Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genisis
3-19
Genesis
3-19
Hombre,
recuerda
My
love,
remember
Que
polvo
eres
y
polvo
serás
That
you
are
dust
and
to
dust
you
shall
return
Y
al
mismo
hueco
And
to
the
same
void
Todo
vamos
a
parar
We
shall
all
end
up
De
que
te
sirve,
presumirme
What
good
is
it
to
brag
to
me
De
que
tienes
más
que
yo
That
you
have
more
than
I
do
Si
sabes
que
eso
en
la
tierra
If
you
know
that
on
earth
No
vale
nada
It's
worth
nothing
Si
todos
vamos
para
el
mismo
huevo
If
we
are
all
going
to
the
same
void
Nadie
es
eterno,
nadie
se
salva
No
one
is
eternal,
no
one
is
saved
Si
estamos
hechos
de
la
misma
vaina
If
we
are
made
of
the
same
stuff
Igual
que
tu...
Just
like
you...
Yo
soy
el
mismo,
yo
sigo
humilde
I'm
the
same,
I'm
still
humble
Por
que
nada
esta
escrito
y
no
se
sabe
sabe
Because
nothing
is
written
and
you
don't
know
Lo
que
te
puede
pesar
mañana
What
could
weigh
you
down
tomorrow
El
mundo
da
vueltas
y
no
sabes
The
world
turns
and
you
don't
know
Para
mañana
lo
que
te
depara
What
tomorrow
holds
for
you
Por
eso
sigo
siendo
siempre
el
mismo
That's
why
I
always
stay
the
same
Si
tengo
o
no
tengo,
siempre
el
mismo
Whether
I
have
it
or
not,
always
the
same
Tanto
tu
como
yo,
vamos
para
allá
Both
you
and
I,
we're
going
there
Vamos
para
el
mismo
hueco,
hueco,
hueco,
hueco
We're
going
to
the
same
void,
void,
void,
void
Yeh
ni
tu
y
yo,
de
ahí
no
te
salvas
tu
Yeah,
not
you
or
me,
you
can't
save
yourself
De
ahí
no
me
salve
yo,
del
mismo
hueco,
hueco,
hueco,
hueco
I
can't
save
myself,
from
the
same
void,
void,
void,
void
Por
que
al
final
de
todo
lo
que
cuenta
es
el
corazón
Because
in
the
end,
all
that
matters
is
the
heart
Y
es
que
al
final
el
tiempo
es
el
queda
la
razón
And
in
the
end,
time
is
all
that's
left
Que
si
tu
tienes
casa
carro,
el
otro
esta
en
el
barro
That
if
you
have
a
house
and
a
car,
the
other
one
is
in
the
mud
La
vida
a
vuelta
te
voltea
el
tarro
Life
turns
the
jar
upside
down
on
you
Y
al
final
que
queda
And
in
the
end,
what's
left?
Nada
de
eso
te
llevas
You
take
none
of
that
with
you
Y
al
final
que
queda
And
in
the
end,
what's
left?
Nada
de
eso
te
llevas
You
take
none
of
that
with
you
Tanto
tu
como
yo,
vamos
para
allá
Both
you
and
I,
we're
going
there
Vamos
para
el
mismo
hueco,
hueco,
hueco,
hueco
We're
going
to
the
same
void,
void,
void,
void
Yeh
ni
tu
y
yo,
de
ahí
no
te
salvas
tu
Yeah,
not
you
or
me,
you
can't
save
yourself
De
ahí
no
me
salve
yo,
del
mismo
hueco,
hueco,
hueco,
hueco
I
can't
save
myself,
from
the
same
void,
void,
void,
void
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.