Текст и перевод песни Young Eiby - Bombay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
conversarte.
I
want
to
talk
to
you.
Soy
un
idiota
por
fallarte.
I'm
an
idiot
for
failing
you.
Y
por
nunca
valorarte.
And
for
never
appreciating
you.
Ahora
me
encuentro
en
cualquier
parte,
Now
I
find
myself
anywhere,
Tomando
por
ti,
Drinking
for
you,
Sé
que
no
es
la
mejor
salida,
I
know
it's
not
the
best
way
out,
Pero
hoy
que
te
perdí,
But
today
that
I
lost
you,
Baby
no
quiero
ya
otra
en
mi
vida,
Baby,
I
don't
want
anyone
else
in
my
life,
Que
no
seas
tú...
Other
than
you...
Me
tienes
escuchando
baladas,
You
have
me
listening
to
ballads,
Pegado
en
YouTube...¿Dónde
estás
tú?,
Glued
to
YouTube...Where
are
you?
Baby
yo
sé
que
tú
ya
no
me
crees
Baby,
I
know
you
don't
believe
me
anymore
Que
solo
es
mierda
todo
lo
que
ves
That
it's
all
bullshit,
everything
you
see
Que
las
promesas
fueron
mentira
That
the
promises
were
lies
Y
que
solo
fui
un
atraso
en
tu
vida
And
that
I
was
just
a
waste
of
your
life
Pero
lo
que
dices
solo
es
de
dolida
But
what
you're
saying
is
just
out
of
pain
Porque
todavía
está
fresca
esa
herida
Because
that
wound
is
still
fresh
Deja
el
rencor,
busquemos
una
salida
Let
go
of
the
resentment,
let's
find
a
way
out
Te
quiero
aquí
en
mi
cama
desvestida
I
want
you
here
in
my
bed,
undressed
Te
extraño
everyday,
I
miss
you
everyday,
Me
tienes
bebiendo
bombay
You
have
me
drinking
Bombay
No
llego
a
casa
y
son
más
de
las
seis
I
don't
go
home
and
it's
after
six
Me
encierro
pensando
en
que
vas
a
volver
I
lock
myself
up
thinking
you're
going
to
come
back
Pero
aunque
duele,
tengo
que
perder
But
even
though
it
hurts,
I
have
to
lose
Te
extraño
everyday
I
miss
you
everyday
Me
tienes
bebiendo
bombay
You
have
me
drinking
Bombay
No
llego
a
casa
y
son
más
de
las
seis
I
don't
go
home
and
it's
after
six
Me
encierro
pensando
en
que
vas
a
volver
I
lock
myself
up
thinking
you're
going
to
come
back
Aunque
duele,
tengo
que
perder...
Even
though
it
hurts,
I
have
to
lose...
Tomando
por
ti,
Drinking
for
you,
Sé
que
no
es
la
mejor
salida
I
know
it's
not
the
best
way
out
Pero
hoy
que
te
perdí
But
today
that
I
lost
you
Baby
no
quiero
ya
otra
en
mi
vida
Baby,
I
don't
want
anyone
else
in
my
life
Que
no
seas
tú...
Other
than
you...
Me
tienes
escuchando
baladas
You
have
me
listening
to
ballads
Pegado
en
YouTube...
¿Dónde
estás
tú?
Glued
to
YouTube...
Where
are
you?
El
hombre
nunca
sabe
perder
A
man
never
knows
how
to
lose
Y
cuando
pierde,
duele.
And
when
he
loses,
it
hurts.
Me
busco
a
otra
que
me
quiera
I
look
for
another
one
who
will
love
me
Pero
como
tú,
nadie
me
quiere
But
no
one
loves
me
like
you
Fui
pa
la
calle
a
beberme
el
infierno
I
went
out
to
drink
hell
Porque
según
tú
dices
que
todo
esta
muerto
Because
according
to
you,
you
say
that
everything
is
dead
Ya
no
existen
horas
en
tu
tiempo
There
are
no
more
hours
in
your
time
Porque
conmigo
dices
que
perdiste
el
tiempo
Because
with
me
you
say
that
you
wasted
your
time
¿Qué
puedo
hacer?,
What
can
I
do?
Si
ya
no
quieres
volver
If
you
don't
want
to
come
back
Ando
solo
en
mi
vida
I'm
alone
in
my
life
Buscando
una
salida...
Looking
for
a
way
out...
Te
extraño
everyday
I
miss
you
everyday,
Me
tienes
bebiendo
bombay
You
have
me
drinking
Bombay
No
llego
a
casa
y
son
más
de
las
seis
I
don't
go
home
and
it's
after
six
Me
encierro
pensando
en
que
vas
a
volver
I
lock
myself
up
thinking
you're
going
to
come
back
Aunque
duele,
tengo
que
perder
Even
though
it
hurts,
I
have
to
lose
Te
extraño
everyday
I
miss
you
everyday
Me
tienes
bebiendo
bombay
You
have
me
drinking
Bombay
No
llego
a
la
casa
y
son
más
de
las
seis
I
don't
go
home
and
it's
after
six
Me
encierro
pensando
en
que
vas
a
volver
I
lock
myself
up
thinking
you're
going
to
come
back
Aunque
duele,
tengo
que
perder...
Even
though
it
hurts,
I
have
to
lose...
Tomando
por
ti,
Drinking
for
you,
Sé
que
no
es
la
mejor
salida
I
know
it's
not
the
best
way
out
Pero
hoy
que
te
perdí
But
today
that
I
lost
you
Baby
no
quiero
ya
otra
en
mi
vida
Baby,
I
don't
want
anyone
else
in
my
life
Que
no
seas
tú...
Other
than
you...
Me
tienes
escuchando
baladas
You
have
me
listening
to
ballads
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Martin Zegarra Pinaud, Cesar David Bravo Coronel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.