Young Dolph - Death Row - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Young Dolph - Death Row




Let the BandPlay (let the BandPlay)
Let the BandPlay (let the BandPlay)
Six trucks, two drop tops, three coupes
Шесть грузовиков, два кабриолета, три купе.
Two four doors, three old schools
Две, четыре двери, три старые школы.
Hm, and a whole lotta other shit I can't
Хм, И еще куча всякого дерьма, которое я не могу сделать.
Think of right now 'cause I'm high as fuck
Подумай об этом прямо сейчас, потому что я чертовски под кайфом.
PaperRoute Frank
Паперрут Фрэнк
Big boss, CEO on that Suge shit (it's Dolph)
Большой босс, генеральный директор этого дерьма Шуга (это Дольф).
I smoke that killa back to back on that Snoop shit (strong)
Я курю эту Киллу спина к спине на этом дерьме Снупа (сильно).
On that Dr. Dre shit, I'm still ruthless (woo)
В этом дерьме от Доктора Дре я все еще безжалостен (ууу).
Thug life, outlaw, I'm on that Pac shit
Бандитская жизнь, преступник, я занимаюсь этим дерьмом Пака.
Pull the trigger, let it sing
Спусти курок, пусть он запоет.
I'm on that clock shit (for real though)
Я нахожусь на этом часовом дерьме (хотя это действительно так).
(Fa, fa, fa) I'm aimin' for your top, bitch (for real though)
(Фа, фа, фа) я целюсь в твою вершину, сука (хотя это правда).
Take them heels off before you jump up in this drop, bitch
Сними свои каблуки, прежде чем прыгнешь в эту каплю, сука
She ask how much cost syrup in my cup, that's a lot, bitch (uh)
Она спрашивает, Сколько стоит сироп в моей чашке, это очень много, сука (а).
Ain't no more purple, so I'm drinkin' yellow snot, bitch ('tussin)
Фиолетового больше нет, так что я пью желтые сопли, сука (Тусин).
Got some choppers, got a plug, then I got rich (for real though)
У меня есть несколько автоматов, есть вилка, а потом я разбогател (правда, по-настоящему).
Cashed out on three Lamborghinis just to pop shit (for real though)
Обналичил деньги на трех Ламборджини только для того, чтобы лопнуть дерьмо (хотя и по-настоящему).
I brought the millions to the circle, nigga, mob shit (ayy, ayy)
Я принес миллионы в круг, ниггер, мафиозное дерьмо (эй, эй).
I pray to God my son don't get cursed for some shit I did (please)
Я молю Бога, чтобы мой сын не был проклят за то дерьмо, которое я сделал (пожалуйста).
I hit 'em in the chest and tell 'em that the world his (his)
Я бью их в грудь и говорю им, что мир принадлежит ему (ему).
I put it all on the line 'cause I'm a gambler, nigga (yeah, yeah)
Я ставлю все на карту, потому что я игрок, ниггер (да, да).
Just bought my brother
Только что купил моего брата
A motherfuckin' Phantom, lil' nigga (yeah, yeah)
Чертов Фантом, маленький ниггер (да, да).
I kidnapped this bitch
Я похитил эту суку.
She let her phone stay dead for three days (damn)
Она позволила своему телефону отключиться на три дня (черт).
I just poured a eight of Wock-Wock in a pitcher of Kool-Aid (woo)
Я только что налил восьмерку "вок-вок" в кувшин "Кул-Эйда" (ууу).
My barber get a hundo every time I get a new fade
Мой парикмахер получает сотню каждый раз, когда я получаю новую прическу.
Blue Aventador, blue diamonds at the Blue Flame
Синий Авентадор, голубые бриллианты в голубом пламени.
Big boss, CEO on that Suge shit (it's Dolph)
Большой босс, генеральный директор этого дерьма Шуга (это Дольф).
I smoke that killa back to back on that Snoop shit (strong)
Я курю эту Киллу спина к спине на этом дерьме Снупа (сильно).
