Young Dolph - Old Ways - перевод текста песни на немецкий

Old Ways - Young Dolphперевод на немецкий




Old Ways
Alte Gewohnheiten
(Let the bandplay)
(Lass die Band spielen)
(Ayo, bandplay)
(Ayo, Bandplay)
Drinkin' Ace of spades, no Rosé, ayy
Trinke Ace of Spades, keinen Rosé, ayy
Celebratin' with the gang, bring a whole case (what's today?)
Feiere mit der Gang, bring eine ganze Kiste (was ist heute?)
Every day my birthday, I just want some more cake (yeah, yeah)
Jeder Tag ist mein Geburtstag, ich will nur mehr Kuchen (yeah, yeah)
Used to have a plug in San José (yeah)
Hatte früher einen Kontakt in San José (yeah)
First thing that he asked me "so, what's your name?" (yeah)
Das erste, was er mich fragte, war: "Wie heißt du?" (yeah)
Money hungry, young and dumb, ain't got no brain (yeah)
Geldgierig, jung und dumm, hab kein Gehirn (yeah)
On the e-way in somethin' fast, foot to the floor, man (yoom)
Auf der Autobahn in etwas Schnellem, Fuß auf dem Boden, Mann (yoom)
Damn, that pussy good, I wanna give her my last name (hol' up)
Verdammt, die Muschi ist gut, ich will ihr meinen Nachnamen geben (hol' up)
Then I had my lil' boy, that shit changed my whole world (tre Tre)
Dann bekam ich meinen kleinen Jungen, das hat meine ganze Welt verändert (Tre Tre)
A couple of years later (what?), now here come my lil' girl (aria)
Ein paar Jahre später (was?), jetzt kommt mein kleines Mädchen (Aria)
I don't work for mysеlf no more, I work for them, respеct it (yeah)
Ich arbeite nicht mehr für mich selbst, ich arbeite für sie, respektiere das (yeah)
Everythin' in my past, that's my passion, I can't help it (yeah)
Alles in meiner Vergangenheit, das ist meine Leidenschaft, ich kann nicht anders (yeah)
I love my baby mama to death, but she don't trust me (goddamn)
Ich liebe meine Baby-Mama bis zum Tod, aber sie vertraut mir nicht (Gottverdammt)
I asked her would she marry me, she didn't say nothin' (goddamn)
Ich fragte sie, ob sie mich heiraten würde, sie sagte nichts (Gottverdammt)
I'm sorry, baby, I can only be me, a hustler (goddamn)
Es tut mir leid, Baby, ich kann nur ich sein, ein Hustler (Gottverdammt)
Trap nigga, but my household look like the huxtables (yeah, yeah)
Trap-Typ, aber mein Haushalt sieht aus wie bei den Huxtables (yeah, yeah)
She think that I'm still stuck in my old ways (uh)
Sie denkt, dass ich immer noch in meinen alten Gewohnheiten feststecke (uh)
Goddamn, I love the trap, I miss the old days (uh)
Gottverdammt, ich liebe die Falle, ich vermisse die alten Zeiten (uh)
Ridin' around in the Ponyville with my throwaway (uh)
Fahre in Ponyville mit meiner Wegwerfwaffe herum (uh)
Now I just make millions, might listen to some o'jays
Jetzt mache ich nur noch Millionen, höre vielleicht ein paar O'Jays
(hol' up, hol' up baby)
(Warte, warte, Baby)
Hol' up, right, quick, let me straighten up my ring
Warte kurz, lass mich meinen Ring richten
This motherfucker kinda big, you know?
Das Ding ist ziemlich groß, weißt du?
(Ayo, bandplay)
(Ayo, Bandplay)
I don't play with these lil' niggas, I got kids at home (uh-uh)
Ich spiele nicht mit diesen kleinen Niggas, ich habe Kinder zu Hause (uh-uh)
My bitch always get mad at me when I'm gone too long
Meine Schlampe wird immer sauer auf mich, wenn ich zu lange weg bin
Ayy, came outside today with all these rocks on (rocks)
Ayy, kam heute mit all diesen Steinen raus (Steinen)
Feel my shit in they soul, like a 'pac song (oof)
Fühle meine Scheiße in ihrer Seele, wie ein 'Pac-Song (oof)
That's an investment, not an ordinary watch on (hey, hey)
Das ist eine Investition, keine gewöhnliche Uhr (hey, hey)
Keep some bam-bam bad rocks on (rocks)
Habe ein paar Bam-Bam-krasse Steine (Steine)
Told my bitch I know I'm a dog, so, nah, you not wrong (nah)
Sagte meiner Schlampe, ich weiß, ich bin ein Hund, also, nein, du liegst nicht falsch (nein)
I'm just runnin' streets with my dawgs when I'm not home (yeah)
Ich renne nur mit meinen Kumpels durch die Straßen, wenn ich nicht zu Hause bin (yeah)
Skinny nigga, bankroll chubby (yeah)
Dünner Nigga, Bankroll pummelig (yeah)
Ain't nobody gon' love me the way you love me (yeah, yeah)
Niemand wird mich so lieben, wie du mich liebst (yeah, yeah)
I 'posed to be still on the block, thuggin' (yeah, yeah)
Ich sollte eigentlich immer noch auf dem Block sein, thuggin' (yeah, yeah)
Girl, I'm on your ass, just like some huggies (like some huggies)
Mädchen, ich bin an deinem Arsch, genau wie Huggies (wie Huggies)
Uh-huh
Uh-huh
I love my baby mama to death, but she don't trust me (goddamn)
Ich liebe meine Baby-Mama bis zum Tod, aber sie vertraut mir nicht (Gottverdammt)
I asked her would she marry me, she didn't say nothin' (goddamn)
Ich fragte sie, ob sie mich heiraten würde, sie sagte nichts (Gottverdammt)
I'm sorry, baby, I can only be me, a hustler (goddamn)
Es tut mir leid, Baby, ich kann nur ich sein, ein Hustler (Gottverdammt)
Trap nigga, but my household look like the huxtables (yeah, yeah)
Trap-Typ, aber mein Haushalt sieht aus wie bei den Huxtables (yeah, yeah)
She think that I'm still stuck in my old ways (uh)
Sie denkt, dass ich immer noch in meinen alten Gewohnheiten feststecke (uh)
Goddamn, I love the trap, I miss the old days (uh)
Gottverdammt, ich liebe die Falle, ich vermisse die alten Zeiten (uh)
Ridin' around in the ponyville with my throwaway (uh)
Fahre in Ponyville mit meiner Wegwerfwaffe herum (uh)
Now I just make millions, might listen to some o'jays (yeah)
Jetzt mache ich nur noch Millionen, höre vielleicht ein paar O'Jays (yeah)





Авторы: Adolph Thornton, Leon Huff, Kenneth Gamble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.