank (yeah)
All these pussy-ass rappers better stay in they lane (yeah)
All diese Pussy-Rapper sollten besser in ihrer Spur bleiben (yeah)
You ain't ready for the streets, nigga, it's a cold game (nah)
Du bist nicht bereit für die Straße, Nigga, es ist ein kaltes Spiel (nah)
Got rich off grass, never touched cocaine (never)
Bin reich geworden mit Gras, hab' nie Kokain angefasst (nie)
Never had this much money, got me goin' insane (insane)
Hatte noch nie so viel Geld, es macht mich verrückt (verrückt)
Ever since I hit the bottom, been doin' my thing (my thing)
Seit ich ganz unten war, mach' ich mein Ding (mein Ding)
I got a pocket full of blue boys (racks)
Ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Kohle)
Amiri jeans and some new Jordans (uh)
Amiri Jeans und ein paar neue Jordans (uh)
Got a duffle bag full of blue boys (yeah)
Hab' 'nen Seesack voller blauer Scheine (yeah)
Just left the car lot, got a new toy (skrrt)
Hab' grad den Autohof verlassen, hab' ein neues Spielzeug (skrrt)
I got a backpack full of blue boys (stacks)
Ich hab' 'nen Rucksack voller blauer Scheine (Stacks)
On the way to Eliantte in New York (ice)
Auf dem Weg zu Eliantte in New York (Eis)
Man, I got a trunk full of blue boys (what?)
Mann, ich hab' 'nen Kofferraum voller blauer Scheine (was?)
Ridin' through the bay, bumpin' too short (bitch)
Fahr' durch die Bay, hör' Too Short (Bitch)
Yeah, I got a pocket full of blue boys (franks)
Yeah, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Franken)
I got them old hundreds and them new boys (bitch)
Ich hab' die alten Hunderter und die neuen, Süße (Bitch)
Bitch, I keep a bag full of blue boys (bitch)
Süße, ich hab' 'ne Tasche voller blauer Scheine (Bitch)
I got medicine in my two cups (bitch)
Ich hab' Medizin in meinen zwei Bechern (Bitch)
800K of them blue boys (woo)
800K von den blauen Scheinen (woo)
I was in the trap, tell me where you was (trap)
Ich war im Trap, sag mir, wo du warst (Trap)
I spent all them twenties and fifties and tens, lil' nigga
Ich hab' all die Zwanziger und Fünfziger und Zehner ausgegeben, kleiner Nigga
And I stacked all them blue boys (yeah, yeah)
Und ich hab' all die blauen Scheine gestapelt (yeah, yeah)





Авторы: Adolph Thornton Jr., Markeyvius Cathey, Krishon O'brien Gaines, Elgin Williams, Ray Forte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.