On that Dr. Dre shit, I'm still ruthless (woo)
В этом дерьме от Доктора Дре я все еще безжалостен (ууу).
Thug life, outlaw, I'm on that Pac shit
Бандитская жизнь, преступник, я занимаюсь этим дерьмом Пака.
Pull the trigger, let it sing
Спусти курок, пусть он запоет.
I'm on that clock shit (for real though)
Я нахожусь на этом часовом дерьме (хотя это действительно так).
(Fa, fa, fa) I'm aimin' for your top, bitch (for real though)
(Фа, фа, фа) я целюсь в твою вершину, сука (хотя это правда).
Take them heels off before you jump up in this drop, bitch
Сними свои каблуки, прежде чем прыгнешь в эту каплю, сука
She ask how much cost syrup in my cup, that's a lot, bitch (uh)
Она спрашивает, Сколько стоит сироп в моей чашке, это очень много, сука (а).
Pour it 'til it's dirty (dirty), my Glock got a thirty (extendo)
Наливай, пока не станет грязно (грязно), у моего Глока есть тридцатка (экстендо).
Family know I'ma get this money, they ain't gotta worry (uh-uh)
Семья знает, что я получу эти деньги, им не нужно беспокоиться (э-э-э).
Forgis when I'm swervin' (woah)
Прощай, когда я сворачиваю (ого!)
Wock-Wock when I'm thirsty (Wock-Wock)
Вок-вок, когда я хочу пить (вок-вок).
I'ma count paper when the birds start chirpin' (trap)
Я буду считать бумагу, когда птицы начнут щебетать (ловушка).
Ten karat solitaires got my ears hurtin' (rocks)
От десяти каратных солитеров у меня болят уши (камни).
I could never, ever chase a bitch, it's not worth it
Я бы никогда, никогда не стал гоняться за сукой, это того не стоит.
The realest motherfucker I know is me, but I ain't perfect
Самый настоящий ублюдок, которого я знаю, - это я, но я не идеален.
Roll past my ex-bitch house flexin' on purpose (haha)
Проезжаю мимо дома моей бывшей сучки, сгибаясь нарочно (ха-ха).
You look good, but your baby daddy broke, bitch (yeah, yeah)
Ты хорошо выглядишь, но твой папочка разорился, сука (да, да).
In the trap they love me like the pope, bitch (yeah, yeah)
В ловушке они любят меня, как Папу Римского, сука (да, да).
Might as well go hang yourself with a rope, bitch (yeah)
С таким же успехом можно пойти повеситься на веревке, сука (да).
They call me Dolph the Goat, bitch
Они зовут меня козлом Дольфом, с * ка.
Big boss, CEO on that Suge shit (it's Dolph)
Большой босс, генеральный директор этого дерьма Шуга (это Дольф).
I smoke that killa back to back on that Snoop shit (strong)
Я курю эту Киллу спина к спине на этом дерьме Снупа (сильно).
On that Dr. Dre shit, I'm still ruthless (woo)
В этом дерьме от Доктора Дре я все еще безжалостен (ууу).
Thug life, outlaw, I'm on that Pac shit
Бандитская жизнь, преступник, я занимаюсь этим дерьмом Пака.
Pull the trigger, let it sing
Спусти курок, пусть он запоет.
I'm on that clock shit (for real though)
Я нахожусь на этом часовом дерьме (хотя это действительно так).
(Fa, fa, fa) I'm aimin' for your top, bitch (for real though)
(Фа, фа, фа) я целюсь в твою вершину, сука (хотя это правда).
Take them heels off before you jump up in this drop, bitch
Сними свои каблуки, прежде чем прыгнешь в эту каплю, сука
She ask how much cost syrup in my cup
Она спрашивает Сколько стоит сироп в моей чашке
That's a lot, bitch (that's a lot, bitch)
Это очень много, сука (это очень много, сука).





Авторы: Krishon Obrien Gaines, Adolph R Jr Thornton, Adolph Thornton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.