Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
mamasita,
estoy
buscando
como
hacer
una
formulita
Ach
Süße,
ich
suche
nach
einer
kleinen
Formel,
El
requisito
que
el
corazon
necesita
Die
Anforderung,
die
das
Herz
braucht,
Hayar
el
metodo
para
entrar
a
tu
corazon
Die
Methode
finden,
um
in
dein
Herz
zu
gelangen.
Y
este
hombre
tiene
un
sentimiento
que
por
ti
se
esconde
Und
dieser
Mann
hat
ein
Gefühl,
das
sich
für
dich
verbirgt,
Lo
que
siento
en
realidad
no
tiene
nombre
Was
ich
wirklich
fühle,
hat
keinen
Namen,
Lo
mas
cercano
a
lo
que
siento
es
el
amor
Das
Nächste,
was
ich
fühle,
ist
Liebe.
Y
no
se
si
regalarte
florez,
para
que
de
mi
te
enamores
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
dir
Blumen
schenken
soll,
damit
du
dich
in
mich
verliebst,
Luego
te
dedicare
canciones
de
esas
que
conmueven
corazones.
Dann
werde
ich
dir
Lieder
widmen,
solche,
die
Herzen
bewegen.
Buscando
dare
con
el
metodo
y
la
formula
perfecta
para
ganar
tu
amor
Suchend
werde
ich
die
Methode
und
die
perfekte
Formel
finden,
um
deine
Liebe
zu
gewinnen,
Y
tu
corazon,
y
tu
corazon,
el
metodo
perfecto
pa
ganarme
tu
amor
Und
dein
Herz,
und
dein
Herz,
die
perfekte
Methode,
um
deine
Liebe
zu
gewinnen,
Para
ganarme
tu
amor
Um
deine
Liebe
zu
gewinnen.
Ay
mamasita,
estoy
buscando
como
hacer
una
formulita
Ach
Süße,
ich
suche
nach
einer
kleinen
Formel,
El
requisito
que
el
corazon
necesita
Die
Anforderung,
die
das
Herz
braucht,
Hayar
el
metodo
para
entrar
a
tu
corazon
Die
Methode
finden,
um
in
dein
Herz
zu
gelangen.
Y
este
hombre
tiene
un
sentimiento
que
por
ti
se
esconde
Und
dieser
Mann
hat
ein
Gefühl,
das
sich
für
dich
verbirgt,
Lo
que
siento
en
realidad
no
tiene
nombre
Was
ich
wirklich
fühle,
hat
keinen
Namen,
Lo
mas
cercano
a
lo
que
siento
es
el
amor
Das
Nächste,
was
ich
fühle,
ist
Liebe.
Y
al
conversar
con
tus
amigas,
las
llamo
pa
que
me
digan
Und
wenn
ich
mit
deinen
Freundinnen
spreche,
rufe
ich
sie
an,
damit
sie
mir
sagen,
Que
es
lo
que
te
gusta
y
por
donde
llegarte,
el
metodo
pa
conquistarte
Was
dir
gefällt
und
wie
ich
an
dich
herankomme,
die
Methode,
um
dich
zu
erobern.
Buscando
dare
con
el
metodo
y
la
formula
perfecta
para
ganar
tu
amor
Suchend
werde
ich
die
Methode
und
die
perfekte
Formel
finden,
um
deine
Liebe
zu
gewinnen,
Y
tu
corazón,
y
tu
corazón,
el
método
perfecto
pa
ganarme
tu
amor
Und
dein
Herz,
und
dein
Herz,
die
perfekte
Methode,
um
deine
Liebe
zu
gewinnen.
Tengo
el
metodo
y
la
formulita,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
kleine
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst,
Tengo
el
metodo
y
la
formula,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst,
Tengo
el
metodo
y
la
formulita,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
kleine
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst,
Tengo
el
metodo
y
la
formula,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst.
Si
yo
se
lo
que
te
gusta,
seras
mia
mamasita
Wenn
ich
weiß,
was
dir
gefällt,
wirst
du
mein
sein,
Süße,
Ya
tengo
la
formulita
y
se
lo
que
necesitas,
una
linda
cancion
y
le
adiciono
sentimiento
Ich
habe
schon
die
kleine
Formel
und
weiß,
was
du
brauchst,
ein
schönes
Lied
und
ich
füge
Gefühl
hinzu,
Elevo
el
cariño
pa
que
sepas
lo
que
siento(bis)
Ich
steigere
die
Zuneigung,
damit
du
weißt,
was
ich
fühle
(zweimal).
Tengo
el
metodo
y
la
formulita,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
kleine
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst,
Tengo
el
metodo
y
la
formula,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst,
Tengo
el
metodo
y
la
formulita,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
kleine
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst,
Tengo
el
metodo
y
la
formula,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst.
Ay
mamasita,
estoy
buscando
como
hacer
una
formulita
Ach
Süße,
ich
suche
nach
einer
kleinen
Formel,
El
requisito
que
el
corazon
necesita
Die
Anforderung,
die
das
Herz
braucht,
Hayar
el
metodo
para
entrar
a
tu
corazon
Die
Methode
finden,
um
in
dein
Herz
zu
gelangen.
Y
este
hombre
tiene
un
sentimiento
que
por
ti
se
esconde
Und
dieser
Mann
hat
ein
Gefühl,
das
sich
für
dich
verbirgt,
Lo
que
siento
en
realidad
no
tiene
nombre
Was
ich
wirklich
fühle,
hat
keinen
Namen,
Lo
mas
cercano
a
lo
que
siento
es
el
amor
Das
Nächste,
was
ich
fühle,
ist
Liebe.
Tengo
el
metodo
y
la
formulita,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
kleine
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst,
Tengo
el
metodo
y
la
formula,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst,
Tengo
el
metodo
y
la
formulita,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
kleine
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst,
Tengo
el
metodo
y
la
formula,
ya
veras,
ya
veras
que
te
enamorare
Ich
habe
die
Methode
und
die
Formel,
du
wirst
sehen,
du
wirst
sehen,
dass
du
dich
in
mich
verliebst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fayber Luis Salgado Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.